研究生: |
蔡欣蓉 Tsai, Hsin-Jung |
---|---|
論文名稱: |
台灣國民中學英語教科書之多模態言談分析 Multimodal Discourse Analyses of Junior High School English Textbooks in Taiwan Multimodal Discourse Analyses of Junior High School English Textbooks in Taiwan |
指導教授: |
張珮青
Chang, Pei-Chin |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
英語學系 Department of English |
論文出版年: | 2016 |
畢業學年度: | 104 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 98 |
中文關鍵詞: | 多模態 、多模態言談分析 、符際協調 、概念意義 、人際意義 、系統功能語法 、視覺文法 、國民中學英語教科書 、文類 |
英文關鍵詞: | Multimodality, Multimodal Discourse Analysis, Intersemiotic Complementarity, Ideational Meaning, Interpersonal Meaning |
DOI URL: | https://doi.org/10.6345/NTNU202205082 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:344 下載:81 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
運用多種不同的符號資源來傳達意義已成為當代溝通的常態,許多素材包括教科書,因圖文的大量並用,也呈現越來越多模態的趨勢。多模態的概念在過去幾十年被廣泛地研究,多模態言談分析也應用到各式各樣的素材,然而,關於探究圖文在多模態文本中如何共同建構各種不同層面意義的文獻卻較少,少數針對此議題的研究又侷限於單一層面意義的分析與詮釋,有鑑於此,一個跨層面的多模態分析實屬必要。再者,在台灣,與英語教科書相關的研究,都只著重圖或文的單模態分析,多模態仍是一個備受忽略的議題。因此,本研究旨在探究佳音及康軒版第五冊國民中學英語教科書中圖文的概念意義協調性及人際意義協調性,並進一步比較這兩層面意義協調性的差異。
本研究採用系統功能語法、視覺文法及符際理論進行文本分析,總文本分析數為18篇,分析過程分為三階段:(一) 概念意義協調性分析、(二)人際意義協調性分析、(三)概念與人際意義協調性比較。研究結果顯示:(一)康軒版概念意義協調性高於佳音版、(二) 在六種符際關係中,圖文之間以重複關係最多;相反地,反義關係則未使用、(三) 兩版本人際意義協調性都不高,但以康軒版高於佳音版、(四) 整體來說,概念意義協調性高於人際意義協調性、(五) 進一步分析文類,發現文類影響圖像設計及圖文符際協調性。
依據本研究發現,圖像系統具有其獨特意義建構功能,在義意傳達上扮演不可或缺的角色,因此,研究者建議教師應跳脫過去以文字為主的單模態教學,而將多模態教學納入課程設計,以培養學生多模態溝通能力,教科書設計者也應善用圖像資源、提高圖文之間協調性以提供學習者更豐富多元且完整的閱讀內容。期望這些建議能為台灣英文學習略盡棉薄之力。
The increasingly integrative employment of multimodal semiotic resources to project meaning has become a norm in contemporary communication. Textbooks, like many other materials, have been more multimodal due to the prevalent use of both textual and visual semiotic modes. Over the past few decades, the concept of multimodality has been an area of expanding research interest and multimodal discourse analyses of various materials have been conducted. However, limited research examined the ways textual and visual resources work conjointly to construct various dimensions of meaning in multimodal texts. Since meaning is simultaneously encoded in ideational, interpersonal and textual meaning, a more integrated approach to analysis is required. Additionally, most English textbook analyses in Taiwan have been mono-modal, tackling texts or images only. There has been a lack of pedagogical attention to visual-textual complementarity in English textbooks in Taiwan.
Therefore, the present study aims to explore to what extent intersemiotic ideational and interpersonal complementarity are achieved in Book 5 of Joy and Kang-hsuan junior high school English textbooks and compare the difference between the degrees of complementarity of these two dimensions of meaning.
