簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 楊之帆
Yang, Chih-Fan
論文名稱: 巴旺霍爾語時、體、示證、情態範疇的形態句法
The Morpho-Syntax of Tense, Aspect, Evidentiality and Modality in Bawang Horpa
指導教授: 孫天心
Sun, Jackson T.-S.
口試委員: 王錦慧 吳聖雄 郭維茹 蕭素英 孫天心
口試日期: 2021/07/14
學位類別: 博士
Doctor
系所名稱: 國文學系
Department of Chinese
論文出版年: 2021
畢業學年度: 109
語文別: 中文
論文頁數: 378
中文關鍵詞: 巴旺話中部霍爾語嘉戎語組時—體示證情態
英文關鍵詞: Bawang, Central Horpa, Rgyalrongic subgroup, Tense-aspect, Evidentiality, Modality
DOI URL: http://doi.org/10.6345/NTNU202101799
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:150下載:48
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 巴旺話分佈於四川省甘孜州丹巴縣巴旺、聶嘎兩鄉,隸屬於漢藏語系羌語支嘉戎語組霍爾語群的中部霍爾語。本文是首次對巴旺話進行深度描寫的第一手研究,主要致力於時、體、示證、情態四個範疇的探討。第一章揭示本文的研究動機與方法,並回顧既有文獻。第二章是歷史背景,主要對「霍爾」的名義作詳細的考察,也兼及「嘉戎」族群的簡介,並概述丹巴縣和巴旺鄉的沿革。第三章音系,窮盡式討論巴旺話的複輔音與韻母結構,同時也述及少數的超音段特徵。第四章形態,略陳名詞的幾種構詞形態,分析代詞的內部結構,並兼述附於此二者之數與格標記;至於較複雜的動詞形態,則分構形、構詞兩節詳說。第五章時與體,在田阡子、孫天心(2019)對中部霍爾語格西話的研究基礎上,以構式為綱領充分考察巴旺相關詞綴或助動詞所具有的功能。時範疇方面,由於非完整體可區分過去與非過去,因此從原則上說巴旺話具有時態。體範疇方面,巴旺的特點之一是定向位移動詞保留了完整的異根交替現象。第六章示證,巴旺話共有「後知」、「新知」、「親歷」三個後綴,本文除致力描寫其本身功能外,也嘗試探討示證標記與時—體範疇的互動關係。第七章情態,實質分為語氣與情態後綴兩部份,前者包括陳述、疑問、非實然三種語氣,後者則論及五個情態後綴及其相關構式。第八章結論,總結全文成果並提出未來研究展望。

    Bawang dialect is spoken in Dpa’dbang Township and Nyaga Township of Rongbrag County, Dkarmdzes Prefecture, Sichuan Province; it belongs to Central Horpa, under Horpic cluster, Rgyalrongic subgroup, Qiangic Branch, Sino-Tibetan Family. For the first time, the present thesis describes the grammar of Bawang in depth with firsthand fieldwork data, focusing mainly on tense-aspect, evidentiality, mood and modality. Chapter 1 introduces the motivation and methodology of the study, and reviews previous literature. As a historical background, Chapter 2 recapitulate the term “Hor(pa)” from the diachronic perspective, as well as the term “Rgyalrong,” with which the Bawang people identify themselves. In addition, the modern history of Rongbrag and Dpa’dbang is briefly summarized. The phonology of Bawang is elaborated in Chapter 3, in order to provide prerequisite knowledge for the following linguistic description. The structures of consonant clusters in the onset and the combinations of vowels and codas in the rhyme are discussed exhaustively, and the marginal suprasegmental feature is also mentioned. The main topic of Chapter 4 is the morphology of noun, pronoun and verb in Bawang, but two important types of clitics, i.e. the number marker and the case marker, are included as well. Chapter 5 accounts for tense-aspect. Based on the findings of Tian & Sun (2019), the author expounds thoroughly the functions of relevant affixes and auxiliaries in Bawang. With respect to tense, since past imperfective and non-past imperfective are distinguished formally, Bawang is a tensed language in principle. As for aspect, one of the characteristics of Bawang is the completely preserved suppletive paradigm of aspectual distinctions for the orientationally specified motion verbs. Chapter 6 focuses on evidentiality. There are three evidential suffixes in Bawang, i.e. hindsight, immediate and past direct. Besides the basic function of these markers, the interaction between evidentilaity and tense-aspect is also touched. Chapter 7 deals with modality, and the content is divided into two main parts, that is, moods and modal suffixes. For the former, the declarative, the interrogative and the irrealis are discussed; for the latter, five modal suffixes and the constructions where they appear are introduced. Concluding remarks and future prospect are given in Chapter 8.

    第一章 緒論 1 1.1 霍爾語簡介 1 1.2 研究動機及對象 6 1.3 研究方法與語料來源 7 1.4 文獻回顧 8 1.4.1 中部霍爾語 8 1.4.2 北部霍爾語 18 1.4.3 西部霍爾語 19 1.4.4 小結 21 1.5 章節佈局 23 第二章 霍爾與嘉戎 ――歷史面的考察―― 25 2.1 霍爾一名的歷時與共時所指 25 2.2 霍爾五部 30 2.3 嘉戎十八土司 40 2.4 丹巴縣的組成與語言分佈 41 2.5 巴旺的沿革與語言情況 45 第三章 音系 49 3.1 基本音段與音節結構 49 3.1.1 輔音 49 3.1.2 元音 51 3.1.3 音節結構 53 3.2 前置輔音 53 3.2.1 前置N- 54 3.2.2 前置m- 55 3.2.3 前置r- 55 3.2.4 前置j- 56 3.2.5 前置w- 60 3.2.6 前置v- 61 3.2.7 前置s/z- 62 3.2.8 前置ʁ- 62 3.2.9 單前置輔音小結 64 3.2.10 雙前置輔音 65 3.3 介音 66 3.3.1 介音-r- 66 3.3.2 介音-l- 67 3.3.3 介音-j- 68 3.3.4 介音-w- 69 3.3.5 單介音小結 73 3.3.6 雙介音 74 3.4 三合複輔音 75 3.4.1 前置N-與介音 75 3.4.2 前置m-與介音 77 3.4.3 前置r-與介音 77 3.4.4 前置j-與介音 77 3.4.5 前置w-與介音 78 3.4.6 前置v-與介音 79 3.4.7 前置s/z-與介音 80 3.4.8 前置ʁ-與介音 81 3.4.9 三合複輔音小結 81 3.5 韻母 83 3.5.1 韻尾-n與-m 83 3.5.2 韻尾-ŋ 84 3.5.3 韻尾-r 87 3.5.4 韻尾-v 87 3.5.5 韻尾-w 88 3.5.6 韻尾-j(附論介音-j-、元音i, e與韻尾-j的組合) 89 3.5.7 韻母小結 94 3.6 超音段特徵 96 第四章 形態 101 4.1 名詞 101 4.1.1 性別後綴 101 4.1.2 親屬前綴與關係後綴 102 4.1.3 小稱後綴 103 4.1.4 動詞化前綴 105 4.2 代詞與數標記 106 4.2.1 人稱代詞與數標記 106 4.2.2 指示代詞 107 4.2.3 疑問代詞 110 4.3 格標記 113 4.3.1 核心格 113 4.3.2 非核心格 116 4.4 動詞的屈折 126 4.4.1 動詞模板 126 4.4.2 詞幹交替 127 4.4.3 趨向前綴 131 4.4.4 人稱後綴的形音變化 133 4.4.5 人稱與向範疇 140 4.4.6 反向補論 144 4.4.7 狀態動詞的名物化 149 4.4.8 複數重疊 154 4.4.9 動副詞重疊 155 4.5 動詞的衍生 156 4.5.1 使動與反使動 156 4.5.2 論元名物化 165 4.5.3 應用式 169 4.5.4 自益式 169 4.5.5 反身式 170 4.5.6 不及物前綴 172 4.5.7 互動重疊 174 4.5.8 類指重疊 176 第五章 時與體 181 5.1 引言 181 5.2 非完整體Σ1與起始相╱缺損性非完整體Ci-Σ1 183 5.2.1 非完整體Σ1 183 5.2.2 缺損性非完整體╱起始相非完整體Ci-Σ1 185 5.2.3 (Ci-)Σ1的語法範疇歸屬 189 5.3 前瞻相zə-(Ci-)Σ1 192 5.4 持續體╱起始相完整體gɐ-Σ2 195 5.4.1 持續體gɐ-Σ2 195 5.4.2 起始相完整體gɐ-Σ2 201 5.4.3 從起始相完整體到持續體(兼論-sʰi之為完成體標記) 203 5.5 仍行時jɐ- 207 5.6 位移動詞的體與異根交替 211 5.7 過去簡單式(d)ɐ-Σ2與複合式Σ1-mi (d)ɐ-ŋo 214 5.8 靜態持續體Cɐ-Σ2-sʰi 221 5.9 相對過去時(d)ɐ-ŋo 225 5.10 經驗體(d)ɐ-Σ2 zda 230 5.11 完結相Σ1 stʰɐ 233 5.12 小結 234 第六章 示證 239 6.1 引言 239 6.2 後知-sʰi 242 6.3 新知-rəw 251 6.4 親歷-go 258 6.5 非示證標記的示證性 268 6.5.1 引述與傳聞動詞jə 268 6.5.2 零標記-∅ 271 6.6 小結 274 6.7 附論:驚知(d)ɐ-ŋo-sʰɔŋ-rəw 275 第七章 情態 279 7.1 引言 279 7.2 陳述式 280 7.2.1 過去斷言-sʰɔŋ 280 7.2.2 非過去斷言-məw 285 7.3 疑問式 288 7.4 非實然式 294 7.4.1 祈使式 295 7.4.2 祈願式、憂慮式、保證式 297 7.5 情態後綴及其構式 301 7.5.1 道義情態-ʁo 302 7.5.2 動力情態-rə 303 7.5.3 認知情態-dɔŋ 306 7.5.4 動力情態-pa 306 7.5.5 道義╱動力情態-ʒə 307 第八章 結論 317 8.1 研究成果 317 8.2 待解問題與未來展望 320 附錄 321 I. 長篇語料 321 I.i 火鐮 321 I.ii 烏鴉喝水 325 II. 詞彙表 329 II.i 名詞 329 II.ii 數量詞 340 II.iii 代詞 342 II.iv 靜態動詞 342 II.v 一般動詞 344 參考文獻 357

    Aikhenvald, Alexandra Y. 2004. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
    ———. 2012. The essence of mirativity. Linguistic Typology 16.3: 435-485.
