研究生: |
唐圓媛 Tang, Yuan-Yuan |
---|---|
論文名稱: |
圖像化學習策略與字對呈現方式對以中文為二語者學習形似字的影響 The Influence of Visual Mnemonics for Chinese Characters and the Presentation of Character Pairs on Learning Visually Similar Characters for Chinese-as-Second-Language Learners |
指導教授: |
陳學志
Chen, Hsueh-Chih 張瓅勻 Chang, Li-Yun |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
教育心理與輔導學系 Department of Educational Psychology and Counseling |
論文出版年: | 2018 |
畢業學年度: | 106 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 91 |
中文關鍵詞: | 圖像化學習策略 、字對呈現方式 、以中文為二語者 、形似字學習 |
英文關鍵詞: | visual mnemonics, the presentation of character pairs, learning visually similar characters, Chinese as a second language (CSL) |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/THE.NTNU.DEPC.033.2018.F02 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:239 下載:3 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究根據雙重編碼理論與區辨學習理論進行形似字學習的實驗研究,旨在探討圖像化學習策略與字對呈現方式對以中文為第二語言(Chinese as a Second Language, CSL)學習者學習形似字的效果。本研究之實驗設計為3×2二因子混合設計,受試者內的自變項為學習策略(圖像化部件組合、圖像化部件的語句脈絡及筆順法),受試者間的自變項為字對呈現方式(形似字對、隨機字對);依變項為學習者在實驗後(後測)、實驗一週後(延宕後測)的「字義識記作業」與「字形書寫作業」的學習表現,以及科技接受模式量表的評定。研究對象為48位以中文為二語且精通英語的印歐語系母語者,參與者隨機分派至不同字對呈現方式組別,每位參與者需使用一種學習策略學習10個漢字,共學習30個漢字;學習策略採用拉丁方格設計,故每位參與者使用的學習策略順序不同。資料處理採用共變數分析,研究結果發現:一、在字義識記作業後測中,學習策略與字對呈現方式之交互作用顯著,事後檢定顯示,在形似字對中,圖像化部件的語句脈絡之表現顯著優於筆順法,而圖像化部件的語句脈絡與圖像化部件組合無顯著差異;在隨機字對中,三種學習策略的學習效果則沒有差異。二、在字形書寫作業中,計分方式分為整字、部件與筆畫三種層次,共變數分析結果之交互作用、學習策略主要效果與字對呈現方式主要效果皆未達顯著,顯示不同學習策略與字對呈現方式在字形書寫作業後測與延宕後測效果沒有差異。三、在科技接受模式量表中,圖像化部件的語句脈絡與圖像化部件組合在不同構念(知覺有用、知覺易用、使用態度與使用意願)之評定數值皆顯著高於筆順法。本研究結果支持,圖像化部件的語句脈絡有助於CSL學習者學習形似字,且在參與者主觀評定亦得到較高數值。本研究根據結果提出對後續研究與教學實務的相關建議。
This study aims to investagate learning effects of visual mnemonis for Chinese characters and the presentation of character pairs on learning visually similar characters for Chinese-as-second-language (CSL) learners. The experimental design was a 3×2 mixed design. The independent variables were learning method (within-subject: Key-image visual mnemonic, pithy formula with Key-image, and stroke order) and the presentation of character pairs (between-subject: similar pairs and random pairs). The dependent variables were participants’ accuracy on recognizing and writing Chinese characters through a post-test (immediate after learning) and a delay post-test (one week after learning). Forty-eight Indo-European-languages native speakers who were Chinese beginners participated in this study. Each participant learned 30 Chinese characters with three different learning methods. The participants learned 10 characters with each method. A Latin square design was used to balance the condition order such that, all participants experienced each learning method, but on different sessions for different characters. The method to analyze the data was two-way ANCOVA. Firstly, in the recognition post-test, there was an interaction between the learning method and the presentation of character pairs. The similar pairs showed higher accuracy than those in the pithy formula with Key-image. Secondly, in the reproduction test, the interaction between learning method and the presentation of character pairs was not significant. Thirdly, subjective ratings from the questionnaire of Technology Acceptance Model revealed that the participants gave the pithy formula with Key-image the highest rating. Overall, the pithy formula with Key-image was better than the other two methods in supporting learning of visulally similar characters for CSL learners. Moreover, the learners also had the highest subjective rating for the pithy formula with Key-image. Suggestions for future research and pedagogical imiplications on Chinese character learnig were offered.
