研究生: |
許硯晴 Yen-ching Abbie Hsu |
---|---|
論文名稱: |
以中文為母語的兒童詮釋稱代詞「人家」之 實證研究 Chinese Children’s Interpretations of the Pronominal Renjia |
指導教授: |
陳純音
Chen, Chun-Yin |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
英語學系 Department of English |
論文出版年: | 2013 |
畢業學年度: | 101 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 120 |
中文關鍵詞: | 第一語言習得 、稱代詞「人家」 、語意詮釋 、指涉歧義 、指涉方向 、指涉對象 、題型效應 、年齡效應 |
英文關鍵詞: | first language acquisition, pronominal renjia, interpretations, referential ambiguity, referential directions, referent types, task effects, age effects |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:196 下載:23 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究旨在探討以中文為母語的兒童對稱代詞「人家」之第一語言習得。相較於中文的其它代名詞,「人家」的語意相對複雜,兒童在習得過程可能較為困難。本研究主要探討指涉歧義、指涉方向、指涉對象、題型及年齡是否會影響兒童對稱代詞「人家」的語意詮釋及表達。針對指涉歧義,本研究將句型分成兩大類:單指句與複指句。在這兩大類句型下,分別加入前指/後指,定指/非定指兩控制變因。為了避免潛在的實驗效應,本研究採用兩種測驗題型:圖片選擇測驗題與模仿測驗題。研究對象包含實驗組的八十位兒童,依平均年齡四歲到八歲分成五組,每組十六人,以及對照組的十六位成人。
實驗結果顯示,指涉歧異、指涉對象、指涉方向、題型、年齡皆會影響兒童對稱代詞「人家」之詮釋及表達。首先,受試者對於單指句表現優於複指句,印證了歧義句的困難度較高之假設。在指涉方向方面,研究對象皆能接受後指句,雖然兒童在前指句的表現仍優於後指句,但他們對後指句的理解與表達,隨著年齡而增長。在指涉對象方面,受試者在定指句表現得比非定指句好,呼應文獻中兒童對於名詞的認知發展為具體先於非具體。題型效應顯示,兒童在圖片選擇測驗的表現較模仿測驗佳,說明此稱代詞的習得是理解先於表達。此外,在模仿測驗的句型分析中,錯誤句型大多反映受試者對於複指、後指以及非定指句之理解度較低,因而使用省略或代替策略來完成表達。最後,在年齡效應方面發現,七歲兒童之整體表現優於四~五歲受試者,因此六至七歲期間應是兒童習得中文稱代詞「人家」的關鍵期。
In Mandarin Chinese, renjia is frequently used as a pronominal. The pronominal renjia is more semantically complex compared with other pronominals since it exhibits many interpretations in different contexts. Although the referentiality of the pronominal renjia has been widely discussed in the literature, little research to date can be found to examine it from the aspect of first language acquisition. Thus, the present research attempts to provide a pioneering L1 study on Chinese children’s interpretations of this semantically complex pronominal by probing into different interpretation patterns, referential directions, and referent types. A comprehension task (i.e., a picture selection task) and a production task (i.e., an imitation task) were assigned to 80 Chinese children (aged 4-8) and 16 native controls. The children were further divided into five groups, each of which consisted of 16 subjects.
The overall results showed that different interpretation patterns, referential directions, and referent types were all determining factors affecting children’s acquisition of the pronominal renjia. With regard to different interpretation patterns, the single-interpretation patterns were relatively easier than the multiple-interpretation patterns, due to a higher degree of learnability in the ambiguous sentences. Concerning the direction of the reference, the subjects were able to accept both forward and backward coreference. Although the younger children had more difficulty dealing with backward coreference, their performance increased with age. As for referent types, it was found that specificity of the referent in context played a predominant role in the children’s interpretations of this pronominal. The results revealed that the subjects performed better on those with specific interpretations, while the non-specific interpretations were more challenging for the children. Additionally, task effects were also found obvious in the present study. Our children significantly performed better on the picture selection task (the PS task) than the imitation task (the IM task), which supported the claim that children’s comprehension exceeds production in language acquisition.