    ———. 2018a. Evidentiality: the framework. In Alexandra Y. Aikhenvald (ed.), The Oxford handbook of evidentiality, 1-43. New York: Oxford University Press.
    ——— (ed.) 2018b. The Oxford handbook of evidentiality. New York: Oxford University Press.
    Aksu-Koç, Ayhan A., and Dan I. Slobin. 1986. A psychological account of the development and use of evidentials in Turkish. In Wallace L. Chafe and Johanna Nichols (eds.), Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, 159-167. Norwood, N.J.: Ablex Pub. Corp.
    Aronson, Howard I. 1967. The grammatical categories of the indicative in the contemporary Bulgarian literary language. In, To honor Roman Jakobson : Essays on the occasion of his seventieth birthday, 11 October 1966, 82-98. The Hague; Paris: De Gruyter Mouton.
    Barnes, Janet. 1984. Evidentials in the Tuyuca verb. International Journal of American Linguistics 50.3: 255-271.
    Benedict, Paul K. 1972. Sino-Tibetan: a conspectus. Cambridge: Cambridge University Press.
    Bhat, D. N. Shankara 1999. The prominence of tense, aspect, and mood. Amsterdam; Philadelphia: J. Benjamins Pub.
    Binnick, Robert I. 1991. Time and the verb: a guide to tense and aspect. Oxford: Oxford University Press.
    Bybee, Joan L. 1985. Morphologya: study of the relation between meaning and form. Amsterdam; Philadelphia: J. Benjamins.
    Bybee, Joan L, Revere D. Perkins, and William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar: tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.
    Bybee, Joan L., and Östen Dahl. 1989. The Creation of Tense and Aspect Systems in the Languages of the World. Studies in Language & Linguistics 13.1: 51-103.
    Carlson, Gregory Norman. 1977. Reference to kinds in English. Ph.D. dissertation: University of Massachusetts Amherst.
    ———. 2012. Habitual and generic aspect. In Robert I. Binnick (ed.), The Oxford handbook of tense and aspect, 828-851. New York: Oxford University Press.
    Catford, John Cunnison. 1977. Fundamental Problems in Phonetics. Bloomington; London: Indiana University Press.
    Chao, Yuen Ren. 1934. The non-uniqueness of phonemic solutions of phonetic systems. Bulletin of the Institute of History and Philology (中央研究院歷史語言研究所集刊) 4.4: 363-398.
    ———. 1981. A grammar of spoken Chinese. Taipei: Caves Books, LTD.
    Chappell, Hilary. 1986. Restrictions on the use of" double le" in chinese. Cahiers de linguistique-Asie orientale 15.2: 223-252.
    Chen, Victoria (Yen-Hsin). 2015. "Split inversion" in Nyagrong Minyag and its implication for the evolution of the Rgyalrongic direct/inverse system. University of Hawaii Working Papers in Linguistics 46.2: 1-20.
    Chirkova, Ekaterina. 2012. The Qiangic subgroup from an areal perspective: A case study of languages of Muli. Language and Linguistics 13.1: 133-170.
    Chung, Sandra, and Alan Timberlake. 1985. Tense, aspect and mood. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, 3: 202-258. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    Comrie, Bernard. 1976. Aspect: an introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    ———. 1985. Tense. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    ———. 2000. Evidentials: Semantics and history. In Lars Johanson and Bo Utas (eds.), Evidentials: Turkic, Iranian and neighbouring languages, 1-12. Berlin; New York: Mouton de Gruyter
    Dahl, Östen. 1975. On generics. In Edward L. Keenan (ed.), Formal semantics of natural language, 99-111. New York; Cambridge: Cambridge University Press.
    ———. 1985. Tense and aspect systems. Oxford; New York: Basil Blackwell.
    De Filippi, Filippo, and S.J. C. Wessels (eds.) 1937. An Account of Tibet: The Travels of Ippolito Desideri of Pistoia, S.J., 1712-1727. London: Routledge.
    De Haan, Ferdinand. 1999. Evidentiality and epistemic modality: setting boundaries. Southwest journal of linguistics 18.1: 83-101.
    ———. 2001. The place of inference within the evidential system. International Journal of American Linguistics 67.2: 193-219.
    DeLancey, Scott. 1985. Lhasa Tibetan evidentials and the semantics of causation. Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 11: 65-72.
    ———. 1986. Evidentiality and volitionality in Tibetan. In Wallace Chafe and Johanna Nichols (eds.), Evidentiality: the linguistic coding of epistemology, 203-213. Norwood: Ablex Publishing Company.
    ———. 1997a. Grammaticalization and the gradience of categories: relator nouns and postpositions in Tibetan and Burmese. In Joan L. Bybee, John Haiman and Sandra A. Thompson (eds.), Essays on language function and language type: dedicated to T. Givon, 51-69. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
    ———. 1997b. Mirativity: The grammatical marking of unexpected information. Linguistic Typology 1: 33-52.
    ———. 2001. The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33.3: 369-382.
    ———. 2012. Still mirative after all these years. Linguistic Typology 16.3: 529-564.
    ———. 2018. Evidentiality in Tibetic. In Alexandra Y. Aikhenvald (ed.), The Oxford handbook of evidentiality, 580-594. New York: Oxford University Press.
    Diessel, Holger. 1997. The diachronic reanalysis of demonstratives in crosslinguistic perspective. Chicago Linguistic Society 33: 83-97.
    ———. 2005. Distance contrasts in demonstratives. In Martin Haspelmath, Matthew S. Dryer, David Gil and Bernard Comrie (eds.), World atlas of language structures, 170-173. Oxford; New York Oxford University Press.
    Dik, Simon C. 1997. The Theory of functional grammar. New York; Berlin: Mouton de Gruyter.
    Ebert, Karen H. 1987. Grammatical marking of speech act participants in Tibeto-Burman. Journal of Pragmatics 11.4: 473-482.
    Edgar, J. H. 1932. The Horpa of the upper Nya or Yalung. Journal of the West China Border Research Society 5: 69-72.
    ———. 1933-4. The ancient Yong (戎) and possible survivals in Szechwan. Journal of the West China Border Research Society 6: 246-251.
    Fang, Hongmei. 2018. Mirativity in Mandarin: the sentence-final particle le (了). Open Linguistics 4.1: 589-607.
    Freed, Alice F. 1979. The semantics of English aspectual complementation. Dordrecht; Boston: Reidel.
    Gates, Jesse P. 2013. Intelligibility, identity, and structure in Western rGyalrongic (Abstract). Paper presented at the 3rd Workshop on Sino-Tibetan Languages of Sichuan, 27-28. Paris, 2-4 September.
    ———. 2017. Verbal triplication morphology in Stau (Mazi dialect). Transactions of the Philological Society 115.1: 14-26.
    Gates, Jesse P., and ’Ja’ dpal. 2017. Argument indexation in Stau from a cross-dialectal perspective. 1-13. (Manuscript)
    Gong, Xun. 2014. The personal agreement system of Zbu rGyalrong (Ngyaltsu variety). Transactions of the Philological Society 112.1: 44-60.
    ———. 2016. A phonological history of Amdo Tibetan rhymes. Bulletin of the School of Oriental and African studies 79.2: 347-374.
    Goré, Francis. 1923. Notes sur les Marches Tibétaines du Sseu-tch'ouan et du Yun-nan. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 23: 319-399.
    Haiman, John. 1983. Iconic and economic motivation. Language 59.4: 781-819.
    Hale, Austin. 1980. Person markers: Finite conjunct and disjunct verb forms in Newari. Papers in South-East Asian Linguistics 7: 95-106.
    Halliday, M. A. K. 2000. An introduction to functional grammar. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press (外語教學與研究出版社).