Totally 18 texts were collected. Kress and Van Leeuwen’s (1996) Visual Grammar was employed to conduct visual analyses, Halliday’s (1985, 1994) Systemic Functional Linguistics (SFL) was utilized to do textual analyses and Royce’s (1999) intersemiotic complementarity was further used to combine the visual and textual analyses. Each text underwent three phases of analysis: (1) intersemiotic ideational analysis, (2) intersemiotic interpersonal analysis and (3) comparing the degree of intersemiotic ideational and interpersonal complementarity.
The major findings are summarized as follows: (1) Ideational meaning was found to achieve slightly higher degree of complementarity in Kang-hsuan edition. (2) Among the six sense relations, repetition was employed most frequently and no tokens of antonymy were found. (3) Similar to ideational meaning, the degree of interpersonal intersemiotic complementarity is higher in Kang-hsuan edition despite that the degrees in both editions are not high. (4) Comparison between the two dimensions of meaning demonstrated that ideational meaning has higher degree of complementarity in both editions than interpersonal meaning. (5) Genres may affect visual design and visual-textual complementarity.
Based on the findings, some pedagogical implications are proposed: (1) Teachers need to go beyond traditional mono-modal curriculum and find potential integration of multimodality into English classrooms and their teaching repertoires. (2) Students’ multimodal literacy and multimodal communicative competence is suggested to be developed. (3) Textbook writers should devote due attention to visual design and strive to ensure the complementarity between the visuals and the texts. It is hoped that this study could inform a more comprehensive understanding of textual-visual complementarity, alternative multimodal approaches to language instruction and future textbook compilation.
References
Andrews, R. (2004). Where next in research on ICT and literacies?. English in Australia, (139), 58-67.
Anstey, M., & Bull, G. (2011). Teaching and learning multiliteracies (ebook): Changing times, changing literacies. Curriculum Press.
Astorga, M. C. (1999). The text-image interaction and second language learning. Australian Journal of Language and Literacy, 22 (3), 212-233.
Ajayi, L. (2008). Meaning-making, multimodal representation, and transformative pedagogy: An exploration of meaning construction instructional practices in an ESL high school classroom. Journal of Language, Identity, and Education, 7(3-4), 206-229.
Ajayi, L. (2009). English as a second language learners' exploration of multimodal texts in a junior high school. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 52(7), 585-595.
Baldry, A. (Ed.). (2000). Multimodality and multimediality in the distance learning age: Papers in English linguistics. Palladino editore.
Baldry, A., & Thibault, P. J. (2006). Multimodal transcription and text analysis: A multimedia toolkit and coursebook. London/Oakville: Equinox.
Barthes, R. (1964). The rhetoric of the image. In Howard, R. (translated by), ed. The responsibility of forms. Oxford: Blackwell, 21-40.
Barthes, R. (1977). Image music text. London: Fontana.
Bateman, J., Delin, J., & Henschel, R. (2007). Mapping the multimodal genres of traditional and electronic newspapers. New Directions in the Analysis of Multimodal Discourse’, Lawrence Erlbaum, Mahwah, NJ, 147-172.
Bateman, J. A. (2007). Towards a grande paradigmatique of film: Christian Metz reloaded. Semiotica, 2007(167), 13-64.
Bateman, J. (2008) Multimodality and genre: A foundation for the systematic analysis of multimodal documents. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Bell, P. (2001). Content analysis of visual images. Handbook of visual analysis, 10-34.
Bezemer, J., & Kress, G. (2008). Writing in multimodal texts a social semiotic account of designs for learning. Written communication, 25(2), 166-195.
Bezemer, J., & Kress, G. (2010). Changing text: A social semiotic analysis of textbooks. Designs for Learning, 3(1), 10-29.
Bowcher, W. L. (2007). A multimodal analysis of good guys and bad guys in “Rugby League Week”. New directions in the analysis of multimodal discourse, 239-74.
Bowcher, W. L. (2012). Multimodality in Japanese anti-war placards. InMultimodal Texts from Around the World (pp. 217-245). Palgrave Macmillan UK.
Bowcher, W. L., & Liang, J. Y. (2013). Chinese tourist site entry tickets: intersemiotic complementarity in an ecosocial process. Social Semiotics,23(3), 385-408.
