研究生: |
張稜 Chang, Leng |
---|---|
論文名稱: |
討論戲劇中女性反串男性角色之詮釋方法
以果陀劇場《梁山伯與祝英台》之祝英台一角為例 Examining the representation of female characters cross-dressing male characters. A case study of the Character " Zhu Yingta " in "Butterfly Lovers" produced by the Godot Theatre Company in Taiwan. |
指導教授: |
黎煥雄
Li, Huan-Hsiung |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
表演藝術研究所 Graduate Institute of Performing Arts |
論文出版年: | 2016 |
畢業學年度: | 104 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 106 |
中文關鍵詞: | 梁山伯與祝英台 、反串 、女性反串男性角色 、女扮男裝 |
英文關鍵詞: | Zhu Yingta, Butterfly Lovers, Examining the representation |
DOI URL: | https://doi.org/10.6345/NTNU202203699 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:126 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究起源女演員探討表演能力之多重面向,激發角色可能性,拉大角色與演員本體特徵之差異,討論其表演方法與內在詮釋。提出女性演員如何反串男性角色,克服男性與女性生理與心理上之差異,討論其表演與詮釋方法。
過程中定義反串一詞於社會風氣、藝術與人格中的價值與意義,藉以輔助並確立探討表演、詮釋反串的方向正確性。
於研究中首先提出東方傳統戲曲與西方當代音樂劇之異同,並類比其相似性,取傳統戲曲中與西方音樂劇特徵相似,並相扣此次探討反串主題的黃梅調劇《梁山伯與祝英台》。利用筆者具體實踐東方與西方表演藝術之經驗,將傳統戲曲中行當分類、表演程式之表演方法使用於反串的外在表演與詮釋方法,並融合西方表演方法史坦尼斯拉夫斯基表演體系中的方法表演,建立角色內在動機與外在衝突造成的角色內在轉折等。結合東方與西方,整合內在與外在,完整呈現角色反串過程與內在情感,歸結女性反串男性角色之詮釋與表演方法。
This study explores different possibilities for actress, making significant difference between characters and the actress herself. We discuss how actress can cross-dress into a male character, and how to overcome the physical and mental gap between female and male characters.
We also discuss how social propensity and art affect the cross-dressed characters, and to determine the right way of cross-dressing.
In this study, we first discuss the differences and similarities between Chinese traditional drama and western musicals. We picked a similar Chinese traditional drama category “Huang Mei”, and the story《Butterfly Lovers》in this study to continue our discussions. Based on the “classification of characters” and the “stylish performance method” in Chinese traditional drama, incorporate with Stanislavsky method, we build up the mental transitions of cross-dressed characters.
AlexanderShen. (2014年9月). 60年代西方時尚時裝潮流是什麼. 擷取自 知乎日報: http://daily.zhihu.com/story/4198098
KangChuan-Yu. (無日期). 迷離的性別定位—中性時尚日漸興起. 擷取自 MOT/TIME線上誌: http://www.mottimes.com/cht/article_detail.php?type=2&serial=111
王安祈 李元皓. (2001年6月). 京劇表演與性別意識. 漢學研究第 29 卷第 2 期, 頁 pp. 153-188.
老固吧. (2011年8月). 京剧为啥要男扮女角,女扮男角,本色出演不好吗?. 擷取自 百度: http://tieba.baidu.com/p/1168156746
行當的主要類型. (無日期). 擷取自 中國戲曲: http://www.ccnt.com.cn/show/chwindow/culture/xiqu/other/biaoyan6.htm
吳玄妃. (1997). 晚明傳其中女扮男裝情節研究. 國立政治大學中國文學系九十五學年度碩士學位論文. 新北市: 國立政治大學中國文學系.
沈政男. (2014年5月). 性別教育須知:先搞懂何謂LGBT、性傾向、性別認同. 擷取自 THE NEWS LENS關鍵評論: http://www.thenewslens.com/post/41827/
周青樺. (1970). 梁祝故事研究. 台北: 東方書局.
性別身份認同與跨性別 (Gender Identity and Transgender). (無日期). 擷取自 通色‧通性 性傾向及性別身分認同通識教材: http://leslovestudy.com/liberal-studies/concept06.shtml
性別越界 (Gender Transgression). (無日期). 擷取自 通色‧通性 性傾向及性別身分認同通識教材: http://leslovestudy.com/liberal-studies/concept05.shtml
林明輝. (1997). 梁祝戲曲與音樂之研究. 高雄市: 高雄復文.
金善賢. (2014年5月). 周藍萍. 擷取自 維基百科: http://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/周藍萍
凈角要撐,生角要弓,旦角要松,武生取當中. (2003年7月). 擷取自 華夏經緯: http://big5.huaxia.com/wh/jjjc/yy/00045636.html
埃塵. (2009年14月). 戲曲中男扮女(女扮男)的美學觀. 擷取自 新浪柏克: http://m.blog.sina.com.cn/s/blog_4d3423c90100ex4q.html#page=1
時白林. (1993). 黃梅戲音樂概論. 北京市: 人民音樂出版社.
骏歌生息. (2014年10月). 維基百科. 擷取自 黃梅戲: http://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E9%BB%84%E6%A2%85%E6%88%8F
許端容. (2007). 梁祝故事研究. 台北市: 秀威資訊科技.
陳皎眉. (無日期). 性別角色與性別刻板印象. 擷取自 http://www.ccunix.ccu.edu.tw/~shlin/Gender%20and%20work/gender%20steretype.pdf
陳煒智. (2005). 我愛黃梅調:絲竹中國.古典印象. 台北市: 牧村.
曾伶愉. (2013年1月). 「女子無才便是德」之原初語境、後代詮釋及其歷史意
義試探. 中國文學研究 第三十五期, 頁 頁 97~136. 擷取自 http://www.cl.ntu.edu.tw/files/archive/1156_c8852a58.pdf
楊天嘉. (1997). 1960年代黃梅調音樂研究以邵氏電影《梁山伯與祝英台》為例. 國立台灣師範大學民族音樂研究所研究與保存組碩士論文. 台北市: 國立台灣師範大學民族音樂研究所.
葉文忠. (無日期). 他不只是周藍萍. 擷取自 ETtoday東森新聞雲: http://www.ettoday.net/news/20131213/306639.htm
鄭懿瀛. (無日期). 梁祝風潮. 擷取自 http://km.moc.gov.tw/myphoto/show.asp?categoryid=58
蘭黛公主. (2013年3月). 京劇舞台上的表演手是基本要求. 擷取自 360doc: http://www.360doc.com/content/13/0310/12/2831026_270545165.shtml