簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 朱可銀
Chau, Kha-Ngan
論文名稱: 英美學術口語和學術寫作的片語動詞用法:語料庫分析
The Use of Phrasal Verbs in Academic Speaking and Academic Writing of British and American English: A Corpus Analysis
指導教授: 陳浩然
Chen, Hao-Jan
口試委員: 陳浩然
Chen, Hao-Jan
張珮青
Chang, Pei-Chin
賴淑麗
Lai, Shu-Li
口試日期: 2022/01/17
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 英語學系
Department of English
論文出版年: 2022
畢業學年度: 110
語文別: 英文
論文頁數: 96
中文關鍵詞: 學術口語學術寫作語料庫分析學術英文動詞片語
英文關鍵詞: academic speaking, academic writing, corpus analysis, English for Academic Purposes, phrasal verbs
研究方法: Corpus-based study
DOI URL: http://doi.org/10.6345/NTNU202200659
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:152下載:53
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 在學術語言當中,動詞片語常被視為非正式且應避免使用的;然而,學術語言不僅能以書面的方式傳遞,亦能以口語的方式呈現。相較於幾乎不接受非正式元素存在的學術寫作,學術口語卻較接近於日常用語。動詞片語在書面及口語兩者之間的使用方式會有所差異。本研究旨在探討動詞片語在學術口語和學術寫作中的使用,使學習者理解如何在學術寫作和學術口語中的正確使用動詞片語。
    針對學術口語和寫作的動詞片語使用,研究問題如下:
    (一)、英國學術口語和書面語料庫中使用的動詞片語為何?兩種模式之間的動詞片語及其使用頻率有何不同?
    (二)、美國學術口語和書面語料庫中使用的動詞片語為何?兩種模式之間的動詞片語及其使用頻率有何不同?
    針對第一個研究問題,本研究使用了兩個英國語料庫——英國學術口語英語 (BASE) 及英國學術書面英語 (BAWE)。先比對動詞片語的使用頻率後,再比對兩個語料庫中動詞片語的使用差異。針對第二個研究問題,本研究使用兩個美國語料庫——分別為密西根學術口語語料庫(MICASE)及密西根高年級學生論文語料庫(MICUSP),其研究步驟如第一個研究問題。
    本研究得出以下研究成果:首先,不論在英式英語或美式英語中,動詞片語在學術口語的使用頻率高於學術寫作。在學術口語語料庫中,每一百萬個字詞有 5000 個動詞片語;而在學術書面語料庫中,每一百萬個字詞有 1800 個動詞片語。 其次,本研究也探討出僅限使用於學術口語或學術寫作中的動詞片語,以及皆可用於兩種模式的動詞片語。學術口語語料庫中常見的動詞片語,如 blow up、mush up、shut up 等,應避免於學術寫作中使用;反之,學術書面語料庫中常見的動詞片語,如 conjure up、revolve around和 trace back,於學術口語中則較少見。
    此外,有很高比例的動詞片語 (45%) 可同時用於學術口語和寫作。主要用於學術寫作的動詞片語在學術口語使用的頻率也很高,如 point out、carry out 等。此外,許多非正式的動詞片語亦會經常使用於學術寫作,如 set up、make up、come up、find out、pick up 及 end up。於本研究使用的 BAWE 和 MICUSP中發現,期刊文章所使用非正式動詞片語的頻率遠高於以往研究用的學術書面語料庫。這些差異表明:未經充足學術寫作訓練的母語學習者仍可能於學術寫作中誤用非正式的動詞片語;然而,母語學習者使用非正式動詞片語的程度仍低於非母語學習者。
    希冀本研究有助提高學習者對動詞片語於學術口語和學術寫作中的認知,尤其是針對勿使用於學術寫作的動詞片語。

    Phrasal verbs are usually considered to be informal and should be avoided in academic language. However, academic language can be delivered in the spoken or written mode. While academic writing is very formal and hardly accepts informal features, academic speaking is closer to colloquial language. Thus, it is expected to have differences in the use of phrasal verbs between the two modes. This study attempts to probe the use of phrasal verbs in academic speaking and academic writing to provide learners a better understanding of the phrasal verbs that should and should not be used in academic writing and speaking.
