研究生: |
鐘有進 |
---|---|
論文名稱: |
創作兒歌在國小台語教學之研究 |
指導教授: | 莊佳穎 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
臺灣語文學系 Department of Taiwan Culture, Languages and Literature |
論文出版年: | 2011 |
畢業學年度: | 99 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 153 |
中文關鍵詞: | 台語兒歌 、聲調性語言 、語言行腔 、旋律動向 、詩樂諧合 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:179 下載:22 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究旨在探討創作兒歌在國小台語教學運用之研究。主要以市佔率過半的真平版本台語教材,共計十二册的教師手册與多媒體教唱光碟片,及康軒、巧兒版、等附有曲譜可供探討之部份兒歌。主要探討的內容為兒歌教學應用及限制,和歌唱中旋律動向,與屬聲調性語言的台語語言行腔,在詩樂諧合的對應關係作分析研究。全文共分五章,緒論主要陳述本文之研究動機及目的、研究方法與研究範圍及限制,文獻回顧內容主要為台語兒歌相關研究及台語聲調學的相關研究。接著針對可供探討之指標性台語兒歌教案,依據相關理論,探討其創作旋律與歌詞中聲調高低起伏、詩樂諧合關係的對應層次。分為協和一致、動向大致協和、動向不諧和。研究中將台語教學兒歌置於,帶動語音正確學習之工具層次研究。也將詞曲互動時所產生,不利語言學習之各細節就對應理論作詳述,並提出可行之調整建議,祈能符合語言教學功能。
研究結果顯示:現今大環境不利台語傳承教學的牽絆仍眾,流通的台語兒歌教材品質仍需加強。透過本研究,希望研究結果能做為教育主管單位、出版公司、台語兒歌創作者、教師、家長團体未來選用、創作、運用兒歌於台語教學時的参考。相信台語兒歌詩樂諧合的紮實根基,也能引導未來的主人翁,爾後在創作台語時代歌謠時在「語詞」、「旋律」「情境」的表現上有更多真、善、美的文化傳承。
The purpose of this study is to explore the application of children’s Taiwanese songs in pedagogy. In Taiwan The teaching material I focus here is the Cen-Phin version, whose market share surpasses 50%. It has 12 volumes of teacher’s handbooks and multimedia song-teaching CDs. I also examine some songs in the Khang-siuan and Tshiau-Er versions as the music scores are available for discussion. The main issues of the exploration include the application and limitation of teaching children’s songs- the melodic lines of these children’s songs, the tone of the language since Taiwanese is a tone language, and the analytical study of the correspondence between poetry and music. There are five chapters in the thesis , starting with an introduction , the motivation , the purpose of the study, research methods and the scope and restriction of the study. Literature review entails the relevant studies of Taiwanese children’s songs and Taiwanese tonetics. Then the discussion focuses on the available, exemplary teaching plans of Taiwanese children’s songs. Based on related theories, we explore the correspondence of the melodic lines and the different tones of the lyrics and classify them into three categories according the level of correspondence between the poetry and music: consistent, roughly consistent and inconsistent. In the study, the Taiwanese children’s songs are treated as a tool to enhance the correct learning of the tones. In addition, there are detailed discussions about the unhelpful language learning conditions resulted from the interaction of lyrics and music, and applicable suggestions of adjustment in the hope of fulfilling the purpose of language teaching.
The outcome of the study shows that, the overall circumstance at present is still not helpful for Taiwanese teaching with numerous obstacles and improvements for the currently available teaching materials of Taiwanese children’s songs are still very necessary. I hope this study could be used as a reference for educational institutes, publishers, song writers of Taiwanese children’s songs, teachers and parent groups when they are choosing, writing or applying children’s songs in Taiwanese teaching in the future. I believe that on the sound basis of consistent correspondence between poetry and music in Taiwanese children’s songs, the future masters of our society could be well-instructed and more cultural heritage of truth, virtue and beauty with better expressions in lyrics, melody and artistry could be created when writing contemporary Taiwanese songs.