With respect to the production analysis, it was found that the children’s non-target productions were mostly derived from backward coreference and non-specific referents in the multiple-interpretation patterns. In addition, the younger children tended to omit the referent(s) with or without renjia, while the elder ones would keep the referent(s) without renjia or replace it with other pronominals. Finally, the age effects indicated that ages 6-7 were the critical period for the acquisition of the pronominal renjia, because in general the 7-year-olds performed better than the children aged 4-5.
Asher, S.R. (1976). Children’s ability to appraise their own and another person’s communication performance. Developmental Psychology, 12, 24-32.
Asher, S.R. (1979). Referential communication. In G. J. Whitehurst & B. J.
Zimmerman (Eds.), The Functions of Language and Cognition. New York: Academic Press.
Bates, Elizabeth., Bretherton, Inge., & Snyder, Lynn. (1988). From First Words to
Grammar: Individual Differences and Dissociable Mechanisms. New York, NY:
Cambridge University Press.
Beal, C.R., & Belgrad, S.L. (1990). The development of message evaluation skills in
young children. Child Development, 61,705-712.
Beal, C.R., & Flavell, J.H. (1984). Development of the ability to distinguish communicative intention and literal message meaning. Child Development, 55,
920-928.
Bearison, D. J., & Levey, L. M. (1977). Children’s comprehension of referential communication: decoding ambiguous messages. Child Development, 48, 716-720.
Benedict, Helen. (1979). Early lexical development: comprehension and production.
Journal of Child language, 6, 183-200.
Beyer, T., & Hudson Kam, C. (2009). Some cues are stronger than others: The
(non)interpretation of 3rd person present -s as a tense marker by 6- and 7-year-olds. First Language, 29, 208-227.
Bredel, Ursula. (2002). You can say you to yourself: Establishing perspectives
personal pronouns”. In Carl F. Graumann & Werner Kallmeyer (Eds.), Perspectivity and perspectivation in Discourse (pp. 167-180). Amsterdam: John Benjamins.
Brown, H. Douglas. (1987). Principles of Language Learning and Teaching. London: Longman.
Brown, G. D. A., & Watson, F. L. (1987). First in, first out: Word learning age and spoken word frequency as predictors of word familiarity and word naming latency. Memory & Cognition, 15, 208-216.
Case, R. (1972). Validation of a neo-piagetian mental capacity construct. Journal of Experimental Child Psychology, 14, 287-302.
Case, R., & Globerson, T. (1974). Field independence and central computing space. Child Development, 45, 772-778.
Chao, Y.-R. (1968). A Grammar of Spoken Chinese. University of California.
Chao, Y.-R. (1973). The Cantian Idiolect: An analysis of the Chinese spoken by a twenty-eight-month-old child. In CA. Ferguson & D.I. Slobin (Eds.), Studies of Child Language Development. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Chen, Chang-Wei. (2006). An Empirical Study of Chinese-Speaking Preschoolers’ use of Connective Devices in Their L1 Narratives. Unpublished MA Thesis. Taipei: National Taiwan Normal University.
Cheng, Ya-yin. (1995). The Acquisition of Relative Clauses in Chinese. Unpublished MA Thesis. Taipei: National Taiwan Normal University.
Chomsky, N. (1981). Lectures on Government Binding: The Pisa Lectures. New York: Mouton de Gruyter.
Chomsky, C. S. (1969). The Acquisition of Syntax in Children from 5 to 10.
Cambridge, MA: MIT Press.
Chou, H.-N. (2007). Comprehension and Production of Pronoun Referencing: A
Developmental Study of Mandarin-speaking Children. Unpublished MA thesis,
National Taiwan Normal University.
Chiu, Miao-Chin. (2000). A Semantic and Pragmatic Study of REN JIA in Mandarin
Chinese. Unpublished MA thesis, National Taiwan Normal University.
Clark, E. (1978). From gesture to word: On the natural history of deixis in language acquisition. In J. S. Bruner & A. Garton (Eds.), Human Growth and Development (pp. 85–120). London: Oxford University Press.
Coltheart, V., Laxon, V.J., & Keating, C. (1988). Effects of word imageability and age of acquisition on children’s reading. British Journal of Psychology, 79, 1-11.
Cooley, C. H. (1908). A study of the early use of self-words by a child.