    Two research questions were raised to address the use of phrasal verbs in academic speaking and writing: (1) What are the phrasal verbs used in British academic spoken and written corpora? Are there any differences in the phrasal verbs and their frequencies between the two modes? (2) What are the phrasal verbs used in American academic spoken and written corpora? Are there any differences in the phrasal verbs and their frequencies between the two modes?
    To answer the first research question, the study employed two British corpora, the British Academic Spoken English (BASE) and the British Academic Written English (BAWE). After comparing the overall frequency of phrasal verbs, the phrasal verbs in the two corpora were compared to find the differences in the phrasal verbs used in each mode. The second research question involved the two American corpora, the Michigan Corpus of Academic Spoken English (MICASE) and the Michigan Corpus of Upper-level Student Papers (MICUSP). A similar procedure was adopted in the second research question.
    The study yielded several findings. First, phrasal verbs were more frequently used in academic speaking than in academic writing in British and American English. The overall frequencies of phrasal verbs in the academic spoken corpora were around 5000 PMWs, while the figures were only around 1800 PMWs in the academic written corpora. Second, the study points out the phrasal verbs exclusively used in each mode and the common phrasal verbs used by the two modes. Exclusive phrasal verbs in the academic spoken corpora, such as blow up, mess up, and shut up should be restricted in academic writing. Conversely, exclusive phrasal verbs in the academic written corpora, such as conjure up, revolve around, and trace back, are less common in academic speaking.
    Besides, academic speaking and writing shared a relatively large number of phrasal verbs (45%). The phrasal verbs predominantly used in academic writing had high frequency in academic speaking, for example, point out, carry out. On the other hand, many informal phrasal verbs were frequently used in academic writing, for example, set up, make up, come up, find out, pick up, and end up. Compared to the other academic written corpora from previous studies, the informal phrasal verbs in the BAWE and the MICUSP of the present study had much higher frequencies than their frequencies in the journal articles. This discrepancy suggests that native students without adequate academic writing training still use informal phrasal verbs improperly. However, they employ informal phrasal verbs to a lesser degree than non-native learners.
    The findings from the present study can help to raise learner awareness of the phrasal verbs in academic speaking and writing, especially the phrasal verbs that are restricted in academic writing.

    ACKNOWLEDGEMENTS i 中文摘要 iii ABSTRACT v TABLE OF CONTENTS vii LIST OF TABLES x LIST OF FIGURES xii CHAPTER ONE 1 Introduction 1 1.1. Motivation 1 1.2. Purpose of the Study 2 1.3. Significance of the Study 4 1.4. Definition of Key Term 5 CHAPTER TWO 7 Literature review 7 2.1. Phrasal Verbs 7 2.1.1. Syntactic Features 8 2.1.2. Semantic Features 10 2.1.3. Phrasal Verb Frequency Lists 10 2.2. Phrasal Verbs in Academic English Language 15 2.2.1. The Use of Phrasal Verbs in Academic Language 15 2.2.2. Phrasal Verbs in Academic Written English 17 2.2.3. Phrasal Verbs in Academic Spoken English 22 CHAPTER THREE 28 Methodology 28 3.1. Corpora Used 28 3.2. Corpus Tool 30 3.3. Data Gathering 32 3.4. Data Analyses 35 CHAPTER FOUR 38 Results and Discussion 38 4.1. Phrasal Verbs in Academic Spoken and Written British English 38 4.1.1. The Frequency of Phrasal Verbs in the BASE and the BAWE Corpora 38 4.1.2. The