簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 游惠貞
Kristin Carter
論文名稱: 以語言面向的特性來設計華語課程與教材:以設計AU臺灣商業文化語言課為例
Designing a Mandarin Teaching Course & Teaching Materials by Using the Characterized Linguistic Theory: The Theory of “Ten Orientations of Languages” — A Designing Example: An AU “Business Culture in Taiwan” Course
指導教授: 陳振宇
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 華語文教學系
Department of Chinese as a Second Language
論文出版年: 2020
畢業學年度: 109
語文別: 中文
論文頁數: 153
中文關鍵詞: 臺灣商業與文化語言的十大面向華語商業文化的教材設計華語商業文化的課程設計華語的二語教學策略
英文關鍵詞: Business and Culture of Taiwan, Theory of the Ten Orientations in Languages, Design Mandarin Business Cultural Teaching Materials, Design a Mandarin Business Cultural Course, TCSL/TCFL Teaching Strategies
DOI URL: http://doi.org/10.6345/NTNU202100035
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:255下載:38
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 探討語言十大面向的理論,並結合各類教學法,來設計一門特殊設計的AU商學院,BUS 250課程:有關臺灣商業、文化、與語言的課程。並舉例說明如何運用語言面向的理論特性,來設計這門BUS 250的課程。從課程的個案描述、教學背景、設計的動機、目的,及設計方法、步驟構思、及所使用的教學工具,到教學的課內與課外的架構說明,及二語華語教師應有的教學態度及教學策略。對語言面向設計方案之技巧與分析詮釋有詳細的說明:運用設計教學法、教學主題、所要訓練的語言能力、設計重點、及教學步驟六大項。並介紹了在設計過程中的思考問題、資料編制與收集,及學校平台(Blackboard)的內容設計過程,及本課程的設計結果驗收。並進行教學效益、與學生學習成效的分析,及評估。最後,設計課程的教師在實務教學後,分享了自我的省思,及研究者本人對未來研究的建議,及對本設計的未來展望。

    To discuss the linguistic theory of “Ten Orientations of Languages,” combine with different types of teaching methods in order to design a specialized BUS 250 course: Taiwan’s business, culture & language course for the College of Business & Economics at AU. From case description, course background, the motivation and purposes of the course design, the design methods, steps, thoughts, tools, to the curriculum structures of both in the classroom, as also for the after classroom hours, and the ideas of the teaching attitudes and teaching strategies as a TCFL/TCSL instructor. There are detail-oriented descriptions to analyze, describe the skills of how to design the course by utilizing the theory of “Ten Orientations of Languages” in six areas: the “Utilized Teaching Methods,” “A Teaching Topic,” “Target Language Skills,” “Aims of the Design,” and the “Teaching Steps” in each orientation. The author also introduces the thoughts in the designing process, in the data collection, in written teaching materials, and in the content of the Blackboard designs. To evaluate and analyze the effectiveness of the teaching and learning. Lastly, after the practicum, the course designer has shared her personal statement about her teaching reflection. The article researcher also makes further research suggestions, and the hope she has for this research of the BUS 250 course design in the near future.