Caple, H. (2009). 12 Multi-semiotic communication in an Australian Broadsheet: A new news story genre. PERSPECTIVES ON WRITING, 243-254.
Caple, H. (2013). Photojournalism: A social semiotic approach. Palgrave Macmillan.
Carter, R. (2001). Working with texts: a core introduction to language analysis. Psychology Press.
Celce-Murcia, Marianne, Zoltán Dörnyei and Sarah Thurrell. (1997). Direct approaches in L2 instruction: a turning point in communicative language teaching?. TESOL Quarterly, 31(1), 141-152.
Chang, L. Y. (2006). Evaluation of grammar activities in junior high school English
textbooks for Nine-year Integrated Curriculum. Unpublished master’s thesis,
National Taiwan Normal University, Taiwan.
Chen, Y. (2009). Interpersonal meaning in textbooks for teaching English as a foreign language in China: a multimodal approach.
Chen, Y. (2010). Exploring dialogic engagement with readers in multimodal EFL textbooks in China. Visual Communication, 9(4), 485-506.
Chiang, H. W. (2013). A study of cultural content and cultural awareness in junior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis, National Taichung University of Education, Taiwan.
Chu, P. Y. (2008). A study on grammar instruction in current junior high school English textbooks by junior high school English teachers in Kaohsiung City. Unpublished master’s thesis, National Kaohsiung Normal University, Taiwan.
Cope, B., & Kalantzis, M. (2009). “Multiliteracies”: New literacies, new learning. Pedagogies: An international journal, 4(3), 164-195.
D'Andrea, L. P. (2011). Using writing to develop communicative competence in the foreign language classroom. BELT-Brazilian English Language Teaching Journal, 1(2), 139-146.
Derewianka, B. (2003). Trends and issues in genre-based approaches. RELC journal, 34(2), 133-154.
Downes, T. (1995). Children and electronic media: the home-school connection. In World Conference on Computers in Education VI (pp. 543-552). Springer US.
Early, M., & Marshall, S. (2008). Adolescent ESL students' interpretation and appreciation of literary texts: A case study of multimodality. Canadian Modern Language Review, 64(3), 377-397.
Eggins, S. (2004). Introduction to systemic functional linguistics. A&C Black.
Ellis, N. C., & Beaton, A. (1993). Psycholinguistic determinants of foreign language vocabulary learning. Language learning, 43(4), 559-617.
Eisenlauer, V. J. (2011). Multimodality and social actions in ‘personal publishing’text: From the German ‘poetry album’to Web 2.0 ‘social network sites’. Multimodal studies: Multiple approaches and domains’, Routledge, London, 131-152.
Eisenlauer, V. (2013). A critical hypertext analysis of social media: The true colours of Facebook. A&C Black.
Fairclough, N. (2000). Multiliteracies and language. Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures, 162.
Fairclough, N. (2013). Critical discourse analysis: The critical study of language. Routledge.
Fei, V. L. (2007). The visual semantics stratum: making meaning in sequential images. New directions in the analysis of multimodal discourse, Lawrence Erlbaumpp, Mahwah, 195-214.
Francesconi, S. (2011). Images and writing in tourist brochures. Journal of Tourism and Cultural Change, 9(4), 341-356.
Fries, P. H., Gregory, M., & Halliday, M. A. K. (1995). Discourse in society: systemic functional perspectives (No. 50). Greenwood Publishing Group.
Giaschi, P. (2000). Gender positioning in education: A critical image analysis of ESL texts. TESL Canada Journal, 18(1), 32-46.
Gramley, S., & Pátzold, M. (2004). A survey of modern English. Routledge.
Guijarro, A. J. M. (2010). A Multimodal analysis of "The Tale of Peter Rabbit" within the interpersonal metafunction/" Un análisis multimodal" de El cuento de Peter Rabbit desde una perspectiva interpersonal. Atlantis, 123-140.
Guijarro, A. J. M. (2011). Engaging readers through language and pictures. A case study. Journal of Pragmatics, 43(12), 2982-2991.