Psychological Review, 15(6), 339–357.
Cowles, H. Wind., & Garnham, Alan. (2011). Noun-phrase anaphor resolution: Antecedent focus, semantic overlap and the Informational Load Hypothesis. In E.Gibson & N. J. Pearlmutter (Eds.), The processing and acquisition of reference (pp.297-322). MIT Press.
Crain, Stephen., & McKee, Cecile. (1985). Acquisition of Structural Restrictions on
Anaphora, in S. Berman, J.-C. Choe & J. McDonough (Eds.), Proceedings of the
Sixteenth Annual North Eastern Linguistic Society. University of Massachusetts,
Amherst.
Crawley, R. A. (1985). The Effects of Local and Global Factors on the
Comprehension of Pronouns. Unpublished Ph.D. Thesis, University of Durham,
Durham, England.
Eckman, F. R., Moravcsik, E. A., & Wirth, J. R. (1986). Markedness. New York: Plenum Press.
Felser, C., Marinis, T., & Clahsen, H. (2003). Children's processing of ambiguous
sentences: A study of relative clause attachment. Language Acquisition, 11, 127-163.
Gardner, M. (1985). Receptive One-Word Picture Vocabulary Test. Novato, Calif:
Academic Therapy Publications.
Gelman, S.A., & Taylor, M. (1984). How two-year-old children interpret proper and
common names for unfamiliar objects. Child Development, 55, 1535-1540.
Gerken, LouAnn., & Shady, Michele. (1996). The picture selection Task. In Dana
Mcdaniel, Cecile McKee & Helen Smith Cairns (Eds.), Methods for Assessing Children’s Syntax. Cambridge, Mass: MIT Press.
Gilhooly, K. J., & Gilhooly, M. L. (1979). Age-of-acquisition effects in lexical and episodic memory tasks. Memory & Cognition, 7, 214-233.
Givón, Talmy. (1978). Definiteness and Referentiality. In J. Greenberg (Ed.),
Universals of Human Language (Vol. IV). Stanford, CA: Stanford University Press.
Goodluck, H. (1981). Children’s grammar of complement subject interpretation. In
Tavakolian, S. (Ed.), Language Acquisition and Linguistic Theory. Cambridge, MA: MIT Press.
Goodluck, H. (1991). Language Acquisition: A Linguistic Introduction. Cambridge, MA: Blackwell.
Hickmann, M. (1982). The Development of Narrative skills: Pragmatic and Metapragmatic Aspects of Discourse Cohesion. Unpublished Ph.D. Dissertation, University of Chicago.
Hickmann, M., & Schneider, P. (1993). Children’s ability to restore the referential cohesion of stories. First Language, 13, 169-202.
Huang, C.-T. (1980). Topicalization and Relativization in Chinese. Unpublished manuscript, MIT.
Huang, C.-T. (1982). Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar.
Unpublished Ph.D. Dissertation, Massachusetts Institute of Technology.
Huang, Shuping. (2004). Subjectification revisited: Mandarin renjia ‘others’ as a
politeness marker. Working Papers in Linguistics, 7, 68-94.
Huang, Yann-Jong. (2011). L1 Acquisition of Interpretations of Pronouns in Chinese. Unpublished MA thesis, National Taiwan Normal University.
Huxley, R. (1970). The development of the correct use of subject personal pronouns in two children.In G. B. Flores D’Arcais & W. J. M. Levelt (Eds.), Advances in psycholinguistics. Amsterdam:North-Holland.
Ingram, D. (1989). Child Language Acquisition: Method, Description, and Explanation. Cambridge. UK: Cambridge University Press.
Jackson, S., & Jacobs, S. (1982). Ambiguity and implicature in children’s discourse comprehension. Journal of Child Language, 9, 209-216.
Kay, D.A., & Anglin, J.M. (1982). Overextension and underextension in the child’s expressive and receptive speech. Journal of Child Language, 9, 83-98.
Kao, R.-R. (1993). Grammatical Relation and Anaphoric Structures in Mandarin
Chinese. Doctoral Dissertation, University of Hawai.
Kennison, S. M. (2003). Comprehending the pronouns her, him, and his: Implications for theories of referential processing. Journal of Memory and Language, 49, 335-352.