    Hartman, Lawton M. 1944. The segmental phonemes of the Peiping dialect. Language: 28-42.
    Haspelmath, Martin. 1987. Transitivity alternations of the anticausative type. Cologne: Institut für Sprachwissenschaft, Universität zu Köln [Arbeitspapier, 5, Neue Folge].
    ———. 1993. More on the typology of inchoative/causative verb alternations. In Bernard Comrie and Maria Polinsky (eds.), Causatives and transitivity, 87-120. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
    Hill, Nathan W. 2012. “Mirativity” does not exist: ḥdug in “Lhasa” Tibetan and other suspects. Linguistic Typology 16.3: 389-433.
    Hodgson, Brian Houghton. 1853. Sifán and Hórsók vocabularies, with another special exposition in the wide range of Mongolidan affinities and remarks on the lingual and physical characteristics of the family. Journal of the Asiatic Society of Bengal 22.2: 121-151.
    Honkasalo, Sami. 2017. Two traditional Stau stories. Asian Highlands Perspectives 44.1: 285-316.
    ———. 2019. A Grammar of Eastern Geshiza: A Culturally Anchored Description. Ph.D. dissertation. Helsinki: University of Helsinki.
    ———. 2020. Verb classes in Horpa: A study of Balang Geshiza and Poxiu Stau. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 43.2: 255-290.
    Hsieh, Feng-fan. 1999. Theoretical aspects of Zhuokeji rGyalrong phonology. M.A. thesis. Hsinchu: National Tsing Hua University.
    Hsu, Kylie. 1996. A semantic, syntactic, and pragmatic analysis of the temporal markers zheng, zhengzai, and zai in written and spoken Mandarin discourse. Ph.D.: University of California, Los Angeles.
    Huang, Lillian M. 1988. Aspect: a general system and its manifestation in Mandarin Chinese Taipei: Student Book Co., Ltd.
    Huc, Évariste Régis. 1853. Souvenirs d'un Voyage dans la Tartarie, le Thibet, et la Chine pendant les Années 1844, 1845, et 1846. Paris: Librairie d'Adrien le Clere.
    Huddleston, Rodney D. 2002. The verb. In Rodney D Huddleston and Geoffrey K Pullum (eds.), The Cambridge grammar of the English language, 71-212. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    Jacques, Guillaume. 2010. The origin of the reflexive prefix in Rgyalrong languages. Bulletin of the School of Oriental and African studies 73.2: 261-268.
    ———. 2011. A panchronic study of aspirated fricatives, with new evidence from Pumi. Lingua 121.9: 1518-1538.
    ———. 2012. Argument demotion in japhug rgyalrong. In Katharina Haude and Gilles Authier (eds.), Ergativity, valency and voice, 199-225. Berlin: Mouton De Gruyter.
    ———. 2013. Applicative and tropative derivations in Japhug Rgyalrong. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 36.2: 1-13.
    ———. 2015a. The origin of the causative prefix in Rgyalrong languages and its implication for proto-Sino-Tibetan reconstruction. Folia Linguistica 49 (Historica 36): 165-198.
    ———. 2015b. The spontaneous-autobenefactive prefix in Japhug Rgyalrong. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 38.2: 271-291.
    ———. 2019. Egophoric marking and person indexation in Japhug. Language and Linguistics 20.4: 515-534.
    ———. 2021. A grammar of Japhug. Berlin: Language Science Press.
    Jacques, Guillaume, Anton Antonov, Yunfan Lai, and Lobsang Nima. 2014. Person marking in Stau. Himalayan Linguistics 13.1: 83-93.
    Jacques, Guillaume, Yunfan Lai, Anton Antonov, and Lobsang Nima. 2017. Stau (Ergong, Horpa). In Graham Thurgood and Randy J. LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan languages (2nd ed.), 597-613. New York: Routledge.
    Jakobson, Roman. 1984. Shifters, Verbal Categories, and the Russian Verb. In Linda R Waugh and Morris Malle (eds.), Russian and Slavic grammar: studies 1931-1981, 106. Berlin: Walter de Gruyter.
    Jeffrey, John Howard. 1974. Khams or Eastern Tibet. Elms Court, Ilfracombe, Devon: Arthur H. Stockwell Ltd.
    Jing-Schmidt, Zhuo, and Vsevolod Kapatsinski. 2012. The apprehensive: Fear as endophoric evidence and its pragmatics in English, Mandarin, and Russian. Journal of Pragmatics 44.4: 346-373.
    Johanson, Lars. 2003. Evidentiality in Turkic. In Alexandra Y. Aikhenvald and Robert M.W. Dixon (eds.), Studies in evidentiality, 54: 273-290. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing,.
    König, Ekkehard. 1991. The meaning of focus particles: a comparative perspective. London; New York: Routledge.
    Kamio, Akio. 1994. The theory of territory of information: The case of Japanese. Journal of Pragmatics 21.1: 67-100.
    ———. 1995. Territory of information in English and Japanse and psychological utterances. Journal of Pragmatics 24.3: 235-264.
    Kitinov, Baatr. 1996. Kalmyks in Tibetan History. The Tibet Journal 21.3: 35-46.
    Kittilä, Seppo. 2019. General knowledge as an evidential category. Linguistics 57.6: 1271-1304.
    Ladefoged, Peter. 1971. Preliminaries to Linguistic Phonetics. Chicago; London: University of Chicago Press.
    ———. 1993. A Course in Phonetics. Fort Worth: Harcourt Brace Jovanovich College Publishers.
    Ladefoged, Peter, and Ian Maddieson. 1996. The Sounds of the World's Languages. Oxford; Malden: Blackwell Publishers.
    Lai, Yunfan. 2015. The Person Agreement System Of Wobzi Lavrung (Rgyalrongic, Tibeto‐Burman). Transactions of the Philological Society 113.3: 271-285.
    ———. 2017. Grammaire du khroskyabs de Wobzi. Ph.D. dissertation: Université Sorbonne Nouvelle Paris 3.
    ———. 2021. Betrayal through obedience: on the history of the unusual inflectional chain in Siyuewu Khroskyabs. Linguistic Typology (accepted).
    LaPolla, Randy J. 2003. Overview of Sino-Tibetan morphosyntax. In Graham Thurgood and Randy J. LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan languages, 22-42. London; New York: Routledge.
    LaPolla, Randy J., and Chenglong Huang. 2003. A Grammar of Qiang: with Annotated Texts and Glossary. Berlin; New York: Walter de Gruyter.
    Laver, John. 1994. Principles of Phonetics. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    Leech, Geoffrey N. 2004. Meaning and the English verb. Harlow, England; New York: Pearson/Longman.
    Li, Charles N., Sandra A Thompson, and R McMillan Thompson. 1982. The discourse motivation for the perfect aspect: the Mandarin particle le. In Paul J. Hopper (ed.), Tense–Aspect: Between Semantics & Pragmatics, 19-44. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Pub. Co.,.
    Li, Charles N., and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: a functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
    Li, Fang-kuei. 1957. Notes on Tibetan "Sog". Central Asiatic Journal 3.2: 139-142.
    Lin, You-Jing. 2000. Tense, aspect, and modality inflection morphology in the Zhuokeji rGyalrong verb. M.A. thesis. Hsinchu: National Tsing Hua University.
    ———. 2002. A dimension missed: East and West in Situ rGyalrong orientation marking. Language and Linguistics 3.1: 27-42.
    ———. 2003. Tense and aspect morphology in the Zhuokeji rGyalrong verb. Cahiers de linguistique Asie orientale 32.2: 245-286.
    Lobner, Sebastian. 1986. Quantification as a major module of natural language semantics. In Jeroen Groenendijk, Dick de Jongh and Martin Stokhof (eds.), Studies in discourse representation theory and the theory of generalized quantifiers, 53-85. Dordrecht: Foris Publications.
    Loughnane, Robyn. 2018. The evidential nature of conjunct-disjunct terms: Evidence from Oksapmin and Newar. In Simeon Floyd, Elisabeth Norcliffe and Lila San Roque (eds.), Egophoricity, 377-404. Amsterdam: John Benjamins.
    Lü, Hsiang. 1941. On the third-person pronouns and related matters in classical and modern Chinese. Studia Serica (華西協合大學中國文化研究所集刊) 1.2: 124-140.
    Lunn, Patricia V. 1995. The evaluative function of the Spanish subjunctive. In Joan L Bybee and Suzanne Fleischman (eds.), Modality in grammar and discourse, 32: 429-449.
    Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
    Malone, Terrell. 1988. The origin and development of Tuyuca evidentials. International Journal of American Linguistics 54.2: 119-140.
    Matisoff, James A. 2003. Handbook of Proto-Tibeto-Burman. Berkeley: University of California Press.
    Matthews, P. H. 2000. Oxford concise dictionary of linguistics. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
    McCawley, James D. 1971. Tense and time reference in English. In Charles J. Fillmore and D. Terence Langendoen (eds.), Studies in linguistic semantics, 96-113. New York: Holt, Rinehart and Winston.
    Moriyasu, Takao. 1980. La nouvelle interprétation des mots hor et ho-yo-hor dans le manuscrit Pelliot tibétain 1283. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 34.1-3: 171-184.