Guijarro, J. M., & Sanz, M. J. P. (2008). Compositional, interpersonal and representational meanings in a children's narrative: A multimodal discourse analysis. Journal of Pragmatics, 40(9), 1601-1619.
Gumperz, J. J. (1971). Language in social groups (Vol. 3). Stanford University Press.
Guo, L. (2004). Multimodality in a biology textbook. Multimodal discourse analysis: Systemic functional perspectives, 196-219.
Guo, N. S., & Feng, D. (2015). Infusing multiliteracies into English language curriculum: The visual construction of knowledge in English textbooks from an ontogenetic perspective. Linguistics and Education, 31, 115-129.
Hagan, S. M. (2007). Visual/verbal collaboration in print: Complementary differences, necessary ties, and an untapped rhetorical opportunity. Written Communication, 24(1), 49-73.
Halliday, M. A., McIntosh, A., & Strevens, P. (1968). The users and uses of language. Readings in the sociology of language. The Hague: Mouton, 139, 170.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1976). Cohesion in English. London: Longman.
Halliday, M. A. K. (1978) Language as a social semiotic: The social interpretation of language and meaning. London: Edward Arnold.
Halliday, M.A.K. (1985). An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1985). Language, context and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective. Oxford: Oxford University Press.
Halliday, M. A. K. (1994). An introduction to functional grammar (2nd ed.). London: Edward Arnold.
Halliday, M.A.K. and Matthiessen, C.M.I.M. (1999) Construing experience through meaning: A language based approach to cognition. London: Cassell.
Halliday, M. A. K. (2002). On grammar (Vol. 1). Bloomsbury Publishing.
Halliday, M. A. K., & Webster, J. J. (2008). Complementarities in language. The Commercial Press.
Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. M. (2013). Halliday's introduction to functional grammar. Routledge.
Han, W. Y. (2008). A study of the vocabulary size and recycling frequency in elementary school and junior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis, National Taiwan Normal University, Taiwan.
He, C. Y. (2004). A comparative analysis of the new words in junior high school English textbooks of the nine-year consecutive curriculum. Unpublished master’s thesis, National Kaohsiung Normal University, Taiwan.
Herbele, V. (2010). Multimodal literacy for teenage EFL students. Cadernos de Letras, 27, 101-116.
Hibbing, A. N., & Rankin-Erickson, J. L. (2003). A picture is worth a thousand words: Using visual images to improve comprehension for middle school struggling readers. The reading teacher, 56(8), 758-770.
Hita, J. A., & López, J. L. (2001). The grammar of relational processes in English and Spanish: implications for machine-aided translation and multilingual generation. Estudios Ingleses de la Universidad Complutense, (9), 61-80.
Hsieh, Y. T. (2015). Using the Lexile Framework to analyze the readability of the reading passages in junior high school English textbooks in Taiwan. Unpublished master’s thesis, National University of Tainan, Taiwan.
Hsu, M. Y. (2008). The effects of multimodal glosses on incidental vocabulary learning. Unpublished master’s thesis. National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan.
Hsu, P. C. (2003). A comparison of language learning activities in two sets of junior high school English textbooks. Unpublished Master’s thesis. National Taiwan Normal University, Taiwan.
Hsu, Y. P. (2010). Evaluating a set of junior high school English textbooks with criteria developed on the basis of CLT principles. Unpublished master’s thesis, Ming Chuan University, Taiwan.
Hsueh, K.H. (2012). Readability analysis and curriculum coherence of readings between junior high school and senior high school English textbooks in Taiwan. Unpublished master’s thesis, National Taichung University of Education, Taiwan.
Huang, C. J. (2010). Content analysis of social class ideology in the junior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis, National Taipei University of Education, Taiwan.
Huang, Y. L. (2012). A Study on the vocabulary in junior and senior high school English textbooks: Distribution, frequency, and overlapping. Unpublished master’s thesis, National Changhua University of Education, Taiwan.
Hull, G. A., & Nelson, M. E. (2005). Locating the semiotic power of multimodality. Written communication, 22(2), 224-261.