Kitagawa, C., & Lehrer. A. (1990). Impersonal uses of personal pronouns. Journal of Pragmatics 14, 739-759.
Langacker, R.W. (1990). Subjectification. Cognitive Linguistics, 1(1), 5-38.
Leech, Geoffrey N. (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman.
Li, N. C., & Thompson, S. A. (1976). Subject and topic: A new typology of language. In C. Li (Ed.), Subject and Topic. New York: Academic Press.
Li, N. C., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference
Grammar. Berkley: University of California Press.
Lin, Fu-Pin. (2008). L1 Acquisition of Double Object Verbs in Mandarin Chinese.
Unpublished MA thesis, National Taiwan Normal University.
Liu, Chen-Sheng Luther. (2001). Antilogophoricity, Sympathy and the sympathetic
antilogophor Renjia. Journal of East Asian Linguistics, 10, 307-336.
Loveland, K.A. (1984). Learning about points of view: spatial perspective and the acquisition of ‘I/you’. Journal of Child Language, 11(3), 535–556.
Lust, B. (2006). Child Language Acquisition and Growth. Cambridge, UK:
Cambridge University Press.
Lust, B., & Chien, Y.-C. (1984). The structure of coordination in first language
acquisition of Mandarin Chinese: Evidence for a Universal. Cognition, 7, 49-83.
Lust, B., & Mervis, C. (1980). Development of coordination in the natural speech of young children. Journal of Child Language, 7, 279-304.
Lust, B., Wakayama, T., Snyder, W., & Bergmann, H. (1980). The development of coordination in the natural speech of young Japanese children. Paper presented at Boston University Child Language conference.
Lust, B., Wakayama, T., Hiraide, H., Snyder, H., & Bergmann, M. (1982). Comparative studies on the first language acquisition of Japanese and
English–language universal and language-specific constraints. Paper presented at
the XIIIth International Congress of Linguistics, Tokyo, Japan.
Lust, B., Solan, L., Flynn, S., Cross, C., & Schuetz, E. (1986). A comparison of null
and pronominal anaphora in first language acquisition. In B. Lust (Ed.), Studies in the Acquisition of Anaphora: Defining the Constraints (vol. I). Boston: Reidel.
Lust, B., Chien, Y. C., & Flynn, S. (1987). What children know: Comparison of methods for the study of first language acquisition. In B. Lust (Eds.), Studies in the Acquisition of Anaphora: Applying the Constraints (pp. 271-356). Boston, MA: D. Reidel Publishing Company.
Lust, B., Chien, Y.-C., Chiang, C.-P., & Eisele, J. A. (1996). Chinese pronominals in universal grammar: A study of linear precedence and command in Chinese and English children’s first language acquisition. Journal of East Asian Linguistics, 5, 1-47.
Lust, B., Flynn, S., Foley, C., & Chien, Y-C. (1999). How do we know what children
know? Establishing scientific methods for the study of first language acquisition. In Wm. Ritchie & T. Bhatia (Eds.), Handbook of Child Language Acquisition (pp. 427-456). New York: Academic Press.
Markman, E.M. (1977). Realizing that you don’t understand. Child Development, 48, 986–992.
Marinellie, Sally., & Chan, Yen-Ling. (2006). The effect of word frequency on noun and verb definitions: A developmental study. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 49, 1001–1021.
Mayer, M. (1977). Oops (New York: Dial Books for Young Readers).
McDaniel, Dana., McKee, Cecile., & Smith, Helen. (1996). Methods for Assessing Children's Syntax. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Miller, G. L. (1981). Assessing Language Production in Children. Baltimore :
University Park Press.
Millogo, V. E. (2005). The use of anaphoric pronouns by French children in narrative: Evidence from constrained text production. Journal of Child Language, 35, 439-461.
Oshima-Takane,Y., Takane, Y., & Shultz, T. (1999).The learning of first and second person pronouns in English: Network models and analysis. Journal of Child Language, 26(3), 545–575.
Oviatt, Sharon. (1980). The emerging ability to comprehend language: an
experimental approach. Child Development, 51, 97-106.
Patterson, C. J., & Kister, M.C. (1981). The development of listener skills for
referential communication. In W. P. Dickson (Ed.), Children’s Oral Communication Skills. New York: Academic Press.