    Nagano, Yasuhiko, and Marielle Prins. rGyalrongic Languages Database. Available from Minpaku (日本國立民族學博物館).
    http://htq.minpaku.ac.jp/databases/rGyalrong/
    Nedyalkov, Vladimir P, and Georgij G Silnitsky. 1973. The typology of morphological and lexical causatives. In Ferenc Kiefer (ed.), Trends in Soviet theoretical linguistics, 1-32. Dordrecht; Boston: Reidel.
    Nichols, Johanna. 1986. The bottom line: Chinese pidgin Russian. In Wallace L. Chafe and Johanna Nichols (eds.), Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, 239-257. Norwood, N.J.: Ablex Pub. Corp.
    Oidtmann, Max Gordon. 2014. Between Patron and Priest: Amdo Tibet Under Qing Rule, 1792-1911. Ph.D. dissertation. Cambridge: Harvard University.
    Palancar, Enrique L. 2009. Varieties of ergative. In Andrej Malchukov and Andrew Spencer (eds.), The Oxford handbook of case, 562–571. New York: Oxford University Press.
    Palmer, F. R. 1986. Mood and modality. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    ———. 1990. Modality and the English modals. New York: Longman.
    ———. 2001. Mood and modality (2nd ed.). Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    Pan, Chia-jung. 2018. Evidentiality in Formosan languages. In Alexandra Y. Aikhenvald (ed.), The Oxford handbook of evidentiality, 657-673. New York: Oxford University Press.
    Pandit, Prabodh B. 1957. Nasalisation, aspiration and murmur in Gujarati. Indian Linguistics 17: 165-172.
    Payne, Thomas Edward. 1997. Describing morphosyntax: a guide for field linguists. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
    Plungian, Vladimir A. 1999. A typology of phasal meanings. In Werner Abraham and Leonid Kulikov (eds.), Tense-aspect, transitivity and causativity: Essays in honour of Vladimir Nedjalkov. , 311-321. Amsterdam: John Benjamins.
    ———. 2001. The place of evidentiality within the universal grammatical space. Journal of Pragmatics 33.3: 349-357.
    Pulleyblank, Edwin G. 1952. A Sogdian Colony in Inner Mongolia. T'oung Pao 41.1: 317-356.
    Quirk, Randolph. 1985. A Comprehensive grammar of the English language. London; New York: Longman.
    Rockhill, William Woodville. 1891. The land of the lamas: notes of a journey through China, Mongolia and Tibet. New York: The Century Co.
    Rosthorn, A. von. 1897. Vocabularfragmente ost-tibetischer dialecte. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 51: 524-531.
    San Roque, Lila, Simeon Floyd, and Elisabeth Norcliffe. 2018. Egophoricity: an introduction. In Simeon Floyd, Elisabeth Norcliffe and Lila San Roque (eds.), Egophoricity, 1-77. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
    Sandberg, Graham. 1906. Tibet and the Tibetans. London: Society for Promoting Christian Knowledge.
    Schlichter, Alice. 1986. The origins and deictic nature of Wintu evidentials. In Wallace Chafe and Johanna Nichols (eds.), Evidentiality: the linguistic coding of epistemology, 46-59. Norwood: Ablex Publishing Corporation.
    Schwenter, Scott A. 1994. “Hot news” and the grammaticalization of perfects. Linguistics 32.6: 995-1028.
    Shafer, Robert. 1955. Classification of the Sino-Tibetan Languages. Word 11.1: 94-111.
    Shirai, Satoko. 2014. Reduplication and nominalization in Tibeto-Burman. Paper presented at the Second International Conference on Asian Geolinguistics, 105-115. Bankok, 24-25, May.
    Siewierska, Anna. 2004. Person. Cambridge: Cambridge University Press.
    Slobin, Dan I., and Ayhan A. Aksu. 1982. Tense, aspect and modality in the use of the Turkish evidential. In, Tense-aspect: Between semantics and pragmatics, 185-200. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Pub. Co.
    Smith, Carlota S. 1991. The parameter of aspect. Dordrecht; Boston; London: Kluwer Academic Publishers.
    ———. 1997. The parameter of aspect. Dordrecht; Boston; London: Kluwer Academic Publishers.
    Starosta, Stanley. 1985. Relator nouns as a source of case inflection. In Veneeta Z. Acson and Richard L. Leed (eds.), For Gordon H. Fairbanks, 111-133. Honolulu: University of Hawaii Press.
    Stein, Rolf Alfred. 1959. Recherches sur l'épopée et le barde au Tibet. Paris: Presses universitaires de France.
    ——— (translated by J. E. Stapleton Driver). 1972. Tibetan Civilization. Stanfor: Stanford University Press.
    Sun, Jackson T.-S. 1993. Evidentials in Amdo Tibetan. Bulletin of the Institute of History and Philology 63.4: 945-1001.
    ———. 1998. Nominal morphology in Caodeng rGyalrong. Bulletin of the Institute of History and Philology 69.1: 103-149.
    ———. 2000a. Parallelisms in the verb morphology of Sidaba rGyalrong and Lavrung in rGyalrongic. Language and Linguistics 1.1: 161-190.
    ———. 2000b. Stem alternations in Puxi verb inflection: toward validating the rGyalrongic subgroup in Qiangic. Language and Linguistics 1.2: 211-232.
    ———. 2003. Caodeng rGyalrong. In Graham Thurgood and Randy J. LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan languages, 490-502. London: Routledge.
    ———. 2004. Verb-stem variations in Showu rGyalrong. In Ying-chin Lin, Fang-min Hsu, Chun-chih Lee, Jackson T.-S. Sun, Hsiu-fang Yang and Dah-an Ho (eds.), Studies on Sino-Tibetan languages: Papers in honor of Professor Hwang-Cherng Gong on his seventieth birthday, 269-296. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    ———. 2005. Linguistic coding of generic human arguments in rGyalrongic languages. Paper presented at the The 11th Himalayan Languages Symposium. Bangkok, 6-9, December.
    ———. 2007a. The irrealis category in rGyalrong. Language and Linguistics 8.3: 797-819.
    ———. 2007b. Morphological causative formation in Shangzhai Horpa. Bulletin of Chinese Linguistics 2.1: 211-231.
    ———. 2008. Tonality in Caodeng rGyalrong. In Brigitte Huber, Marianne Volkart and Paul Widmer (eds.), Chomolangma, Demawend und Kasbe: Festschrift fur Roland Bielmeier zu Seinem 65 Geburtstag, 1: 257-280. Halle (Saale): International Institute for Tibetan and Buddhist Studies.
    ———. 2014. Sino-Tibetan: Part 3 Rgyalrong. In Rochelle Lieber and Pavol Štekauer (eds.), The oxford handbook of derivational morphology, 631-650. Oxford: Oxford University Press.
    ———. 2017. Verb-stem formation in Horpa languages: a comprehensive survey. Paper presented at the ILAS colloquium talk. Taipei, 20, March.
    ———. 2018a. Evidentials and person. In Alexandra Y. Aikhenvald (ed.), The Oxford handbook of evidentiality, 47-63. New York: Oxford University Press.
    ———. 2018b. Takhog Tibetan evidentials: making sense of the system. Paper presented at the The 2nd Li Fang-Kuei Society Young Scholars Symposium. Taipei, 7/12-14.
    ———. 2019a. The ancestry of Horpa: Further morphological evidence. In Jiangping Kong (ed.), The Ancestry of the Languages and Peoples of China (Journal of Chinese Linguistics Monograph Series, Number 29), 24-43. Hong Kong: The Chinese University Press.
    ———. 2019b. Understanding Tibetic Evidentials: New Evidence From Sichuan. Paper presented at the The 5th Workshop on Sino-Tibetan Languages of Southwest China. Tianjin, 8/21-23.
    ———. forthcoming. Pluralizing Verbal Reduplication in Central Horpa. (Manuscript)
    Sun, Jackson T.-S., and Bstan'dzin Blogros. 2019. Tshobdun Rgyalrong Spoken Texts With a Grammatical Introduction. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    Suzuki, Hiroyuki. 2011. Dialectal Particularities of Sogpho Tibetan – An Introduction to The “Twenty-Four Villages’ Patois”. In Mark Turin and Bettina Zeisler (eds.), Himalayan Languages and Linguistics, 55-73. Leiden; Boston: Brill.
    ———. 2012. Ergative marking in Nyagrong-Minyag (Xinlong, Sichuan). Linguistics of the Tibeto-Burman Area 35.1: 35-48.
    Szemerényi, Oswald. 1980. Four Old Iranian Ethnic Names: Scythian Skudra Sogdian Saka. Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse 371: 1-47.
    Taylor-Adams, Allison, and Yulha Lhawa. 2020. A sketch grammar of Siyuewu Khroskyabs. Himalayan Linguistics 19.3: 1-84.
    Teng, Shou-hsin. 1973. Negation and aspects in Chinese. Journal of Chinese Linguistics: 14-37.
    Thomas, Frederick William. 1935. Tibetan Literary Texts and Documents Concerning Chinese Turkestan, Part I: Literary Texts. London: The Royal Asiatic Society.