Hung, L. C. (2008). Grammatical structure recycling in junior high school English textbooks for nine-year integrated curriculum. Unpublished master’s thesis, National Taiwan Normal University, Taiwan.
Hyland, K. (2001). Bringing in the reader addressee features in academic article.
Written communication, 18(4), 549-574.
Hyland, K. (Ed.). (2011). Continuum companion to discourse analysis. Bloomsbury Publishing.
Iedema, R. A. (2001a). Resemiotization. Semiotica: journal of the international association for semiotic studies. 23-39.
Iedema, R. (2001b). Analyzing film and television: A social semiotic account of hospital: An unhealthy business. Handbook of visual analysis, 183-204.
Iedema, R. (2003). Multimodality, resemiotization: Extending the analysis of discourse as multi-semiotic practice. Visual communication, 2(1), 29-57.
Jewitt, C., & Oyama, R. (2001). Visual meaning: A social semiotic approach. Handbook of visual analysis, 134-156.
Jewitt, C. (2003). Re-thinking assessment: Multimodality, literacy and computer-mediated learning. Assessment in education: Principles, policy & practice, 10(1), 83-102.
Jewitt, C. (2005). Multimodality, “reading”, and “writing” for the 21st century. Discourse: studies in the cultural politics of education, 26(3), 315-331.
Johnson, P. (1981). Effects on reading comprehension of language complexity and cultural background of a text. TESOL Quarterly, 15(2), 169-181.
Kalantzis, M., & Cope, B. (2012). Literacies. Cambridge University Press.
Kamil, M. L., Intrator, S. M., & Kim, H. S. (2000). The effects of other technologies on literacy and literacy learning. Handbook of reading research, 3, 771-788.
Kenner, C. (2004). Becoming biliterate: Young children learning different writing systems. Trentham Books.
Knox, J. (2007). Visual-verbal communication on online newspaper home pages. Visual Communication, 6(1), 19-53.
Knox, J. S. (2009). Punctuating the home page: Image as language in an online newspaper. Discourse & Communication, 3(2), 145-172.
Kress, G. R., & Van Leeuwen, T. (1990). Reading images. Geelong. Victoria: Deakin University Press.
Kress, G. R., & Van Leeuwen, T. (1996). Reading images: The grammar of visual design. Psychology Press.
Kress, G., & Van Leeuwen, T. (1998). Front pages: (The critical) analysis of newspaper layout. Approaches to media discourse, 186-203.
Kress, G. (2000). Multimodality: Challenges to thinking about language. TESOL Quarterly, 337-340.
Kress, G. (Ed.). (2001). Multimodal teaching and learning: The rhetoric of the science classroom. A&C Black.
Kress, G., & Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. Edward Arnold.
Kress, G. (2010) Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. New York: Routledge.
Labov, W., & Waletzky, J. (2003). Narrative analysis: Oral versions of personal experience. Sociolinguistics: The essential readings, 74-104.
Landert, D. (2014). Personalisation in Mass Media Communication: British online news between public and private (Vol. 240). John Benjamins Publishing Company.
Lemke, J. (1998a). Multimedia literacy demands of the scientific curriculum. Linguistics and education, 10(3), 247-271.
Lemke, J.L. (1998b) ‘Multiplying meaning: visual and verbal semiotics in scientific text’, in J.R. Martin and R. Veel (eds), Reading Science: Critical and Functional Perspectives on Discourses of Science, pp. 87–113. London: Routledge.
Lemke, J. (2000). Multimedia demands of the scientific curriculum. Linguistics and Education,10 (3), 247-271.
Lemke, J. L. (2002). Travels in hypermodality. Visual communication, 1(3), 299-325.
Leonzini, L. (2012). Reading through the language of The Economist: an approach to analyze intersemiotic complementarity in multimodal discourse. Advances in Business Related Scientific Research Journal (ABSRJ).
Leu, D. J., Kinzer, C. K., Coiro, J., Castek, J., & Henry, L. A. (2013). New literacies: A dual level theory of the changing nature of literacy, instruction, and assessment. Theoretical models and processes of reading, 6, 1150-1181.