Use of Informal Phrasal Verbs in the BAWE corpus 42 4.1.3. The Use of Frequent Phrasal Verbs in Formal Writing in the BASE corpus 49 4.1.4. The Prominent Phrasal Verbs in the BASE and the BAWE Corpora 50 4.2. Phrasal Verbs in Academic Spoken and Written American English 59 4.2.1. The Frequency of Phrasal Verbs in the MICASE and the MICUSP 59 4.2.2. The Use of Informal Phrasal Verbs in the MICUSP 61 4.2.3. The Use of Frequent Phrasal Verbs in Formal Writing in the MICASE 65 4.2.4. The Prominent Phrasal Verbs in the MICASE and the MICUSP 67 4.3. Discussion of Possible Reasons of The Informal Phrasal Verbs in Academic Writing 72 CHAPTER FIVE 76 Conclusion 76 5.1. Summary of Major Findings 76 5.2. Pedagogical Implications 77 5.3. Limitation of the Study 79 5.4. Suggestions for Future Research 80 REFERENCES 82 APPENDIX A 89 APPENDIX B 92 APPENDIX C 95

    Abdul Rahman, Z. A. A., & Abid, R. Z. (2014). Rarity or Non-Existence of Phrasal Verbs in the Written Discourse of Omani Student-Teachers of English. SAGE Open, 4(4), 215824401455698. https://doi.org/10.1177/2158244014556988
    Alangari, M., Jaworska, S., & Laws, J. (2020). Who’s afraid of phrasal verbs? The use of phrasal verbs in expert academic writing in the discipline of linguistics. Journal of English for Academic Purposes, 43, 100814. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2019.100814
    Aldohon, H. (2018). A Corpus-Based Investigation of Academic Vocabulary and Phrasal Verbs in Academic Spoken English [Doctoral dissertation, Carleton University]. https://doi.org/10.22215/etd/2018-12972
    Biber, D., Conrad, S., Reppen, R., Byrd, P., & Helt, M. (2002). Speaking and Writing in the University: A Multidimensional Comparison. TESOL Quarterly, 36(1), 9–48. https://doi.org/10.2307/3588359
    Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. In Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Longman.
    Biber, D., & Reppen, R. (Eds.). (2015). The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics. Cambridge University Press.
    Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The Grammar Book: An ESL/EFL Teacher’s Course (2nd ed.). Boston: Heinle & Heinle.
    Chen, H. H. J., Yang, C. T. Y., Wei, I. F. F., & Jiang, A. (2015). A corpus study on phrasal verb use in the academic writing of published authors, native English-speaking students, and Taiwanese EFL learners. English Teaching and Learning, 39(4), 63–91. https://doi.org/10.6330/ETL.2015.39.4.03
    Chen, M. (2013a). Overuse or underuse: A corpus study of English phrasal verb use by Chinese, British and American university students. International Journal of Corpus Linguistics, 18(3), 418–442. https://doi.org/10.1075/ijcl.18.3.07che
    Chen, M. (2013b). Phrasal verbs in a longitudinal learner corpus: Quantitative findings. Twenty Years of Learner Corpus Research. Looking Back, Moving Ahead: Proceedings of the First Learner Corpus Research (LCR 2011), 89–101. http://www.uclouvain.be/445428.html
    Cornell, A. (1985). Realistic goals in teaching and learning phrasal verbs. IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 23(1–4), 269–280. https://doi.org/10.1515/iral.1985.23.1-4.269
    Dagut, M., & Laufer, B. (1985). Avoidance of Phrasal Verbs–A Case for Contrastive Analysis. Studies in Second Language Acquisition, 7(1), 73–79. https://doi.org/10.1017/S0272263100005167
    Dang, T. N. Y., Coxhead, A., & Webb, S. (2017). The Academic Spoken Word List. Language Learning, 67(4), 959–997. https://doi.org/10.1111/lang.12253
    De Cock, S., Gilquin, G., Granger, S., Lefer, M.-A., Paquot, M., & Ricketts., S. (2007). Improve your writing skills. In Michael Rundell (Ed.), Macmillan English dictionary for advanced learners (2nd ed., pp. IW1–IW50). Macmillan Education.