Key words: Taiwanese children’s song, tone language, accent following the tone, melodic direction, consistent correspondence between poetry and music
一、書籍
王金選(1999) 《新創台語兒歌》,台北:格林文化事業。
王金選(2000) 《指甲花—台語創作兒歌》,台北:信誼基金出版社。
朱自清(1998)《中國歌謠》,台北:世界書局。
朱介凡(1983)《中國兒歌》,台北:純文學出版社。
朱介凡(1984)《中國歌謠論》,台北:台灣中華書局。
李振邦(1978)《中國語文的音樂處理》,台北:天主教教務協進會。
李勤岸(2007)《台灣羅馬字拼音圖解》,台南:開朗雜誌事業有限公司。
宋筱蕙(1989)《兒童詩歌的原理與教學》台北:五南圖書出版社。
杜淑貞(1997)《兒童文學析論》,台北:五南圖書出版社。
林朱彥(1997)《兒歌與童謠中的音樂天地》,台北:師大書苑有限公司。
林文寶(1995)《兒童詩歌論集》,台北:富春文化事業
洪惟仁(1985)《臺灣河佬話語聲調研究》,台北:自立晚報社。
施福珍(1998)《台灣囝仔歌曲集》1、2集立誼出版社1996年5月初版
施福珍(1998)《台灣囝仔歌伴唱曲集》1、2、3冊,和和樂器公司出版
施福珍(2002)〈台灣囝仔歌欣賞〉,《臺灣鄉土文化論文集》,新竹師院鄉土 文化中心出版。
陳正治(1992)《中國兒歌研究》,台北:親親文化事業有限公司。
陳正治 (2007) 《兒歌理論與賞析》台北:五南。
廖漢臣 (1980) 《台灣兒歌》,台灣省政府新聞處編印。
馮輝岳 (1982)《童謠探討與賞析》台北:國家。
趙元任(1968)《語言問題》,台北:台灣商務印書館。
簡上仁(1992)《臺灣的囝仔歌1》,台灣:自立晚報文化出版部。
簡上仁(1992)《臺灣的囝仔歌2》,台灣:自立晚報文化出版部。
簡上仁(1992)《臺灣的囝仔歌3》,台灣:自立晚報文化出版部。
簡上仁(1992)《台灣民謠》〈台灣童謠概論〉,台北:眾文圖書公司。
簡上仁(1998)《台灣福佬係民謠-老祖先的台灣歌》,台北:漢光文化事業。
簡上仁(2001)《臺灣福佬語語言聲調與歌曲曲調的關係及其創作之研究》,台北:眾文圖書出版社。
盧廣誠 (2003) 《台灣閩南語概要》,台北:南天書局
鄭明進 (1990) 《認識兒童詩》,中華民國兒童文學學會出版H.Douglas Brown(2003),施玉惠、楊懿麗、梁彩玲譯《原則導向教學法》,台此:培生教育。
二、期刊
王振義(1993)〈語言聲調和音樂曲調的關係--台灣閩南語歌謠的「詩樂諧合」傳統研究〉,台灣風物第33期。
王振義(1994)〈語言聲調和音樂曲調的關係--台灣閩南語歌謠的「詩樂諧合」傳統研究〉,台灣風物第34期。
吳品謠(2008)〈語言的旋律&音樂的文學性〉海翁台語文學84期。
李魁賢 ( 2010 )《鐵樹開花:我的文學性命佮國際交流》海翁台灣文學營。
陳焜晉(1984)〈中國的古律〉中華樂器第2期。台北市鋼琴調音工會發行。
陳明印(2000)。台灣地區教科書審查。載於:教科書制度研討會資料集。台北:中華民國教材研究發展學會
施福珍(1998)〈閩南語童詩、歌謠創作〉,鄉土語言種子教師培訓研習專班,台中師範學院鄉土教育研究中心。
梁炯輝(1998)〈淺談閩南語語文教育之教材教法〉,鄉土語言種子教師培訓研習班專輯,台中師範學院鄉土教育研究中心。
張清郎(2009)《臺灣歌曲》,國立台灣師範大學「台灣歌曲研討會」
張屏生(1999)〈台灣閩南話歌謠的形式特點〉,第三屆台灣語文論文發表會,台灣語文學會主辦。
劉昭宏(1993)。教科書的選擇與設計。國立編譯館通訊,7(1)
廖漢臣(1980)《台灣兒歌》,台灣省政府新聞處編印。
蔡尚志(1986)〈兒童歌謠與兒童詩研究〉,《嘉義學報》,國立嘉義師範學院。
董忠司(1998)〈臺灣閩南語母語教學之教材編選〉,新竹師院臺灣語言與語文教育研究所所刊。
臧汀生(1986)〈台灣閩南語民間歌謠新探〉,國立政治大學中文研究所博士論文。
鐘有進(1985)〈鋼琴調音與調音師檢定考試〉中華樂器第3期。
鐘有進(2007)〈台灣閩南語羅馬字拼音種子教師訓練營研習手冊〉。
鐘有進(2008)〈北市教育局台語師資進階研習資料〉。
三、學位論文
王幸華(1991)《臺灣閩南語兒童歌謠研究》,逢甲大學中國文學研究所碩士論文。
汪怡琳(2007)《國民中學藝術與人文領城教科書音樂課程之內容分析與評鑑研 究》國立臺灣師範大學音樂研究所碩士論文,未出版。
吳美玲(2002)《兒歌在幼兒音樂課中的觀察與分析研究》,國立臺灣師範大學音樂研究所碩士論文,未出版。
吳宜婷(1995)《台灣當代兒歌研究(1945~1995) 》,文化大學中國文學研究所碩士論文,未出版。
何如雲(2002)《施福珍的台灣囝仔歌研究》,臺東師範學院兒童文學研究所碩士論文,未出版。
李金霞 ( 2003 ) 《簡上仁與台灣囝仔歌》,國立台東大學兒童文學研究所,碩論。
洪宏元(2000)《台灣閩南語流行歌謠語文研究》新竹師院台灣語言與語文教育 研究所碩士論文。
施福珍(2002)《臺灣囝仔歌創作研究》,東吳大學音樂係碩士班音樂學組論文,未出版。
鍾信昌(2001)《臺灣閩南語創作的兒歌研究》,臺北市立師範學院應用語言文學研究所碩士論文。
四、課本及教師手册