Lia, Y. L. (2013). A case study of young EFL learners‟ construction of digital stories: social semiotic theory of multimodality. Unpublished master’s thesis, National Sun Yat-sen University, Kaohsiung, Taiwan.
Liao, S. H. (2004). A study on the scope and sequence of pronunciation in junior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis, National Chung
Cheng University, Taiwan.
Lin, C. Y. (2008). An analysis of collocation instruction which integrates the corpora and the junior high school English textbooks-The case of verb-noun collocation. Unpublished master’s thesis, Ming Chuan University, Taiwan.
Lin, J. F. (2007). Comparisons of the readability among the six versions of English textbooks in junior high school in Taiwan. Unpublished master’s thesis, National Kaohsiung Normal University, Taiwan.
Liu, C. Y. (2014). The analysis of integrating important issues in junior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis, National Chung Cheng University, Taiwan.
Liu, F. H. (2014). An investigation of multimodal texts: The case of English presentation slides. Unpublished master’s thesis. National Kaohsiung First University of Science and Technology, Kaohsiung, Taiwan.
Liu, Y., & O'Halloran, K. L. (2009). Intersemiotic texture: Analyzing cohesive devices between language and images. Social Semiotics, 19(4), 367-388.
Liu, X., & Qu, D. (2014). Exploring the multimodality of EFL textbooks for Chinese college students: A comparative study. RELC Journal, 45(2), 135-150.
Luke, C. (2003). Pedagogy, connectivity, multimodality, and interdisciplinarity.
Reading Research Quarterly, 397-403.
Machin, D. (2004). Building the world’s visual language: The increasing global importance of image banks in corporate media. Visual communication, 3(3), 316-336.
Machin, D. (2013). What is multimodal critical discourse studies?. Critical discourse studies, 10(4), 347-355.
Macken-Horarik, M. (2002). Something to shoot for: A systemic functional approach to teaching genre in secondary school science. In A. M. Johns (Ed.), Genre in the classroom: Multiple perspectives (pp. 17-42). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Manoli, P., & Papadopoulou, M. (2013). Greek students' familiarity with multimodal texts in EFL. The International Journal of Literacies, 19(1), 37-46.
Martin, J. R. (2002). Fair trade: Negotiating meaning in multimodal texts. The semiotics of writing: Transdisciplinary perspectives on the technology of writing, 10, 311-338.
Martin, J. R., & Wodak, R. (Eds.). (2003). Re/reading the past: Critical and functional perspectives on time and value (Vol. 8). John Benjamins Publishing.
Martinec, R. (1998). Cohesion in action. Semiotica, 120(1-2), 161-180.
Martinec, R. (2000). Types of process in action. Semiotica, 130(3-4), 243-268.
Martinec, R. (2001). Interpersonal resources in action. Semiotica-la Haye Then Berlin, 135(1/4), 117-146.
Martinec, R., & Salway, A. (2005). A system for image–text relations in new (and old) media. Visual Communication, 4(3), 337-371.
Matthiessen, C. M. I. M. (2007). The multimodal page: A systemic functional exploration. New directions in the analysis of multimodal discourse, 1-62.
Mayer, R. E. (2008). Multimedia literacy. Handbook of research on new literacies, 359-376.
Mayer, R. E., & Anderson, R. B. (1992). The instructive animation: Helping students build connections between words and pictures in multimedia learning. Journal of Educational Psychology, 84, 444-452.
Miller, T. (1998). Visual persuasion: A comparison of visuals in academic texts and the popular press. English for specific purposes, 17(1), 29-46.
Mrowa-Hopkins, C. (2011). TD Royce and WL Bowcher (eds), New directions in the analysis of multimodal discourse. Australian Review of Applied Linguistics,33(2),21-1-21-4.
Nguyen, H. T. (2012). Transitivity analysis of “Heroic Mother” by Hoa Pham. International Journal of English Linguistics, 2(4), 85-100.
Norton, B., & Christie, F. (1999). Genre theory and ESL teaching; genre theory and ESL teaching: A systemic functional perspective. TESOL Quarterly, 33(4), 759-763.
