簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 南基弘
Ki-hong Nam
論文名稱: 兩岸語音規範標準之差異探析-以《現代漢語通用字表》為範疇
指導教授: 葉德明
Yeh, Teh-Ming
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 華語文教學系
Department of Chinese as a Second Language
論文出版年: 2008
畢業學年度: 96
語文別: 中文
論文頁數: 169
中文關鍵詞: 國語普通話語音規範標準語音差異
英文關鍵詞: Guoyu, Putonghua, pronunciation standard, different pronunciation
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:641下載:30
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 由於現實環境因素,使得兩岸異地分治,而語音也因此出現兩套規範標準,進而產生語音差異。本論文旨在探究兩岸語音規範標準之差異,並解釋說明兩岸語音差異的原因。
    本論文主要內容共分為五章:
    第一章 介紹本論文的研究動機、研究目的、研究範圍及研究方法。
    第二章 闡述兩岸語音規範標準從「同源」到「分立」的歷史過程。
    第三章 探討與「兩岸語音差異」相關的文獻。
    第四章 說明本論文之研究結果及其相關議題之討論。
    第五章 以本論文之研究成果做成總結,並針對兩岸詞彙語音差異在華語文教學上及後續相關研究提出個人之建議。

    目錄 iii 表目錄 v 圖目錄 vi 第一章 緒論 1 第一節 研究動機與目的 1 第二節 研究範圍與方法 1 第三節 名詞釋義 2 第二章 標準國音史略 4 第一節 國音標準的由來 5 第二節 國語標準的審定 6 一、 「國語推行委員會」之歷史沿革 7 二、 「一字多音審訂表」制訂之背景 8 三、 「一字多音審訂表」形成之過程 8 第三節 普通話的規範化 9 一、 「普通話」名稱原由 9 二、 規範化形成的背景 9 三、 規範標準的訂定 10 第四節 小結 10 第三章 文獻探討 12 第一節 李青梅(1992) 12 一、 兩岸字音比較材料 12 二、 兩岸字音比較範圍 12 三、 兩岸字音比較結果 12 四、 兩岸字音差異成因解析 13 第二節 潘禮美(1995) 23 一、 兩岸審音比較材料 23 二、 兩岸審音比較範圍 23 三、 兩岸審音比較結果 24 四、 兩岸審音差異類型 24 五、 兩岸審音差異成因解析 26 第三節 林慶勳(1997) 45 一、 兩岸字音差異因素 45 二、 形聲字類化現象 46 三、 人為因素解析 52 四、 兩岸形聲字類化現象評述 53 第四節 黃沛榮(2003) 55 一、 兩岸字音差異舉隅 55 二、 審音原則評析 58 三、 兩岸字音異讀評述 58 第五節 小結 60 第四章 結果與討論 62 第一節 結果 62 一、 兩岸語音規範標準比較材料 62 二、 兩岸語音規範標準比較範圍 62 三、 兩岸語音規範標準比較結果 62 四、 兩岸語音規範標準差異類型 63 五、 兩岸語音規範標準差異成因解析 66 第二節 討論 107 第五章 結語 110 參考書目 114 附錄一《一字多音審訂表》修改建議表(宋裕) 116 附錄二《普通話異讀詞審音表》之文白異讀表(南基弘 製表) 127 附錄三 兩岸語音規範標準差異表(南基弘 製表) 129