    ———. 1948. Nam: An Ancient Language of the Sino-Tibetan Borderland; Text, with Introd., Vocabulary and Linguistic Studies. London: Oxford University Press.
    Thompson, Laurence C. 1965. A Vietnamese grammar. Seattle: University of Washington Press.
    Timberlake, Alan. 2007. Aspect, tense, mood. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, III: 280–333. Cambridge: Cambridge University Press.
    Tournadre, Nicolas. 2008. Arguments against the concept of ‘conjunct’/‘disjunct’in Tibetan. In Brigitte Huber, Marianne Volkart, Paul Widmer and Peter Schwieger (eds.), Chomolangma, Demawend und Kasbek: Festschrift für Roland Bielmeier zu Seinem 65. Geburtstag, 1: 281-308. Halle: International Institute for Tibetan and Buddhist Studies.
    ———. 2010. The Classical Tibetan cases and their transcategoriality: From sacred grammar to modern linguistics. Himalayan Linguistics 9.2: 87-125.
    ———. 2014. The Tibetic languages and their classification. In Thomas Owen-Smith and Nathan Hill (eds.), Trans-Himalayan linguistics: Historical and descriptive linguistics of the Himalayan area, 105-129. Berlin; Boston: de Gruyter.
    Tournadre, Nicolas, and Konchok Jiatso. 2001. Final auxiliary verbs in literary Tibetan and in the dialects. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 24.1: 49-111.
    Tournadre, Nicolas, and Randy J LaPolla. 2014. Towards a new approach to evidentiality: Issues and directions for research. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 37.2: 240-263.
    Tucci, Giuseppe (translated by Geoffrey Samuel). 1980. The Religions of Tibet. London; Henley: Routledge & Kegan Paul.
    Tunzhi (Sonam Lhundrop). 2017. Language vitality and glottonyms in the Ethnic Corridor: The rTa'u language. International Journal of the Sociology of Language 245: 147-168.
    Tunzhi (Sonam Lhundrop), Hiroyuki Suzuki, and Gerald Roche. 2019. Language Contact and the Politics of Recognition amongst Tibetans in the People’s Republic of China: The rTa’u-Speaking ‘Horpa’ of Khams. In Selma K. Sonntag and Mark Turin (eds.), The Politics of Language Contact in the Himalaya, 17-48. Cambridge: Open Book Publishers.
    Tvcci, Givseppe. 1949. Tibetan Painted Scrolls. Roma: Libreria dello Stato.
    van der Auwera, Johan, and Vladimir A Plungian. 1998. Modality’s semantic map. Linguistic Typology 2: 79-24.
    Van Way, John R. 2018. The phonetics and phonology of Nyagrong Minyag, an endangered language of western China. Ph.D. dissertation. Mānoa: University of Hawaiʻi at Mānoa.
    Vanderveen, A. Chantel. 2015. A phonology of Stau. M.A. thesis. Langley: Trinity Western University.
    Wang, Stephen S. 1970-1. Consonantal clusters of Tibetan loanwords in Stau. Monumenta Serica 29: 631-658.
    Watters, David E. 2002. A Grammar of Kham. Cambridge: Cambridge University Press.
    Wei, Jie-Wu. 2001. Verbal prefixation in Zhuokeji Rgyalrong: the problem of kə-/ka-alternation. M.A. thesis. Hsinchu: National Tsing Hua University, .
    Willett, Thomas. 1988. A cross-linguistic survey of the grammaticization of evidentiality. Studies in Language & Linguistics 12.1: 51-97.

    [蘇]Y.N.羅列赫著、李有義譯. 1977.〈西藏的遊牧部落〉,《民族社會歷史譯文集》1: 38-45。
    丁福保編. 2014.《佛學大辭典》,臺北:財團法人佛陀教育基金會。
    上官劍壁. 1994.〈四川的木雅人與西夏〉,《寧夏社會科學》3(總64): 22-29。
    土族簡史編寫組編. 1982.《土族簡史》,西寧:青海人民出版社。
    土敦. 1994.〈霍爾瓊村的牧人們〉,《中國西藏》3: 9-12。
    才讓太、頓珠拉傑. 2012.《苯教史綱要》,北京:中國藏學出版社。
    不著撰人. 1936.《西番譯語》,上海:商務印書館。
    中央硏究院歷史語言研究所. (1984). 漢籍電子文獻資料庫. http://hanchi.ihp.sinica.edu.tw
    丹巴縣地名領導小組編. 1986.《四川省甘孜藏族自治州丹巴縣地名錄》,成都:西南民族學院印刷廠印。
    太田辰夫著、徐昌華、蔣紹愚譯. 1987.《中國語歷史文法》,北京:北京大學出版社。
    孔薩益多. 1995.〈甘孜孔薩土司家族史略〉,載楊嶺多吉、羅潤蒼、劉漢、何盛明編《四川藏學研究》,3,成都:四川民族出版社,79-105。
    尹偉先. 1996.〈藏文史料中的「維吾爾」〉,《敦煌研究》4: 120-128。
    尹蔚彬. 2000.〈業隆話概況〉,《民族語文》6: 61-75。
    ———. 2007.《業隆拉塢戎語研究》,北京:民族出版社。
    毛爾蓋.桑木旦著、贊拉.阿旺措成、余萬治譯. 1995.〈藏族史齊樂明鏡(續完)〉,載楊嶺多吉、羅潤蒼、劉漢、何盛明編《四川藏學研究》,3,成都:四川民族出版社,354-412。
    王 力. 2004.《漢語史稿》,北京:中華書局。
    王文虎、張一舟,、周家筠編. 1987.《四川方言詞典》,成都:四川人民出版社。
    王 旭. 1998 〈談介音〉,《華文世界》12: 24 -26。
    王壽昌、巴登(口述)、來作中、鄧俊康(整理). 1987.〈清末和民國年間丹巴土司制度〉,《甘孜藏族自治州丹巴文史資料選輯》1: 126-136。
    王錦慧. 2015.〈時間副詞「在」與「正在」的形成探究〉,《語言暨語言學》16.2: 187-212。