O'Halloran, K. L. (1999). Interdependence, interaction and metaphor in multisemiotic texts. Social Semiotics, 9(3), 317-354.
O'Halloran, K. (Ed.). (2004). Multimodal discourse analysis: Systemic functional perspectives. A&C Black.
O’Halloran, K.L. (2005) Mathematical discourse: Language, symbolism and visual images. London: Continuum.
O'Halloran, K. L. (2008). Systemic functional-multimodal discourse analysis (SF-MDA): Constructing ideational meaning using language and visual imagery. Visual Communication, 7(4), 443-475.
O’Halloran, K. L. (2011). Multimodal discourse analysis. Companion to discourse, 120-137.
O'Toole, M. (1994). The language of displayed art. Fairleigh Dickinson Univ Press.
O'Toole, M. (1995). A systemic-functional semiotics of art. Advances in Discourse Processes, 50, 159-182.
O'Toole, M. (1999). Engaging with art: a new way of looking at paintings. Murdoch Univ., Perth Western Australia.
Paivio, A. (1986). Mental Representations: A Dual Coding Approach. New York :Oxford University Press.
Pan, P. H. (2004). Evaluation of learning activities in junior high school English textbooks for nine-year integrated curriculum. Unpublished master’s thesis,
National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan.
Peng, C. H. (2008). Exploring genres of the reading texts: A study on EFL textbooks of junior high school (Doctoral dissertation, National Chung Cheng University).
Picken, J. D. (2001). Metaphor in narrative and the foreign language learner. Nottingham Linguistic Circular, 16, 63-71.
Ramakrishnan, S. (2012). ‘In India, nobody wants to be dark’: Interpreting the fairness ideology through intersemiotic complementarity. Multimodal Texts from Around the World: Cultural and Linguistic Insights, 175-195.
Richards, C. (2000). Hypermedia, internet communication, and the challenge of redefining literacy in the electronic age. Language Learning and Technology,4(2), 59-77.
Rowsell, J., McLean, C., & Hamilton, M. (2012). Visual literacy as a classroom approach. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 55(5), 444-447.
Royce, T. (1998). Synergy on the page: Exploring intersemiotic complementarity in page-based multimodal text. JASFL Occasional Papers, 1 (1): 25-50.
Royce, T. (1999). Visual-verbal intersemiotic complementarity in The Economist Magazine (Doctoral dissertation, University of Reading).
Royce, T. (2002). Multimodality in the TESOL classroom: Exploring visual‐verbal synergy. TESOL Quarterly, 36(2), 191-205.
Royce, T. (2007). Intersemiotic complementarity: a framework for multimodal. New directions in the analysis of multimodal discourse, ed. Terry Royce, and Wendy Bowcher, 63-109.
Serafini, F. (2009). Understanding visual images in picturebooks. Talking beyond the page: Reading and responding to contemporary picture books, 10-25.
Serafini, F. (2011). Expanding perspectives for comprehending visual images in multimodal texts. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 54(5), 342-350.
Serafini, F. (2012). Reading multimodal texts in the 21st century. Research in the Schools, 19(1), 26-32.
Siegel, M. (2006). Rereading the signs: Multimodal transformations in the field of literacy education. Language Arts, 84(1), 65-77.
Sindoni, M. G. (2014). Spoken and written discourse in online interactions: A multimodal approach. Routledge.
Tan, S. (2009). A systemic functional framework for the analysis of corporate television advertisements. In The World Told and the World Shown (pp. 157-182). Palgrave Macmillan UK.
Tan, S. (2010). Modelling engagement in a web-based advertising campaign. Visual Communication, 9(1), 91-115.
Tan Y (2012) A multimodal discourse analysis of the senior high school English textbooks Advance with English. MA Thesis, Hunan University of Science and Technology, China.
Tang, S. C. (2013). Gender equality in English textbooks and teacher awareness of gender bias in junior high school EFL education. Unpublished master’s thesis, Tamkang University, Taiwan.