Paivio, A. (1986). Mental Representations: A Dual Coding Approach. New York: Oxford Press.
Paivio, A. (1991). Dual Coding Theory: Retrospect and current status. Canadian Journal of Psychology, 45, 255-287.
Quirk, Randolph. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London, New York: Longman.
Reilly, Judy S. (1982). The Acquisition of Conditionals in English. Ph.D Dissertation. University of California, Los Angeles.
Robinson, E. J. (1981). The child's understanding of inadequate messages and communication failure: a problem of ignorance or egocentrism. In W. P. Dickson (Eds.), Children’s Oral Communication Skills (pp. 167-188). New York: Academic Press.
Salehuddin, K., & Winskel, H. (2009). An investigation into Malay numeral classifier acquisition through an elicited production task. First Language, 29(3), 289-311.
Schneider, P. (1984). Discourse Skills in Formal Operations. Unpublished Ph.D.
Dissertation, Northwestern University, Evanston, Illinois.
Schneider, P., & Dubé, R. (1997). Effect of pictorial versus oral story presentation on children’s use of referring expressions in retell. First Language, 17, 283-302.
Schwanenflugel, P.J. (1991). Why are abstract concepts hard to understand? In
P.J. Schwanenflugel (Eds.).The Psychology of Word Meanings (pp. 223-250).
Hillsdale, N.J.: LEA.
Singer, J. B., & Flavell, J H. (1981). Development of knowledge about communication: children’s evaluations of explicitly ambiguous messages. Child Development, 52, 1211-15.
Slobia, D., & Bewer, T. (1982). Children use canonical sentence schemas: A cross-linguistic study of word order and inflections. Cognition, 12, 229-265.
Smith, N.V. (1981). Consistency, markedness and language change: on the notion ‘consistent language’. Journal of Linguistics, 17, 39-54.
Solan, L. (1983). Pronominal Reference: Child Language and the Theory of Grammar. Boston: D. Reidel Publishing Co.
Song, H., & Fisher, C. (2007). Discourse prominence effects on 2.5-year-old
children's interpretation of pronouns. Lingua, 117, 1959-1987.
Stein, N. L., &. Glenn, C. G. (1979). An analysis of story comprehension in elementary children. In R. a Freedle (Ed.), New Directions in Discourse Processing (Vol. II, pp. 53-120). Norwood, NJ: Ablex.
Tavakolian, S. (1977). Structural Principles in the Acquisition of Complex Sentences. Unpublished Doctoral Dissertation, University of Massachusetts.
Teng, T.-H. (1985). Pronominal Anaphora in Chinese. Unpublished Master Thesis, National Taiwan Normal University.
Traugott, E.C. (1999) From Subjectification to Intersubjectification, paper presented
at the Workshop on Historical Pragmatics, 14th International Conference on
Historical Linguistics. Vancouver, Canada.
Trueswell, J. Sekerina, I., Hill, N., & Logrip, M. (1999) The kindergarten-path effect: Studying on-line sentence processing in young children. Cognition, 73, 89-134.
von Heusinger, Klaus (2002). Specificity and definiteness in sentence and discourse
structure. Journal of Semantics, 19(3), 245-274.
Wang, Chiung-Shu. (2006). An Investigation on the Semantics and Discoursal &
Socio-pragmatic Functions of Personal Pronouns in Mandarin Chinese.
Unpublished MA thesis, National Taiwan Normal University.
Wei, Hua-Hui.(2001). On the Referring Expression of Renjia---A Case Study of Second Language Acquisition of Chinese Pronoun Renjia. Unpublished MA thesis, National Taiwan Normal University.
Wexler, Kenneth., & Culicover, W. Peter. (1980). Formal Principles of Language Acquisition. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.
Wilcoxon, S. M. (1991). The Acquisition of Interpretation Patterns for Subject Pronouns in Mandarin. Unpublished Ph.D. Dissertation, University of Texas at Austin.
Williams, Edwin. (1981). Language Acquisition, Markedness, and Phrase Structure.
In S. L, Tavakolian (Eds), Language Acquisition and Linguistic Theory (pp. 8-34).
London: The MIT Press.