    王靜如. 1931.〈論阻卜與韃靼〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》2.3: 296-301。
    ———. 1932.〈西夏國名考〉,《西夏研究》,1,北平:國立中央研究院歷史語言研究所,77-88。
    [法]古伯察著、耿昇譯. 1991.《韃靼西藏旅行記》,北京:中國藏學出版社。
    [法]古純仁著、李思純譯. 1948.〈川邊霍爾地區與瞻對〉,《康藏研究月刊》18: 21-28。
    [義]古瑟普.詹納著、楊元芳、陳宗祥譯. 1990.〈西藏拉薩出土的古人類遺骸〉,《中國藏學》4: 140-149。
    四川省丹巴縣志編撰委員會編. 1996.《丹巴縣志》,北京:民族出版社。
    四川省地方志編纂委員會編. 2000.《四川省志.民族志》,成都:四川民族出版社。
    四川省道孚縣志編纂委員會編. 1998.《道孚縣志》,成都:四川人民出版社。
    尼瑪草. 2010.《甘肅藏族霍爾藏部落研究》,中央民族大學碩士論文。
    甘孜縣志編纂委員會編. 1999.《甘孜縣志》,成都:四川科學技術出版社。
    甘孜藏族自治州概況編寫組編. 1986.《甘孜藏族自治州概况》,成都:四川民族出版社。
    田阡子. 2017.〈格西霍爾語的情境體及轉換〉,《中國語言學集刊》10.2: 276-297。
    ———. 2019.〈格西霍爾語的情貌範疇〉,《漢藏語學報》11: 80-95。
    田阡子,、孫天心. 2016a.〈西部霍爾語動詞的詞幹交替〉,《民族語文》3: 35-43。
    ———. 2016b.〈格西霍爾語動詞詞幹重疊形式數標記〉,《雲南師範大學學報 (哲學社會科學版)》48.4: 15-21。
    ———. 2017.〈格西霍爾語名物化構造的特徵〉,《第50屆國際漢藏語言暨語言學會議提要及論文彙編》,北京:中國社會科學院,211-214。
    ———. 2019.〈格西霍爾語動詞的時與體〉,《語言暨語言學》20.3: 452-469。
    ———. 審查中. 格西霍爾語的示證範疇. (Manuscript)
    田坂興道. 1943.〈《回回館譯語》語釋(一)〉,《東洋學報》30.1: 96-131。
    白井聰子. 2002.〈ゲシツァ語における動詞の人稱表示システムについて〉,《京都大學言語學研究》21: 275-309。
    [法]石泰安著、耿昇譯. 2005a.《西藏史詩和說唱藝人》,北京:中國藏學出版社。
    ———著、耿昇譯. 2005b.《西藏的文明》,北京:中國藏學出版社。
    [法]石泰安著、方浚川、陳宗祥譯. 1981.〈有關弭藥與西夏的藏文新資料〉,《寧夏社會科學》1(試刊號): 83-89。
    石碩. 2017.〈川西北嘉絨藏人與象雄瓊氏淵源關係探討〉,《民族研究》3: 69-80。
    石碩、拉毛太. 2016.〈論藏文文獻中「ཧོར」(霍爾)的概念及範圍〉,《青海民族研究》2: 149-154。
    任乃強. 1930a.〈康區視察報告第三號――丹巴縣〉,《邊政》3: 1-22。
    ———. 1930b.〈康區視察報告第六號――甘孜縣〉,《邊政》4: 1-32。
    ———. 1933.《西康圖經(境域篇)》,南京:新亞細亞學會。
    ———. 1934.《西康圖經(民俗篇)》,南京:新亞細亞學會。
    ———. 1984.《羌族源流探索》,重慶:重慶出版社。
    ———. 2009.《任乃強藏學文集》上中下,北京:中國藏學出版社。
    任乃強、澤旺奪吉. 1989.〈「朵甘思」考略〉,《中國藏學》.1: 136-146。
    任小波. 2009.〈明清《西番譯語》傳本尋蹤〉,《中國藏學》3(總87): 128-132。
    任新建. 2004.〈論康藏的歷史關係〉,《中國藏學》4: 84-91。
    同美. 2015.〈神鳥,象雄與嘉絨〉,《西南民族大學學報(人文社會科學版)》4: 86-91。
    向柏霖. 2008.《嘉絨語研究》,北京:民族出版社。
    向柏霖、陳珍. 2004.〈茶堡話的重疊形式〉,《民族語文》4: 7-11。
    ———. 2007.〈茶堡話的不及物前綴及相關問題〉,《語言暨語言學》8.4: 883-912。
    多爾吉. 1998.《道孚語格什扎話研究》,北京:中國藏學出版社。
    寺本婉雅. 1931.〈我が國史と吐蕃との關係〉,《大谷學報》12.4: 44-83。
    朱曉農. 2008.〈說元音〉,《語言科學》7.5: 459-482。
    ———. 2009.〈發聲態的語言學功能〉,《語言研究》29.3: 1-19。
    ———. 2010.《語音學》,北京:商務印書館。
    朱曉農、龍從軍. 2009.〈弛化:佤語鬆音節中的元音〉,《民族語文》2: 69-81。
    西南民族學院研究室. 1985.〈嘉絨藏族社會情況調查〉,載四川省編輯組編《四川省阿壩州藏族社會歷史調查》,成都:四川省社會科學院出版社,178-257。
    西藏研究編輯部編. 1982.《西藏志衛藏通志合刊》,拉薩:西藏人民出版社。
    何瑛. 2010.〈從方所範疇到語氣範疇:句末助詞「在裏」的由來〉,《安順學院學報》12.3: 26-30。
    何萬順、林昆翰. 2015.〈分類詞與量詞的區分――以臺灣地區華語為例〉,《漢語學報》4: 56-68。
    余大鈞. 1982.〈關於「阻卜」的語源、對音及語義〉,《內蒙古大學學報(哲學社會科學版)》1: 27-36。
    吳景敖. 1943.〈康青邊行觀感〉,《康導月刊》5.1: 52-55。
    ———. 1944.〈川青邊境果洛諸部之探討〉,《新中華》復刊2.2: 47-53。
    ———. 1948.《西陲史地研究》,上海:中華書局。
    吳德煦[淸]. 1968.《章谷屯志略》,臺北:成文出版社。
    呂叔湘. 1941.〈釋景德傳燈錄中「在」「著」二助詞〉,《華西協合大學中國文化研究所集刊》1.3: 331-352。
    ———編. 1980.《現代漢語八百詞》,北京:商務印書館。
    ———. 1992.《中國文法要略》,臺北:文史哲出版社。
    巫雪如. 2018.《先秦情態動詞研究》,上海:中西書局。
    李小軍. 2011.〈完形認知與語氣詞「里」的形成〉,《古漢語研究》3: 79-84。
    李文實. 1982.〈霍爾與土族〉,《青海民族學院學報(社會科學版)》4: 1-16。
    李克郁. 2005.〈民和三川地區土族來源之傳說〉,《青海民族學院學報(社會科學版)》31.3: 25-27。
    李志英. 2015.〈康區「白利土司」考〉,《藏學學刊》2: 107-122。
    李宗放. 2004.〈明代四川蒙古族歷史和演變略論〉,《西南民族大學學報(人文社科版)》24.4: 30-36。
    ———. 2009.〈清代四川明正土司所轄49員土千百戶今地考述〉,《西南民族大學學報(人文社科版)》11(總219): 255-259。
    李 明. 2017.《漢語助動詞的歷史演變研究》,北京:商務印書館。
    李家瑞. 1983.〈川西北嘉戎藏族的土屯制度〉,《思想戰線》5: 31-37, 95。
    ———. 1984.〈清代川西北藏族地區的土屯制與屯田制〉,《西南民族學院學報(哲學社會科學版)》4: 48-52。
    李符桐. 1944.〈撒里畏兀兒(Sari-vigurs)部族考〉,《邊政公論》3.8: 33-40。
    ———. 1959.〈撒里畏兀兒(Sari-uigurs)部族之研究〉,《師大學報》4: 133-145。
    李紹明. 1980.〈唐代西山諸羌考略〉,《四川大學學報(哲學社會科學版)》1: 83-95。
    李訥(Li, Charles N.)、湯普森(Sandra A. Thompson)著、黃宣範譯. 1983.《漢語語法》,台北:文鶴出版有限公司。
    李新峰. 2012.〈明初撒里畏兀兒設衛考〉,《民族研究》4: 68-76。
    李範文. 1983a.《西夏研究論集》,銀川:寧夏人民出版社。
    ———. 1983b.〈西夏遺民調查記〉,《西夏研究論集》,銀川:寧夏人民出版社,190-278。
    ———. 1983c.〈嘉戎與道孚族源考〉,《寧夏社會科學》1: 59-66。
    李範文、林向榮. 1982.〈試論嘉戎語與道孚語的關係——兼論西夏語與道孚語、嘉戎語、藏語的關係(油印本)〉,銀川:寧夏社會科學院,1-32。
    沙加爾(Sagart, Laurent)[法]著、龔群虎譯. 2004.《上古漢語詞根》,上海:上海教育。
    那順烏力吉. 2008.〈論「韃靼」名稱的演變〉,《內蒙古民族大學學報(社會科學版)》34.2: 8-12。
    周希武. 1968.《玉樹調查記》,臺北:成文出版社。
    周 詢. 1966.《蜀海叢談》,臺北:文海出版社。
    孟富春. 1987a.〈丹巴土司歷史沿革〉,《甘孜藏族自治州丹巴文史資料選輯》1: 115-125。
    ———. 1987b.〈丹巴歷史沿革與三種藏語方言〉,《甘孜藏族自治州丹巴文史資料選輯》1: 1-6。
    ———. 1987c.〈丹巴縣鄉鎮地名來源及含義〉,《甘孜藏族自治州丹巴文史資料選輯》1: 140-143。
    屈承熹. 2010.《漢語功能篇章語法》,臺北:文鶴出版有限公司。
    [德]彼德.史衛國著、才旺南加譯. 2001.〈清代白利土司頓月多吉小傳〉,《西藏民族學院學報(哲學社會科學版)》22.1: 8-14。