    謝辭 i 摘要 ii Abstract iii 目次 iv 表次 xii 圖次 xiii 第一章 AU BUS 250課程的實務成果理念與個案描述 1 第一節 AU商業文化語言課程(BUS 250) 教學案例的背景與緣起 1 第二節 BUS 250實務教學設計的動機目的 2 第三節 BUS 250的教學設計方法與步驟的構思及所使用的教學工具 2 一. 教學設計方法與步驟的構思 2 二. 教學工具 5 (一)教材資源 5 (二)教學設備 6 第四節 二語華語教師的教學態度、教學策略與設計重點 6 一. 二語華語教師的教學態度 6 二. 二語華語教師的教學策略與設計重點 7 (一)教學概念 7 (二)教學法 10 (三)師生互動 12 (四)課室教學活動 12 (五)數位學習 13 (六)評量制度 13 (七)班級經營 13 第五節 預期成果 14 第六節 實務教學的研究限制 18 第七節 實務教學的設計架構:課堂內 19 一. 商業文化討論星期一的設計主題 19 二. 華語開口星期三的設計主題 22 三. 實務活動星期五的設計主題 23 第八節 實務教學的設計架構: 課堂外 24 一. 科技的學校平台設計 24 二. 課後的延伸學習設計 27 第二章 教學設計的根基理論:語言的十大面向之文獻探討 29 第一節 語言是一套有規律可預測的行為 31 一. 語言是行為面向的理論意涵 31 二. 語言是行為面向的相對理論 31 三. 語言是行為面向的對應教學法 33 第二節 語言是一套通用的作業系統 33 一. 語言是作業系統面向的理論意涵 33 二. 語言是作業系統面向的相對理論 34 三. 語言是作業系統面向的對應教學法 35 第三節 語言是一套複雜而有組織的知識體系 36 一. 語言是知識面向的理論意涵 36 二. 語言是知識的相對理論 39 三. 語言是知識面向的對應教學法 39 第四節 語言是一種工具 40 一. 語言是工具面向的理論意涵 40 二. 語言是工具面向的相對理論 41 三. 語言是工具面向的對應教學法 41 第五節 語言是一種動作 42 一. 語言是動作面向的理論意涵 42 二. 語言是動作面向的相對理論 43 三. 語言是動作面向的對應教學法 43 第六節 語言是一種複雜而多層次的規律型態 44 一. 語言是規律型態面向的理論意涵 44 二. 語言是規律型態面向的相對理論 45 三. 語言是規律型態面向的對應教學法 46 第七節 語言是一種認知 47 一. 語言是認知面向的理論意涵 47 二. 語言是認知面向的相對理論 48 三. 語言是認知面向的對應教學法 49 第八節 語言是一種文化 49 一. 語言是文化面向的理論意涵 49 二. 語言是文化面向的相對理論 50 三. 語言是文化面向的對應教學法 51 第九節語言是一種身份 52 一. 語言是身份面向的理論意涵 52 二. 語言是身份面向的相對理論 52 三. 語言是身份面向的對應教學法 53 第十節 語言是一套建構意義的生態系統 54 一. 語言是生態系統面向的理論意涵 54 二. 語言是生態系統面向的相對理論 57 三. 語言是生態系統面向的對應教學法 57 第十一節 本章小結 58 第三章 教學方法的技巧詮釋及教學內容的設計分析 60 第一節 設計描述 60 第二節 語言是行為面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 60 一. 語言是行為面向的應用設計 60 二. 語言是行為面向的教學法 61 三. 語言是行為面向的教學主題 61 四. 語言是行為面向所要訓練的語言能力 61 五. 語言是行為面向的設計重點 61 六. 語言是行為面向的教學步驟 61 第三節 語言是作業系統面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 65 一. 語言是一套通用的作業系統面向之運用設計 65 二. 語言是一套通用的作業系統面向之教學法 65 三. 語言是一套通用的作業系統面向之教學主題 66 四. 語言是一套通用的作業系統面向所要訓練的語言能力 66 五. 語言是一套通用的作業系統面向之設計重點 66 六. 語言是一套通用的作業系統面向之教學步驟 66 第四節 語言是知識面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 69 一. 語言是知識面向的運用設計 69 二. 語言是知識面向的教學法 69 三. 語言是知識面向的教學主題 69 四. 語言是知識面向所要訓練的語言能力 69 五. 語言是知識面向的設計重點 70 六. 語言是知識面向的教學步驟 71 第五節 語言是工具面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 71 一. 語言是工具面向的運用設計 72 二. 語言是工具面向的教學法 72 三. 語言是工具面向的教學主題 72 四. 語言是工具面向所要訓練的語言能力 72 五. 語言是工具面向的設計重點 72 六. 語言是工具面向的教學步驟 72 第六節 語言是動作面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 74 一. 語言是動作面向的運用設計 74 二. 