研究生: |
沈芷宇 |
---|---|
論文名稱: |
羅伯‧舒曼與克拉拉12首呂克特《愛之春》歌曲研究 |
指導教授: | 楊艾琳 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
音樂學系 Department of Music |
論文出版年: | 2011 |
畢業學年度: | 99 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 135 |
中文關鍵詞: | 舒曼 、克拉拉 、愛之春 、呂克特 |
英文關鍵詞: | Schumann, Clara, Liebesfrühling, Rückert |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:449 下載:49 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
在德國藝術歌曲的發展史中,羅伯‧舒曼(Robert Schumann, 1810-1856)扮演了承先啟後的重要角色,他以獨特的風格,為藝術歌曲開啟更寬闊的視野。在社會仍以男性為主的19世紀初,其妻克拉拉‧舒曼(Clara Schumann, 1819-1896)以堅定的意志及音樂才華,成為當代一流的鋼琴演奏家,地位不亞於舒曼。
各自成就非凡的舒曼與克拉拉,婚後激發出更豐富的靈感。從他們的作品得以窺得藝術家深藏心中的思緒與盼望。眾多的作品中,選自呂克特(Friedrich Rückert, 1788-1866)詩集《愛之春》(Liebesfrühling)12首詩,由他們共同創作、出版,歌曲揭示兩人經歷愛情與婚姻所產生的心境變化,堪稱舒曼夫婦最真摯的告白。
本論文分為五章,以12首《愛之春》歌曲集為主軸,並在舒曼與克拉拉親筆記錄的文字裡,探究兩人在各個人生階段中受到的啟發與轉變,藉由他們在婚姻、事業和生活等不同層面的互動,以理解此歌曲集的創作背景。進而深入分析舒曼夫婦藝術歌曲的創作手法與風格,統整兩人所傳遞的意念與訊息,藉此彰顯作品獨特的價值,以期在詮釋這12首歌曲時,更加貼近他們的心靈與情感。
中文書目
史惟亮。《舒曼》。台北:希望出版社,1972。
余匡復。《德國文學史》。台北:志一出版社,1996。
金慶雲。《舒曼藝術歌曲研究》。台北:天同出版社,1975。
梁友梅。《舒曼的音樂生活》。台北:天同出版社,1978。
劉塞雲。《德法藝術歌曲研究》。台北:希望出版社。1976。
Chissell, Joan.《舒曼評傳》(Schumann)。吳曉峘 譯。台北:台灣商務印書館,1968。
Höcker, Karla.《克拉拉‧舒曼》(Clara Schumann)。陳鳳凰 譯。台北:樂韻出版社,1982。
Ostwald, Peter F.《魔鬼的顫音-舒曼的一生》(Schumann: Music and Madness)。張海燕 譯。台北:高談文化,2006。
Reich, Nancy B.《如果,不是舒曼-十九世紀最偉大的女鋼琴家克拉拉‧舒曼》(Clara Schumann: The Artist and the Woman)。陳秋萍‧游淑峰 譯。台北:高談文化,2006。
外文書目
Chissell, Joan. Schumann. London: J.M. Dent & Sons Limited, 1956.
Desmond, Astra. Schumann Songs. London: British Broadcasting Corporation, 1972.
Fischer-Dieskau, Dietrich. Dietrich. Robert Schumann, Words and Music. Translated by Reinhard G. Pauly. Oregon: Amadeus Press, 1988.
____, ed. Texte deutscher Lieder. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2003.
Gorrell, Lorraine. The Nineteenth-Century German Lied. Oregon: Amadeus Press, 1993.
Hallmark, Rufus, ed. German Lieder in the Nineteenth Century. New York: Schirmer Books, 1996.
Kimball, Carol. Song: A Guide to Style and Literature. Washington: Pst…Inc., 1996
La Grange, Henry-Louis de. Gustav Mahler. Volume 2. Vienna: The Years of Challenge (1897-1904). New York: Oxford University Press, 1995.
Miller, Richard. Singing Schumann: An Interpretive Guide for Performers. New York: Oxford University Press, 1999.