    林幼菁、孫天心、陳正賢. 2012.〈蒲西霍爾語軟顎化的語音對立〉,《語言學論叢》45: 187-195。
    林幼菁、羅爾武. 2003.〈茶堡嘉戎語大藏話的趨向前綴與動詞詞幹的變化〉,《民族語文》4: 19-29。
    林向榮. 1993.《嘉戎語研究》,成都:四川民族出版社。
    林青、黃勁偉. 2018.〈驚異範疇:「未預期資訊」的語法化標記〉,《漢藏語學報》10: 110-126。
    林俊華. 2004.〈淹沒在藏文化汪洋中的康北霍爾部落〉,《康定民族師範高等專科學校學報》13.4: 15-18。
    ———. 2005.〈為大清戍守邊防的丹巴羌族〉,《阿壩師範高等專科學校學報》22.2: 5-8。
    林耀華. 1947.〈川康北界的嘉戎土司〉,《邊政公論》6.2: 37-48。
    金鵬編. 1983.《藏語簡志》,北京:民族出版社。
    金鵬、譚克讓、瞿靄堂、林向榮. 1958a.〈嘉戎語梭磨話的語音和形態(上)〉,《語言研究》2: 123-151。
    ———. 1958b.〈嘉戎語梭磨話的語音和形態(續)〉,《語言研究》3: 71-108。
    阿旺(藏). 1985.〈略談嘉戎語〉,《阿壩藏族自治州文史資料選輯》2: 1-12。
    青麥康珠. 2012.《霍爾孔薩家族世系的由來與興衰》,中央民族大學碩士論文。
    [蘇]威廉.巴托爾德著、羅致平譯. 1984.《中亞突厥史十二講》,北京:中國社會科學出版社。
    柯理思. 2007.〈漢語裏標注慣常動作的形式〉,載張黎、古川裕、任應、下地早智子編《日本現代漢語語法研究論文選》,北京:北京語言大學出版社,101-124。
    洲 塔. 1996.《甘肅藏族部落的社會與歷史研究》,蘭州:甘肅民族出版社。
    范俊軍編. 2016.《中國田野語言學概要》,廣州:廣東人民出版社。
    孫天心. 2005.〈嘉戎語組語言的音高: 兩個個案研究〉,《語言研究》25.1: 50-59。
    ———. 2006.〈嘉戎語動詞的派生形態〉,《民族語文》4: 3-14。
    ———. 2008.〈草登嘉戎語動詞的時—體範疇.〉,《漢藏語學報》2: 135-146。
    ———. 2015.〈黑水縣沙石多嘉戎語動詞人稱範疇的特點〉,《語言暨語言學》16.5: 731-750。
    孫天心、田阡子. 2013.〈霍爾語格西話動詞對協〉,《中國語言學集刊》7.2: 203-223。
    孫天心、田阡子、邱振豪. 2017.〈上東谷霍爾語的發聲態對立〉,《中國語言學報(Journal of Chinese Linguistics)》45.1: 1-19。
    孫天心、石丹羅. 2002.〈草登嘉戎語與「認同等第」相關的語法現象〉,《語言暨語言學》3.1: 79-99。
    孫天心著、邵明園譯. 2013.〈安多藏語的示證範疇〉,《語言學譯林》2: 163-192。
    孫宏開. 1982.〈羌語支屬問題初探〉,載民族語文編輯部編《民族語文研究文集》,西寧:青海民族出版社,189-224。
    ———. 1983a.〈川西民族走廊地區的语言〉,載中國西南研究會編《西南民族研究》,成都:四川民族出版社,429-454。
    ———. 1983b.〈六江流域的民族語言及其系屬分類——兼述嘉陵江上游、雅魯藏布江流域的民族語言〉,《民族學報》3: 98-273。
    ———. 1984.〈藏緬語動詞的互動範疇〉,《民族語文》4: 8-16。
    ———. 2001.〈論藏緬語族中的羌語支語言〉,《語言暨語言學》2.1: 157-181。
    ———. 2007.〈爾龔語〉,載孫宏開、胡增益、黃行編《中國的語言》,北京:商務印書館,924-949。
    ———. 2013.〈八江流域的藏緬語〉,載《八江流域的藏緬語》,北京:中國社會科學出版社,4-375。
    ———. 2016.《藏緬語族羌語支研究》,北京:中國社會科學出版社。
    根呷翁姆. 2010a.〈道孚語調查(上)〉,《四川民族學院學報》19.3: 4-14。
    ———. 2010b.〈道孚語調查(下)〉,《四川民族學院學報》19.4: 7-14。
    根 旺. 2000.〈藏區多康古地名詮釋(一)〉,《西南民族學院學報(哲學社會科學版)》21.5: 27-30。
    格 勒. 1984.《甘孜藏族自治州史话》,成都:四川民族出版社。
    ———. 1988a.〈木雅藏族的形成及其族屬考辨〉,《康定民族師專學報(文科版)》3: 14-21。
    ———. 1988b.〈古代藏族同化、融合西山諸羌與嘉戎藏族的形成〉,《西藏研究》2: 22-30。
    ———. 1988c.《論藏族文化的起源形成與周圍民族的關係》,廣州:中山大學出版社。
    ———. 1989.〈霍爾十三寺及其創建者霍爾却杰昂翁彭錯〉,載《藏學研究文選――祝賀王森先生從事藏學研究工作五十週年》,拉薩:西藏人民出版社,80-87。
    秦和平. 2013.〈丹巴百年來政治、經濟及習俗演變――以章谷屯的設立與發展為例〉,《民族學刊》1(總15).1: 61-67, 113-115。
    袁毓林. 2003.〈從焦點理論看句尾「的」的句法語義功能〉,《中國語文》1: 3-16。
    馬月華. 1987.〈丹巴藏族的「地腳話」——語言考察散記〉,《康定民族師專學報》2: 87-89。
    馬長壽. 1944.〈嘉戎民族社會史〉,《民族學研究集刊》4: 61-78。
    ———. 1946.〈康藏民族之分類體質種屬及其社會組織〉,《民族學研究集刊》5: 44-77。
    ———. 1984.《氐與羌》,上海:上海人民出版社。
    馬 真. 2003.〈「已經」 和「曾經」 的語法意義〉,《語言科學》2.1: 23-28。
    崔希亮. 2003.〈事件情態和漢語的表態系統〉,載中國語文雜誌社編《語法研究和探索(十二)》,北京:商務印書館,331-347。
    常明、楊芳燦. 1984.《四川通志》,成都:巴蜀書社。
    康定民族師專編寫組編. 1994.《甘孜藏族自治州民族志》,北京:當代中國出版社。
    張秀松. 2020.〈語言類型學視角的漢語情態研究現狀與展望〉,《雲南師範大學學報(對外漢語教學與研究版)》18.1: 44-56。
    張怡蓀編. 1985.《藏漢大辭典》,北京:民族出版社。
    張若虹. 2009.《漢語「起來」的語意和語法研究》,國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
    張廣達. 1986.〈唐代六胡州等地的昭武九姓〉,《北京大學學報(哲學社會科學版)》2: 71-82, 128。
    張誼生. 2000.《現代漢語副詞研究》,上海:學林出版社。
    張濟川. 1981.〈藏語拉薩話聲調分化的條件〉,《民族語文》3: 14-18。
    張璐、唐文菊. 2018.〈新興「各種 V/VP」結構式的多維考察〉,《山西大學學報(哲學社會科學版)》.4: 13-24。
    曹逢甫. 2006.〈語法化輪迴的研究——以漢語鼻音尾╱鼻化小稱詞為例〉,《漢語學報》2: 2-15。
    曹廣順. 1995.《近代漢語助詞》,北京:語文出版社。
    清高宗敕撰編. 1983.《欽定元史語解》,臺北:臺灣商務印書館。
    第五世達賴喇嘛著、郭和卿譯. 1983.《西藏王臣記》,北京:民族出版社。
    莊學本. 1939a.〈丹巴調查報告〉,《康導月刊》7: 35-46。
    ———. 1939b.〈西康丹巴調查〉,《西南邊疆》6: 10-24。
    ———. 1941.〈「俄洛」初步介紹〉,《西南邊疆》13: 19-24。
    許寶華、宮田一郎編. 1999.《漢語方言大詞典》,北京:中華書局。
    郭平梁. 1993.〈紇.霍爾(HOR).回紇〉,《西域研究》1: 82-88。
    陳其光. 1998.《語言調查》,北京:中央民族大學出版社。
    陳前瑞. 2008.《漢語體貌研究的類型學視野》,北京:商務印書館。
    陳重瑜. 2002.〈「動性」與「動態」的區別:漢語與英語的狀態動詞比較〉,《語言研究》4: 1-10。
    雀 丹. 1995.《嘉絨藏族史志》,北京:民族出版社。
    傅嵩炑. 1968.《西康建省記》,臺北:成文出版社。
    傅懋勣. 1998.《論民族語言調查研究》,北京:語文出版社。
    彭陟焱. 2010.《乾隆朝大小金川之役硏究》,北京:民族出版社。
    曾現江. 2004.〈嘉絨研究綜述〉,《西藏研究》2: l15-120。
    ———. 2005.《胡系民族與藏彝走廊:以蒙古族為中心的歷史學考察》,四川大學歷史文化學院博士論文。
    ———. 2006.〈康北霍爾人的來源及歷史演變蠡測〉,《民族研究》5: 79-84。
    ———. 2007.《胡系民族與藏彝走廊――以蒙古族為中心的歷史學考察》,成都:四川人民出版社。
    ———. 2011.〈數字崇拜與文化象徵:對「嘉絨十八土司」歷史文化內涵的探討〉,《西藏研究》3: 41-49。
    ———. 2019.〈金川土司的由來及興起——兼釋「金川」之名〉,《西藏研究》1: 35-42。
    曾窮石. 2004.〈「大鵬鳥卵生」神話:嘉絨藏族的歷史記憶〉,《學術探索》1: 106-111。
    森安孝夫. 1977.〈チベット語史料中に現われる北方民族——DRU-GUと HOR——〉,《アジア・アフリカ言語文化研究》14: 1-48。