    【中文書目】
    專書
    林尹著、林炯陽注釋(1982)。中國聲韻學通論。台北:黎明文化事業公司。
    國立臺灣師範大學國音教材編輯委員會編纂(1982)。國音學。台北:正中書局。董同龢(1985)。漢語音韻學。台北:文史哲出版社。
    葉蜚聲、徐通鏘(1988)。語言學綱要。北京:北京大學出版社。
    程祥徽、田小琳(1992)。現代漢語。台北:書林出版有限公司。
    王 均主編(1995)。當代中國的文字改革。北京:當代中國出版社。
    林慶勳(1995)。兩岸字音及其表音符號比較研究。高雄:中山大學(國科會專題研究計畫成果報告)。
    徐世榮(1997)。普通話異讀詞審音表釋例。北京:語文出版社。
    教育部國語推行委員會編輯(1999)。國語一字多音審訂表。台北:教育部。
    蘇培成(2001)。二十世紀的現代漢字研究。太原:書海出版社。
    蘇培成(2001)。現代漢字學綱要。(增訂本)北京:北京大學出版社。
    龔嘉鎮(2002)。漢字漢語漢文化論文集。成都:巴蜀書社。
    吳金娥等著(2003)。國音及語言運用(修訂三版)。台北:三民書局。
    周祖庠(2003)。新著音韻學。上海:上海辭書出版社。
    黃沛榮(2003)。漢字教學的理論與實踐。台北:樂學書局。
    徐通鏘(2004)。漢語研究方法論初探。北京:商務印書館。
    焦立為、冉啟斌、石鋒(2004)。二十世紀的中國語音學。太原:書海出版社。
    周祖庠(2006)。新著漢語語音史。上海:上海辭書出版社。
    梁 山編(2007)。普通話正音手冊。上海:上海辭書出版社。

    期刊
    佟秉正(1991)。「一國兩語」?從對外華語教學看兩岸語言差異。第三屆世界華語文教學研討會。台北:世界華語文教育學會。
    胡百華(1991)。國字讀音的標準和實際。第三屆世界華語文教學研討會。台北:世界華語文教育學會。
    林以通(1991)。從海峽兩岸辭典看字音的差異。第三屆世界華語文教學研討會。台北:世界華語文教育學會。
    游汝杰(1991)。台灣華語文與大陸華語文的差異。第三屆世界華語文教學研討會。台北:世界華語文教育學會。
    李青梅(1992)。海峽兩岸字音比較。語言文字應用。第3期,頁42-47。北京:語言文字報刊社。
    潘禮美(1995)。海峽兩岸審音比較。語文建設通訊。第47期,頁1-22。香港:香港中國語文學會。
    林慶勳(1997)。兩岸形聲字異讀現象分析—以類化現象為例。第五屆世界華語文教學研討會。台北:世界華語文教育學會。
    陳重瑜(2006)。多音多義字:不同的詞位還是歷史的層次?。語言研究。第26卷第1期,頁40-53。湖北:華中理工大學中國語言研究所。

    辭書
    汪 怡(1965)。國音字典。台北:商務印書館。
    臺灣省國語推行委員會(1966)。國音標準彙編。台北:開明書局。
    教育部重編國語辭典編輯委員會(1981)。重編國語辭典。台北:商務印書館。
    中國大百科全書編委會(1988)。中國大百科全書‧語言文字。北京:中國大百科全書出版社。
    徐世榮編(1990)。北京土話辭典。 北京:北京出版社。
    中國語言學大辭典編委會(1991)。中國語言學大辭典。南昌:江西教育出版社。
    閔家驥、晁繼、劉介明(1991)。漢語方言常用詞詞典。浙江:浙江教育出版社。
    教育部(1994a)。國語一字多音審訂表。台北:教育部。
    教育部(1994b)。國語正讀專案審定記錄。台北:教育部。
    夏征農主編(1999)。辭海。上海:上海辭書出版社。
    曹先擢、蘇培成主編(1999)。漢字形義分析字典。北京:北京大學出版社。
    許寶華、宮田一郎主編(1999)。漢語方言大詞典。北京:中華書局。
    李榮主編(2002)。現代漢語方言大詞典。江蘇:江蘇教育出版社。
    李行健、李鍌主編(2003)。兩岸現代漢語常用詞典。北京:北京語言大學出版社。
    李行健主編(2004)。現代漢語規範字典。北京:語文出版社。
    李行健主編(2005)。形音義規範字典。台北:五南圖書出版股份有限公司。
    馮其庸、鄧安生(2006)。通假字彙釋。北京:北京大學出版社。

    【英文書目】
    Kubler, C.(1985). The development of Mandarin in Taiwan: A case study of language contact.Taipei: Student Book Co.
    Tai, J.(1976). Phonological changes in Modern Standard Chinese in the People’s republic of China since 1949. Washington D.C.: U.S. Information Agency.

    下載圖示
    QR CODE