    Dempsey, K. B., McCarthy, P. M., & McNamara, D. S. (2007). Using phrasal verbs as an index to distinguish text genres. Proceedings of the Twentieth International Florida Artificial Intelligence Research Society Conference, FLAIRS 2007, 217–222.
    Devito, J. A. (1965). Comprehension factors in oral and written discourse of skilled communicators. Speech Monographs, 32(2), 124–128. https://doi.org/10.1080/03637756509375441
    Dixon, R. M. W. (1982). The Grammar of English Phrasal Verbs. Australian Journal of Linguistics, 2(1), 1–42. https://doi.org/10.1080/07268608208599280
    Dobeš, Š. (2020). The use of phrasal verbs in spoken academic English [Bachelor Thesis, Charles University]. http://hdl.handle.net/20.500.11956/122805
    Durna, F. K., & Güneş, O. (2020). A Corpus Linguistics Investigation into Phrasal Verbs in British Academic Spoken English. Journal of Foreign Language Education and Technology, 5(1), 204–223. http://jflet.com/jflet/index.php/jflet/article/view/119
    Einhorn, L. (1978). Oral and written style: An examination of differences. Southern Speech Communication Journal, 43(3), 302–311. https://doi.org/10.1080/10417947809372388
    El-Dakhs, D. A. S. (2016). The lexical knowledge and avoidance of phrasal verbs: The case of egyptian learners of english. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 5(1), 132–144. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.5n.1p.132
    Fletcher, B. (2005). Register and Phrasal Verbs. MED Magazine, 33, 13. http://macmillandictionaries.com/MED-Magazine/September2005/33-Phrasal-Verbs-Register.htm
    Gardner, D., & Davies, M. (2007). Pointing Out Frequent Phrasal Verbs: A Corpus‐Based Analysis. TESOL Quarterly, 41(2), 339–359. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00062.x
    Garnier, M., & Schmitt, N. (2015). The PHaVE List: A pedagogical list of phrasal verbs and their most frequent meaning senses. Language Teaching Research, 19(6), 645–666. https://doi.org/10.1177/1362168814559798
    Ghabanchi, Z., & Goudarzi, E. (2012). Avoidance of Phrasal Verbs in Learner English: A Study of Iranian Students. World Journal of English Language, 2(2), 43–54. https://doi.org/10.5430/wjel.v2n2p43
    Heuboeck, A., Holmes, J., & Nesi, H. (2010). The BAWE Corpus Manual (Issue June).
    Kharitonova, A. (2013). Lexical transfer and avoidance in the acquisition of English phrasal verbs: Evidence from Russian and Norwegian learners of English. May. https://www.duo.uio.no/handle/10852/37028
    Kovács, É. (2014). Spotlighting English Phrasal Verbs. Journal of Languages for Specific Purposes, 1(1), 7–21.
    Lee, J. Y. (2015). The use of English phrasal verbs in American spoken corpora. International Journal of Language Studies, 9(2), 27–48. http://mendeley.csuc.cat/fitxers/d6884b8a4c8ba89220b3d47efc46b2fd
    Leech, G., Garside, R., & Bryant, M. (1994). CLAWS4 : The tagging of the British National Corpus. Proceedings of the 15th International Conference on Computational Linguistics (COLING 94), 622–628.
    Lewin, E., & Lewin, A. E. (1988). The Random House Thesaurus of Slang. New York: Random House.