施福珍(2008)。囡仔歌學台語第1冊。台北縣:巧兒文化實業有限公司。
施福珍(2009)。囡仔歌學台語第2冊。台北縣:巧兒文化實業有限公司。
施福珍(2008)。囡仔歌學台語第3冊。台北縣:巧兒文化實業有限公司。
施福珍(2008)。囡仔歌學台語第5冊。台北縣:巧兒文化實業有限公司。
施福珍(2008)。囡仔歌學台語第7冊。台北縣:巧兒文化實業有限公司。
施福珍(2008)。囡仔歌學台語第9冊。台北縣:巧兒文化實業有限公司。
盧廣誠(2008)。國小閩南語第3冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
盧廣誠(2009)。國小閩南語第4冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
盧廣誠(2008)。國小閩南語第5冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
盧廣誠(2009)。國小閩南語第6冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
盧廣誠(2008)。國小閩南語第7冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
盧廣誠(2009)。國小閩南語第8冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
盧廣誠(2009)。國小閩南語第12冊。台北:康軒文教事業股份有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師手冊1。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師手冊2。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師手冊3。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師手冊4。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師手冊5。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師手冊6。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師手冊7。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師手冊8。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師手冊9。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師手冊10。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師手冊11。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師手冊12。台南市:真平企業有限公司。
五、台語兒歌教學光碟指引
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD1。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD2。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 3。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 4。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 5。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 6。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 7。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 8。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 9。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 10。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2008)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 11。台南市:真平企業有限公司。
黃勁連(2009)。台灣本土語言教材教師版歌曲CD 12。台南市:真平企業有限公司。
施福珍(2008)《巧兒囝仔歌伴唱曲集》CD。巧兒文化實業有限公司出版。
外文部份
Woodard,A,&Elliot,D.L.(Eds.)(1990).Textbooks and schooling in the United States.
ChicagoX:The National Society for the Study of Education.