The New London Group. (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard educational review, 66(1), 60-93.
Thibault, P. J. (2000). The multimodal transcription of a television advertisement: Theory and practice. Multimodality and multimediality in the distance learning age, 31, 1-384.
Unsworth, L. (2001). Teaching multiliteracies across the curriculum. Buckingham-Philadelphia: Open University Press. Retrieved September, 26, 2005.
Unsworth, L. (2002). Changing dimensions of school literacies. Australian Journal of Language and Literacy, 25(1), 62-77.
Unsworth, L. (2006). Towards a metalanguage for multiliteracies education: Describing the meaning-making resources of language-image interaction.English teaching, 5(1), 55-76.
Unsworth, L., & Wheeler, J. (2002). Re–valuing the role of images in reviewing picture books. Reading, 36(2), 68-74.
Unsworth, L. (Ed.). (2011). Multimodal semiotics: Functional analysis in contexts of education. A&C Black.
Unsworth, L. (2014). Multimodal reading comprehension: Curriculum expectations and large-scale literacy testing practices. Pedagogies: An International Journal, 9(1), 26-44.
Van Leeuwen, T. (2005). Multimodality, genre and design. Discourse in Action-Introducing mediated discourse analysis, 73-94.
Van Leeuwen, T. (2006). Towards a semiotics of typography. Information Design Journal, 14(2), 139-155.
Ventola, E., Charles, C. and Kaltenbacher, M. (eds) (2004) Perspectives on multimodality. Amsterdam: John Benjamins.
Ventola, E., & Guijarro, A. J. M. (Eds.). (2009). The world told and the world shown: Multisemiotic issues. Palgrave Macmillan.
Vethamani, M. E. (2007). Reading literary texts. The English Teacher, 36, 20-33.
Walsh, M. (2006). Reading visual and multimodal texts: how is “reading” different.
Australian Journal of Language and Literacy, 29(1), 24-37.
Wang, L. Y. (2005). A Study of junior high school English teachers’ perceptions of
the liberalization of the authorized English textbooks and their experience of
textbook evaluation and selection. Unpublished master’s thesis, National Yunlin
University of Science & Technology, Taiwan.
Wang, P. W (2013). A corpus study of English phrasal verbs used in the junior high school English textbooks in Taiwan. Unpublished master’s thesis, Ming Chuan University, Taiwan.
Wang, Y. H. (2014). A content analysis study of comics in English textbooks for junior high schools. Unpublished master’s thesis, National Taichung University of Education, Taiwan.
Wang, Y. S. (2015). Gender issues in junior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis, National Chung Cheng University, Taiwan.
Wildfeuer, J. (2012). Intersemiosis in film: towards a new organization of semiotic resources in multimodal filmic text. Journal Multimodal Communication, 1(3), 277-304.
Wu, C. H. (2008). Authenticity in foreigner language teaching: A case study in task-based activities in current textbooks. Unpublished master’s thesis, National Chengchi University, Taiwan.
Yang, Y. S. (2013). Discourse analysis of English tourism information text from the perspective of systemic functional grammar. Unpublished master’s thesis, National Pingtung University, Taiwan.
Yang, J., & Zhang, Y. (2014). Representation meaning of multimodal discourse—A case study of English editorials in The Economist. Theory and Practice in Language Studies, 4(12), 2564-2575.
Yasuda, S. (2011). Genre-based tasks in foreign language writing: Developing writers’ genre awareness, linguistic knowledge, and writing competence. Journal of Second Language Writing, 20(2), 111-133.
Yen, H. C. (2011). Analyzing and comparing the readability and lexical coverage of Taiwanese junior high English textbooks and children’s storybooks. Unpublished master’s thesis. National Taiwan Normal University, Taiwan.
Yu, C. F. (2014). The knowledge of global education in junior high school English textbooks: A content analysis. Unpublished master’s thesis, Tamkang University, Taiwan.
教育部 (1998)。國民教育階段九年一貫課程總綱綱要。Retrieved May 1, 2016, from http://teach.eje.edu.tw/9CC/brief/brief1.php