    ———. 2007.〈唐代における胡と佛教的世界地理〉,《東洋史研究》33.3: 538-506。
    森安孝夫著、耿昇譯. 1985.〈伯希和敦煌藏文寫本第1283號新釋〉,《敦煌譯叢》1: 231-246。
    森安孝夫著、陳俊謀譯. 1983.〈敦煌藏語史料中出現的北方民族——DRU-GU與HOR〉,《西北史地》2: 103-118。
    湯廷池. 1992.〈從動詞的「論旨網格」談英漢對比分析〉,《漢語詞法句法四集》,臺北:臺灣學生書局,205-250。
    ———. 2002.〈漢語複合動詞的「使動與起動交替」〉,《語言暨語言學》3.3: 615-644。
    湯廷池、湯志真. 1997.〈華語情態詞序論〉,載《第五屆華語文教學研討會論文集》,臺北:世界華語文教育學會,175-197。
    湯廷池編、許淑慎監修. 2019.《語言學:英、日、華術語對照與簡介》,臺北:致良出版社。
    賀其葉勒圖. 1997.〈藏傳佛教呼圖克圖職銜考釋〉,《中國藏學》3: 37-44。
    黃布凡. 1988.〈川西藏區的語言關係〉,《中國藏學》3: 142-150。
    ———. 1990.〈道孚語語音和動詞形態變化〉,《民族語文》5: 23-30。
    ———. 1991a.〈木雅語〉,載戴慶廈、黃布凡、傅愛蘭、仁增旺姆、劉菊黃編《藏緬語十五種》,1991,北京:燕山出版社,98-131。
    ———. 1991b.〈羌語支〉,載馬學良編《漢藏語概論》,1991,北京:北京大學出版社,208-369。
    ———. 1991c.〈道孚語〉,載戴慶廈、黃布凡、傅愛蘭、仁增旺姆、劉菊黃編《藏緬語十五種》,1991,北京:燕山出版社,1-45。
    ———. 1991d.〈藏緬語的情態範疇〉,《民族語文》2: 22-30。
    ———. 2001.〈觀音橋話語屬問題研究〉,《語言暨語言學》2.1: 69-92。
    ———. 2003.〈拉塢戎語概況〉,《民族語文》3: 60-80。
    ———. 2007.《拉塢戎語研究》,北京:民族出版社。
    ———. 2008.〈語言調查雜談——語言調查的經歷和幾點體會〉,載戴慶廈、羅仁地、汪鋒編《到田野去:語言學田野調查的方法與實踐》,北京:民族出版社,150-160。
    黃布凡、周發成. 2006.《羌語研究》,成都:四川人民出版社。
    黃布凡、許壽椿、陳嘉瑛、王會銀編. 1992.《藏緬語族語言詞彙》,北京:中央民族學院出版社。
    黃明信. 2002.《西藏的天文曆算》,西寧:青海人民出版社。
    黃惠華、戴浩一. 2014.〈時間順序結構與時貌標記「著」〉,《中國語言學報(Journal of Chinese Linguistics)》42.1: 39-54。
    新龍縣地方志編纂委員會編. 2010.《新龍縣志(1988-2006)》,北京:方志出版社。
    楊志玖. 1992.〈回回一詞的起源和演變〉,《回族研究》4(總8): 5-15。
    楊秀芳. 2014.〈論「別」的形態變化及語法化〉,《清華中文學報》11: 5-55。
    楊嘉銘. 1990.〈關於「附國」幾個問題的再認識〉,《西藏研究》1: 28-35。
    ———. 1995.〈甘孜藏區境域沿革考略〉,《西北民族學院學報(哲學社會科學版)》1: 86-89, 99。
    ———. 2005.〈解讀「嘉絨」〉,《康定民族師範高等專科學校學報》14.3: 1-5。
    楊 銘. 1988.〈古藏文文書 Sog po 一詞再探――兼與蘇魯格同志商榷〉,《西藏研究》1: 100-107。
    ———. 1994.〈SOG-PO源流考〉,《中國藏學》1: 88-98。
    楊繩武述、陳一記錄整理. 1986.〈嘉戎十八土〉,《阿壩藏族自治州文史資料選輯》4: 45。
    詹衛東、郭銳、諶貽榮. (2003). 北京大學中國語言學研究中心CCL語料庫. http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/
    道孚縣地名領導小組編. 1986.《四川省甘孜藏族自治州道孚縣地名錄》,成都:西南民族學院印刷廠印。
    鈴木博之. 2009.〈ニャロン・ムニャ語甲拉西[rGyarwagshis]方言の音聲分析〉,《京都大學言語學研究》28: 65-89。
    ———. 2012.〈新龍木雅語中帶方向前綴的判斷動詞〉,《語言學論叢》45: 247-262。
    靖 唐. 1943.〈康北的重鎮――甘孜〉,《康導月刊》5.1: 41-48。
    趙元任. 1926.〈北京,蘇州,常州語助詞的研究〉,《清華學報》3.2: 865-917。
    ———著、呂叔湘譯. 1979.《漢語口語語法》,北京:商務印書館。
    趙心愚. 2002.〈和碩特部南征康區及其對川滇邊藏區的影響〉,《雲南民族學院學報(哲學社會科學版)》19.3: 57-62。
    趙留芳. 1938.〈道孚縣淺影〉,《康導月刊》1: 75-88。
    劉小梅. 1997.《國閩客語的動態文法體系及動態詞的上加動貌語意》,臺北:文鶴出版有限公司。
    劉月華. 1989.〈用「嗎」的是非問句和正反問句用法比較 〉,《漢語語法論集》,北京:現代出版社,359面。
    劉月華、潘文娛、故韡. 2004.《實用現代漢語語法》,北京:商務印書館。
    劉廷恕. 1992.《光緒打箭廳志》,收入《中國地方志集成.四川府縣志輯》66,成都:巴蜀書社。
    劉勇、馮敏、奔嘉、劉輝強. 2005.〈道孚縣藏族語言文化〉,《鮮水河畔的道孚藏族多元文化》,成都:四川民族出版社,217-286。
    劉輝強. 1989.〈爾龔語的複輔音和聲調〉,《民族論叢》7: 196-201。
    劉贊廷. 1992a.《民國丹巴縣圖志》,收入《中國地方志集成. 四川府縣志輯》67,成都:巴蜀書社。
    ———. 1992b.《民國甘孜縣圖志》,收入《中國地方志集成.四川府縣志輯》67,成都:巴蜀書社。
    蔣紹愚、曹廣順編. 2005.《近代漢語語法史研究綜述》,北京:商務印書館。
    鄧少琴. 2001.〈西康木雅鄉西吳王考〉,載何廣博編《《述善集》研究論集》,蘭州:甘肅人民出版社,225-237。
    鄧廷良. 1986.〈嘉戎族源初探〉,《西南民族學院學報(社會科學版)》1: 17-25。
    鄭良偉. 1988.〈時體、動量和動詞重疊〉,載第二屆國際漢語教學討論會組織委員會編《第二屆國際漢語教學討論會論文選》,北京:北京語言學院出版社,440-447。
    擁中扎西. 1995.〈丹巴縣東谷部落社會歷史和習俗的考察〉,載楊嶺多吉編《四川藏學研究(二)》,北京:中國藏學出版社,224-245。
    賴雲帆. 2013.〈俄熱話的輔音重疊〉,《民族語文》6: 12-18。
    錢伯泉. 2002.〈明朝撒里畏兀兒諸衛的設置及其遷徙〉,《西域研究》1: 18-25。
    霍爾.努木. 1998.〈試釋藏文「霍爾」(ཧོར་)一詞〉,《西藏研究》1: 69-74。
    儲澤祥. 2014.〈網路語言裡「各種」的詞彙化和語法化――兼論網路語言的語法化特徵〉,《語言學論叢》49: 66-85.
    戴慶廈、劉菊黃、傅愛蘭. 1989.〈關於我國藏緬語族系屬分類問題〉,《雲南民族大學學報(哲學社會科學版)》3: 82-92。
    戴慶廈、羅仁地、汪鋒編. 2008.《到田野去:語言學田野調查的方法與實踐》,北京:民族出版社。
    謝佳玲. 2006.〈漢語情態詞的語意界定:語料庫為本的研究〉,《中國語文研究》1: 45-63。
    謝國平. 1998.《語言學概論》,臺北:三民書局。
    韓儒林. 1941.〈西北地理札記〉,《華西協合大學中國文化研究所集刊》1.3: 353-378。
    韓 騰. 2015.〈從藏文史籍記載探討現代「嘉絨」一詞的緣起〉,《青海民族研究》26.3: 23-26。
    瞿靄堂. 1979.〈談談聲母清濁對聲調的影響〉,《民族語文》2: 120-124。
    ———. 1983.〈嘉絨語動詞的人稱範疇〉,《民族語文》4: 35-48, 60。
    ———. 1990a.〈嘉戎語的方言——方言劃分和語言識別〉,《民族語文》4: 1-8。
    ———. 1990b.〈嘉戎語的方言(續)——方言劃分和語言識別〉,《民族語文》5: 37-44。
    ———. 1996.《藏族的語言和文字》,北京:中國藏學。
    瞿靄堂、勁松. 2007.〈嘉戎語上寨話〉,《民族語文》5: 70-81。
    聶鴻音、孫伯君. 2010.《《西番譯語》校錄及彙編》,北京:社會科學文獻出版社。
    藏緬語語音和詞彙編寫組編. 1991.《藏緬語語音和詞彙》,北京:中國社會科學出版社。
    魏培泉. 2015.〈古漢語時體標記的語序類型與演變〉,《語言暨語言學》16.2: 213-247。
    贊拉.阿旺措成、張綿英. 1994.〈嘉絨藏戲的歷史淵源及藝術特徵〉,《四川戲劇》1: 64-67。
    辭海編輯委員會編. 1978.《辭海.民族分冊》,上海:上海辭書出版社。
    爐霍縣地名領導小組編. 1987.《四川省甘孜藏族自治州爐霍縣地名錄》,成都:西南民族學院印刷廠印。
    蘇魯格. 1987.〈藏文史料中的「蒙古」稱謂辨析〉,《西藏研究》1: 55-58。
    顧炎武. 1995.《天下郡國利病書》,上海:上海古籍出版社。
    龔蔭. 1992.《中國土司制度》,昆明:雲南民族出版社。

    下載圖示
    QR CODE