    Liao, Y., & Fukuya, Y. J. (2004). Avoidance of phrasal verbs: The case of chinese learners of english. Language Learning, 54(2), 193–226. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2004.00254.x
    Liu, D. (2011). The most frequently used English phrasal verbs in American and British English: A multicorpus examination. TESOL Quarterly, 45(4), 661–688. https://doi.org/10.5054/tq.2011.247707
    Liu, D. (2012). The most frequently-used multi-word constructions in academic written English: A multi-corpus study. English for Specific Purposes, 31(1), 25–35. https://doi.org/10.1016/j.esp.2011.07.002
    Liu, D., & Myers, D. (2020). The most-common phrasal verbs with their key meanings for spoken and academic written English: A corpus analysis. Language Teaching Research, 24(3), 403–424. https://doi.org/10.1177/1362168818798384
    Mauranen, A. (2003). The Corpus of English as Lingua Franca in Academic Settings. TESOL Quarterly, 37(3), 513–527.
    McArthur, T. (1989). The long-neglected phrasal verb. English Today, 5(2), 38–44.
    Nesi, H., & Thompson, P. (2006). The British academic spoken English corpus manual.
    Onions, C. T. (Ed.). (1966). The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: Oxford University Press.
    Oxford University Press. (2001). Oxford Phrasal Verbs Dictionary for learners of English. Oxford: Oxford University Press.
    Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. London and New York: Longman.
    Rodríguez-Puente, P. (2013). The Development of Phrasal Verbs in British English from 1650 to 1990: A Corpus-based Study. Doctoral dissertation, Universidade de Santiago de Compostela.
    Römer, U., & Donnell, M. B. O. (2011). From student hard drive to web corpus (part 1): the design, compilation and genre classification of the Michigan Corpus of Upper-level Student Papers (MICUSP). Corpora, 6(2), 159–177. https://doi.org/10.3366/corp.2011.0011
    Rundell, M. (Ed.). (2005). Macmillan Phrasal Verbs Plus. Oxford: Bloomsbury Publishing Plc.
    Schmid, H. (1994). Probabilistic Part-of-Speech Tagging Using Decision Trees. Proceedings of International Conference on New Methods in Language Processing.
    Schneider, G., Hundt, M., & Oppliger, R. (2016). Part-Of-Speech in Historical Corpora : Tagger Evaluation and Ensemble Systems on ARCHER. KONVENS 2016, September.
    Simpson, R., Lee, D., & Leicher, S. (2003). MICASE Manual The Michigan Corpus of Academic Spoken English.
    Smitterberg, E. (2008). The progressive and phrasal verbs: Evidence of colloquialization in nineteenth-century English? (pp. 269–289). https://doi.org/10.1075/silv.2.21smi
    Swales, J. M., & Feak, C. B. (2012). Academic writing for graduate students : Essential Tasks and Skills (3rd ed.). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
    Tran, P. N. T., & Tran, Q. T. (2019). the Use of Phrasal Verbs in English Language Research Proposals By Vietnamese M.a. Students. VNU Journal of Foreign Studies, 35(4). https://doi.org/10.25073/2525-2445/vnufs.4399
    Trebits, A. (2009). The most frequent phrasal verbs in English language EU documents – A corpus-based analysis and its implications. System, 37(3), 470–481. https://doi.org/10.1016/j.system.2009.02.012
    Waibel, B. (2007). Phrasal verbs in learner English: A corpus-based study of German and Italian students. Proc. of the 3rd International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2002), 212.
    Wang, A. P. (2019). Causes of Avoidance Behaviour. 6(2), 118–137.
    Wei, F. F. (2010). An Analysis of the Use of Phrasal Verbs in English Academic Writing. National Taiwan Normal University.
    Wild, C. (Kate). (2010). Attitudes towards English Usage in the Late Modern Period: The Case of Phrasal Verbs. Doctoral dissertation, University of Glasgow.
    Wu, T. M. (2017). A Corpus-Based Study on Informal Expressions in Taiwanese EFL Learners' Academic Writing. National Taiwan Normal University.

    下載圖示
    QR CODE