Nauhaus, Gerd, ed. The Marriage Diaries of Robert & Clara Schumann: From Their Wedding Day through the Russia Trip. Translated by Peter Ostwald. Boston: Northeastern University Press, 1993.
Ostwald, Peter. Schumann: Music and Madness. London: Victor Gollancz Limited, 195.
Pleasants, Henry, ed. and trans. Schumann on Music: A Selection from the Writings. New York: Dover Publications, 1988.
Reich, Nancy B. Clara Schumann: The Artist and the Woman. New York: Cornell University Press, 1985.
Sams, Eric. The Songs of Robert Schumann. London: Ernst Eulenburg Limited, 1975.
Stein, Jack M. Poem nd Music in the German Lied from Gluck th Hugo Wolf. Cambridge: Harvard University Press, 1971.
Schumann, Eugenie. Memoirs of Eugenie Schumann. Translated by Marie Busch. London: Eulenburg Books, 1985.
Todd, Larry, ed. Schumann and His World. New Jersey: Princeton University Press, 1994.
Walsh, Stephen. The Lieder of Schumann. London: Cassell & Company Limited, 1971.
Weissweiler, Eva, ed. The Complete Correspondence of Clara and Robert Schumann. Translated by Ronald L. Crawford and Hildegard Fritsch. New York: Peter Lang Publishing Inc., 1994.
Worthen, Joan. Robert Schumann: Life and Death of A Musician. London: Yale University Press, 2007.
期刊
Boyd, Melinda Jean. “Gendered voices: The Liebesfrühling lieder of Robert and Clara Schumann.” 19th-century msic (Fall 1999): 145-62.
Burnham, Scott G. “The Romantic generation.” Journal of American Musicological Society (Summer 1997): 455-64.
Dahlhas, Carl. “Romantic music: A history of musical style in nineteenth-century Europe.” 19th-century music (Fall 1987): 194-96.
Freeman, Kevin A. “The singer’s Schumann.” Notes: Quarterly journal of the Music Library Association (Decamber 1991): 512-14.
Hallmark, Rufus. “The lieder of Schumann.” Notes: Quarterly journal of the Music Library Association (December 1972): 247-48.
____. “The Rückert lieder of Robert and Clara Schumann.” 19th-century music (1990): 14.
Miller, Richard. “Singing Schumann: An interpretive guide for performs.” Journal of singing: The office journal of the National Association of Teachers of Singing (January 2007): 349-52.
Moore, Geral. “Poet’s love: The songs and cycles of Schumann.” Notes: Quarterly Journal of the Music Library Association (September 1982): 89-90.
Sams, Eric. “The songs of Robert Schumann.” Notes: Quarterly journal of the Music Library Association (December 1970): 268-70.
學術論文
林美君。〈阿德貝爾‧封‧沙米索著《彼得‧史勒米爾奇遇記》中譯與評介〉。中國文化大學碩士論文,2001。
林詩敏。〈馬勒《五首呂克特歌曲》演唱詮釋之研究〉。國立台北教育大學碩士論文,2006。
郭建霖。〈舒曼的艾辛朵夫歌曲集Liederkreis op. 39之詮釋報告〉。國立台灣師範大學碩士論文,2005。
陳韻如。〈克拉拉‧舒曼聲樂作品op. 13之詮釋探討〉。國立交通大學碩士論文,2005。
潘心心。〈舒曼《天人花歌曲集》Myrten op. 25之探究〉。國立台北藝術大學碩士論文,2003。
樂譜
Schumann, Clara. Sämtliche Lieder für Singstimme und Klavier. Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1990.
____. Clara Schumann: Seven Songs. New York: Hildegard Publishing Company, 1993.
Schumann, Robert. Schumann: Lieder II. New York: C. F. Peters.
____. Robert Schumann: Duette für Gesang und Klavier. New York: C. F. Peters.
影音資料
Schumann, Robert. Robert and Clara Schumann Lieder, by Wolfgang Holzmair. German Philips. P 462 610-2. CD. 2002.
____. Robert Schumann: Lieder, by Dietrich Fischer-Dieskau and Christoph Eschenbach. Hamburg Deutsche Grammophon. DG 445 660-2. CD. 1995.