語言是動作面向的教學法 74 三. 語言是動作面向的教學主題 75 四. 語言是動作面向所要訓練的語言能力 75 五. 語言是動作面向的設計重點 75 六. 語言是動作面向的教學步驟 75 第七節 語言是規律型態面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 76 一. 語言是規律型態面向的運用設計 76 二. 語言是規律型態面向的教學法 76 三. 語言是規律型態面向的教學主題 77 四. 語言是規律型態面相所要訓練的語言能力 77 五. 語言是規律型態面向的設計重點 77 六. 語言是規律型態面向的教學步驟 77 第八節 語言是認知面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 78 一. 語言是認知面向的運用設計 78 二. 語言是認知面向的教學法 78 三. 語言是認知面向的教學主題 79 四. 語言是認知面向所要訓練的語言能力 79 五. 語言是認知面向的設計重點 79 六. 語言是認知面向的教學步驟 79 第九節 語言是文化面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 81 一. 語言是文化面向的運用設計 81 二. 語言是文化面向的教學法 81 三. 語言是文化面向的教學主題 81 四. 語言是文化面向所要訓練的語言能力 81 五. 語言是文化面向的設計重點 81 六. 語言是文化面向的教學步驟 82 第十節 語言是身份面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 83 一. 語言是身份面向的運用設計 84 二. 語言是身份面向的教學法 84 三. 語言是身份面向的教學主題 84 四. 語言是身份面向所要訓練的語言能力 84 五. 語言是身份面向的設計重點 85 六. 語言是身份面向的教學步驟 85 第十一節 語言是生態系統面向的設計方案之技巧方法與分析詮釋 86 一. 語言是生態系統面向的運用設計 86 二. 語言是生態系統面向的教學法 87 三. 語言是生態系統面向的教學主題 87 四. 語言是生態系統面向所要訓練的語言能力 87 五. 語言是生態系統面向的設計重點 87 六. 語言是生態系統面向的教學步驟 88 第十二節 設計過程 89 一. 設計過程中的思考問題 89 二. 設計中的資料編制與收集 90 三. Blackboard內容設計之過程 92 四. 語言面向與教學法的設計過程 93 (一)語言十大面向的綜合了解與簡略敘述 93 (二)面向與教學法的關聯與配合 94 甲. 在「教學概念」上,共有二十一種 94 乙. 在「教學法」上,共有十七種 95 丙. 在「師生互動」上,共有五種 96 丁. 在「課室教學活動」上,共有六種 96 戊. 在數位學習上,共有四種 96 己. 在評量制度上,共有兩種 96 庚. 在「班級經營」上,共有四種 97 (三)面向與教學法的設計步驟解析圖 97 第十三節 設計結果的驗收 98 一. 學校教務人員的參與 98 二. 學生參與的態度及學習狀況的表現 99 三. 老師自己的參與及觀察 99 四. 使用語言多面向的教學過程與成效 100 (一) 教學過程 100 1. 面向與其相關理論與課程設計和教學法之間的關係 101 2. 三個重要性 101 (二)教師教學與學生學習成效 103 1. 理論+實務的成效以及面向與教學經驗連結的成果 103 2. 十大面向使用的先前與之後 104 3. 小結:語言面向在教學上的優處 106 第四章 教學設計成果貢獻與結論 108 第一節 教學設計的貢獻及啟示 108 一. 教學設計的貢獻 108 二. 教學設計的啟示 109 第二節 實務教學的成果 111 一. 教學效益的分析 111 (一)學生能力指標的學習效益分析 111 1. 在商業的主副修學科上 111 2. 在不同類的文化上 112 3. 在華語語言的學習上 113 4. 在實務的運用上 113 (二)學生學習能力指標的成績統計分析 115 二. 學生學習成效的評估 115 (一)學習成績的評估 115 (二)以十大面向來進行教學設計的評估 118 1. 哪個面向學生學習的效果最好? 118 2. 學習成效和行為成績反應在哪一面向? 119 3. 落實與操作和學習成效的關聯 120 第三節 自我省思 121 一. 自我的教學要求與評估 122 (一)發揮專長與知識的教學機會 122 (二)「教學相長」 123 (三)科技的使用 123 (四)了解當地國的文化 123 (五)「言教不如身教」 124 (六)對學生文化學習動機的刺激 124 二. 十大面向使用設計的評估:十大面向的優越點 124 (一)以教育者的觀點來看 124 (二)以理論者的角度來想 125 (三)對我自己而言 125 三. 十大面向使用設計實踐的難點 126 第四節 未來展望及建議 126 一. 本教學設計的未來展望 127 二. 本教學設計的未來研究之建議 127 第五節 結語 127 參考文獻 中文部份 129 參考文獻 英文部份 129 附錄一 AU BUS 250 Syllabus & Agenda 139 附錄二 網路圖片來源 152