一、 中文部分
王儷君(2013)。圖文聯想對以中文為第二語言者的漢字學習成效:以創造力為調節變項(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
王全秀子(2017年03月26日)。非華裔學生學中文-逐漸成熱潮。世界日報。 取自http://www.worldjournal.com/4893671/article-非華裔學生學中文-逐漸成熱潮/
王若江、 ワンリョージャン(2013)。漢語 “字本位” 教學法分析。山梨国際研究山梨県立大学国際政策学部紀要,8,76-81。
王瓊珠(2012)。台灣中文字詞教學研究之文獻回顧與展望。教育心理學報,44(2), 253-272。
白樂桑(1989)。漢語語言文字啓蒙。巴黎: La compagnie。(法文書名:Méthode d’initiation à la langue et à l’écriture chinoises)
巫玉文(2006)。圖解識字教學法對國小低年級學童識字能力影響之研究(未出版之碩士論文)。國立台中教育大學,台中市。
李忻雯(1992)。中國兒童認字策略之發展(未出版之碩士論文)。輔仁大學,台北市。
李金龍(2015)。漢字部件意義化創意記憶策略及部件數對以華語為二語學習者之漢字識寫成效研究(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
沈彥伶,孟瑛如(2012)。圖像化教學對國小學習障礙學生古詩學習之成效研究,特教論壇,12,35-50。
林季苗(2010)。漢語教學四大原則與法國經驗。華語文教學研究,8(2),65-79。
林素貞(1997)。相似字與非相似字呈現方式對國小一年級學生生字學習效果之比較。特殊教育與復健學報,5,227-251。
林素貞(1998)。相似字與非相似字呈現方式對國小一年級國語科低成就學生生字學習效果之比較。特殊教育與復健學報,6,261-277。
林凱胤(2015)。從學習風格和科技接受模式看混成式評量策略融入教學。中等教育,66(3),138-156。
周君倚、陸洛(2014)。以科技接受模式探討數位學習系統使用態度──以成長需求為調節變項。Information Management, 21(1), 83-106。
周碧香(2014)。規律與有效的漢字教學,語教新視野,2,16-46。
周碧香(2009)。從學習理論談漢字形似字教學。聯大學報,6 (1),79-98。
周碧香(2009)。圖解識字教學原理探討。臺中教育大學學報:人文藝術類,23(1),55- 68。
洪巧淳(2012)。針對初級華語學習者漢字學習策略調查與教學設計之研究(未出版之碩士論文)。 中原大學,1-165。
胡永崇(2002)。學習障礙學生之識字教學。屏師特殊教育,3,17-24。
胡永崇(2003)。國小四年級閱讀困難學生識字相關因素及不同識字教學策略之教學成效比較研究。屏東師院學報,19,177-216。
施君蘭(2011年4月19日)。全球中文熱,台灣機會在哪裡?天下雜誌,326。 取自網路http://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5010581
紀壽惠(2010)。漢字教學的設計研究-以歐美學生為例(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
秦婉甄(2014)。漢字形似字之相似度評定暨創意精緻化策略對其區辨成效之研究(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
秦麗花(2002)。從漢字的特性與學習談兒童識字能力發展的相關研究,屏師特殊教育,3,1-8。
郭虹伶(2001)。相似字與非相似字認字教學策略對國小低年級認字困難學生學習生字成效之影響(未出版之碩士論文)。台北巿師範學院,台北市。
張長穎(2013)。圖解識字法對學習障礙學生之教學經驗分享,國小特殊教育,55,65-71。
張金鐘(2002)。以科技接受模式探討教師與學生採用數位化教材的態度(未出版之碩士論文)。國立中山大學,高雄市。
莫為中(2013)。非漢字背景初級學習者讚學習策略及學習成效研究(未出版之碩士論文)。中國文化大學,台北市。
盛致妤(2014)。漢字創意精緻化教材之發展評定及對以華語文為第二語言學習者之學習成效研究(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
陳玉婷、蔡立元(2009)。從科技接受模式觀點探討資訊科技融入學習。台南科大學報,28,217-236。
陳奕全、葉素玲(2009)。漢字辨識理論模型中的部件表徵。應用心理研究,43,177-205。
陳敬瑜(2016)。圖像性創意學習策略對以英語為母語者之漢字學習成效之影響(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
陳瑩漣(2010)。對外漢字教學中的「同聲旁字組」分析與應用(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
陳學志、陳仙舟、張道行(2012)。漢語組字規則資料庫暨漢字偏誤資料庫之建置、擴充及運用。教育部頂尖大學計畫報告,(編號:101J2A0701)。
陳學志、張瓅勻、邱郁秀、宋曜廷、張國恩(2011)。中文部件組字與形構資料庫之建立及其在識字教學的應用。教育心理學報,43,269-289。
陳學志、張道行、張瓅勻 (2017)。測量跨書寫系統字符視覺特性工具之發展:複雜度與相似度。教育部邁向頂尖大學計畫成果報告(編號:106J1A0201)。
崔永華(1997)。漢字部件和對外漢字教學。語言文字應用,3,49-62。
葉素玲、林怡慧、金鈴(2004)。中文字形結構在國小學生字形相似性判斷所扮演的角色。教育與心理研究,27(1),93-115。
曾志朗、洪蘭(1978)。閱讀中文字:一些基本的實驗研究。中華心理學刊,20,45-49。
黃沛榮(2001)。漢字教學的理論與實踐。台北:樂學書局。
黃璽芸(2011)。意義化識字教學法對國小學習障礙學生識字學習成效之研究(未出版之碩士論文)。國立臺東大學,台東縣。
裴斐斐(2007)。關於字本位和詞本位爭議的思考。徐州教育學院學報,22(2),94-95。
鄭昭明(2009)。華語文的教與學:理論與應用。臺北:正中書局股份有限公司。
蔡佩蓉(2014)。以部件鍵接圖及創意精緻化策略提升以華語文為第二語言學習者之學習興趣及成效研究(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北。
簡月娟(2012)。「字本位」理論與對外華語文教學。臺東大學人文學報,2(1),251-275。
劉慧敏、蘇育全(2014)。德國華語小學教材之漢字教學研究。中原華語文學報,14,83-114。
蘇培成(2001)。現代漢字綱要。北京:北京大學出版社。
顧穎、楊文惠(2006)。筆位變體與筆劃教學-由“文學”與“學”的區分談起。雲南師範大學學報(對外漢語教學與研究版),4(5),15-17。
二、 西文部分
Bransford, J. D., Brown, A. L., & Cocking, R. R. (2000). How People Learn: brain, mind,experience, and school. Washington, DC: National Academy Press.
Carnine, D. W. (1980). Two letter discrimination sequences: High-confusion-alternatives first versus low-confusion-alternatives first. Journal of Reading Behavior, 12(1), 41-47.
Chen, H.Y., & Liu, K.Y. (2008). Web-based synchronized multimedia lecture system design for teaching/learning Chinese as second language. Computers & Education, 50(3), 693–702.
Chuang, C. J. (1975).The function of imagery in learning of Chinese language. Acta Psychologica Taiwanica, 1, 145-150.
Dakhiel, M. A., Rub, A., & Abu, M. O. (2017). The Effectiveness of Pictured Letters Mnemonics Strategy in Learning Similar English Language Letters among Students with Learning Disabilities. World Journal of Education, 7(6) , 21-32.
Daniels, P. T., & Bright, W. (1996).The world’s writing systems. Oxford, UK: Oxford University Press.
Davis, F. D. (1989).Perceived usefulness, perceived ease of use, and user acceptance ofinformation technology, MIS Quarterly, 13(3), 319-340.
Davis, F. D., Bagozzi, R. P., & Warshaw, P. R. (1989). User acceptance of computer technology: A comparison of two theoretical models. Management Science, 35, 982-1003.
DeFrancis, J. (1989). Visible speech: The diverse oneness of writing systems. Honolulu: University of Hawaii Press.
Ehri, L. (2005). Learning to read words: Theory, findings, and issues. Scientific Studies of Reading, 9, 167–188.
Gibson, E. J. (1991). Learning to read. In E. J. Gibson(Ed.). An odyssey in learning and perception. (pp. 393-412). Cambridge, MA:MIT.
Goldstein, S., & Naglieri, J. A. (Eds.). (2011). Encyclopedia of child behavior and development. Springer.
Kuo, M. L. A., & Hooper, S. (2004). The effects of visual and verbal coding mnemonics on learning Chinese characters in computer-based instruction. Educational technology research and development, 52(3), 23-34.
Lai, F. Q. (1998). Impact of graphic aids in electronic texts on learning Chinese radicals: implications of the dual coding theory. (Doctoral dissertation). Retrieved from ProQuest Dissertations and Theses.
Lam, H. C. (2011). A Critical Analysis of the Various Ways of Teaching Chinese Characters. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 8(1) , 59-60.
Lee, M. K. O., Cheung, C. M. K., & Chen, Z. (2005). Acceptance of Internet-based learning medium: The role of extrinsic and intrinsic motivation. Information & Management, 42, 1095–1104.
Paivio, A. (1990). Mental representations: A dual coding approach (2nd ed.). New York, NY: Oxford University Press.
Park, S. Y. (2009). An analysis of the technology acceptance model in understanding university students' behavioral intention to use e-learning. Educational technology & society, 12(3), 150-162.
Perfetti, C. A., Liu, Y., & Tan, L. H. (2005). The lexical constituency model: Some implications of research on Chinese for general theories of reading. Psychological Review, 12, 43-59.
Ralls, E. M., & Fry, M. A. (1975). Simultaneous and successive discrimination of similar letters: Comparison of training techniques and transfer effects. The Journal of psychology, 90(2), 171-177.
Samuels, S. J. (1969). Effect of simultaneous versus successive discrimination training on paired-associate learning. Journal of Educational Psychology, 60(1), 46-48.
Samuels, S. J. (1973). Effect of distinctive feature training on paired-associate learning. Journal of Educational Psychology, 64(2), 164-170.
Sehlberg, T., Barendregt, W., & Rubens, N. (2011). Kanji Learning Lab: Memorizing
Kanji in a playful way. Proceedings of the European Conference on Games Based Learning, 543-552.
Selim, H. M. (2003). An empirical investigation of student acceptance of course web sites. Computers & Education, 40, 343–360.
Sham, D. P. L. (2002). A dual-coding model of processing Chinese as a second language: A cognitive-load approach. (Doctoral dissertation). University of New South Wales, Sydney, Australia
Shen, H. H. (2010). Imagery and verbal coding approaches in Chinese vocabulary instruction. Language Teaching Research, 14(4), 485-499.
Soemer, A., & Schwan, S. (2012). Visual mnemonics for language learning: Static pictures versus animated morphs. Journal of Educational Psychology, 104(3), 565-578.
Timko, H. G. (1974). Effects of discrimination training mode and letter similarity on paired-associate learning. The Journal of Educational Research, 68(2), 71-72.
Wang, M., & Geva, E. (2003). Spelling performance of Chinese children using English as a second language: Lexical and visual–orthographic processes. Applied Psycholinguistics, 24(1), 1-25.
Wang, L. (2014). The effects of single and dual coded multimedia instructional methods on Chinese character learning.Chinese as a Second Language Research, 3(1), 1-25.
Williams, J. P., & Ackerman, M. D. (1971). Simultaneous and successive discrimination of similar letters. Journal of Educational Psychology, 62(2), 132.
Yeh, S. L., & Li, J. L. (2004). Sublexical processing in visual recognition of Chinese characters: Evidence from repetition blindness for subcharacter components. Brain and Language, 88(1), 47-53.