    陳振宇(2006)。語言是否影響思考與認知 —— 老問題、新答案。載於陳 烜之(主编),認知心理學書(第九章)。台北:五南圖書。

    陳振宇 (2013)。學語言學到什麼從語言的多面向樣貌探討語言教學的新路徑。臺灣華語教學研究,7,1-11。

    陳振宇(2015)。特刊:引言多元取向的華語文教學。華語文教學研究,
    12(4),1-10。

    陳振宇(2019)。以語言學習的生態學習理論建構「內容語言整合學習」的理論基礎。臺灣華語教學研究,18,5-17。

    戴浩一(1988)。時間順序和漢語的語序。北京國外語言學,1,10-21。

    Admiraal, W., Huizenga, J., Akkerman, S., & Dam, G. (2011). The concept of flow in collaborative game-based learning. Computers in Human Behavior, 27, 1185-1194.

    Atkinson, Dwight (2011). A Sociocognitive approach to second language acquisition: How mind, body, and world work together in learning additional languages. In Dwight Atkinson (Ed.), Alternative Approaches to Second Language Acquisition (pp. 143-166). London and New York: Routledge.

    Atkinson, D., Churchill, E., Nishino, T., Okada, H. (2007). Alignment and interaction in a sociocognitive approach to second language acquisition. The Modern Language Journal, 91(2), 169-188. New York: Wiley.
    Bakhtin, M. (1993). Toward a philosophy of the act. Austin: University of Texas Press.

    Bialystok, E., Hakuta, K. (1994). In other words: The science and psychology of second language acquisition. New York: Basic Books.

    Biederman, I. (1987). Recognition-by-components: A theory of human image understanding. Psychological Review, 94(2), 115-147.

    Brice, W. D. (2010). The effects of ethnic culture on managerial attitudes and practices: A survey in Hong Kong, Taiwan and China. International Journal of Management, 29(1), part 2, 267-278.

    Brody, R. (2014, September 15). The Memory Maker. The New Yorker, 9, 8.

    Burnes, R. (1995). Doing business in Asia: a cultural perspective. London: Longman.

    Business Monitor International Ltd. (2012). SWOT Analysis: Taiwan Security SWOT - Taiwan Defense & Security Report Q2 2012, pp.7-10.

    Bybee, J. & Hopper, P. (Eds.), (2001). Frequency and the emergence of linguistic structure. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

    Carruthers, P. (2002). The cognitive functions of language. Behavioral and Brain Sciences, 25(6), 657-674.

    Chen, Jenn-Yeu (2018, June). The many faces of language in language learning: Implications for SLA theories and pedagogy. Keynote speech presented at The 5th International Conference on Chinese as a Second Language Research, The Univeristy of Hong Kong, Hong Kong.

    Chomsky, N. (1959). “Review of ‘“Verbal Behavior’” by B. F. Skinner.” Language, 35, 26-58.

    Cohen, A. B. (Ed.). (2014). Culture reexamined: broadening our understanding of social and evolutionary influences. Washington, D.C.: The American Psychological Association.

    Craighero, L., Fadiga, L., Rizzolatti, G. and Umilta, C. (1999). Action for perception: A motor-visual attentional effect. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 25, 1673-1692.

    Csikszentmihalyi, M. (1975). Play and intrinsic rewards. Journal of Humanistic Psychology, 15(3), 41-63.

    Csikszentmihalyi, M. (1990). Flow: The psychology of optimal performance. NY: Cambridge University Press.

    Csikszentmihalyi, M. (1997). Finding flow: The psychology of engagement with everyday life. The mastermind’s series. New York: Basic Books.

    Csikszentmihalyi, M. (2000). Beyond boredom and anxiety. San Francisco, CA: Jossey-Bass.

    Daikoku, T., Yatomi, Y., Yumoto, M. (2014). Implicit and explicit statistical learning of tone sequences across spectral shifts. Neuropsychologia, 63, 194-204.

    Deci, E. L., & Ryan, R. M. (1987). The support of autonomy and the control of behavior. Journal of Personality and Social Psychology, 53, 1024-1037.

    DeKeyster, R. M. (1998). Beyond focus on form: Cognitive perspectives on learning and practicing second language grammar. In Doughty, C. J. and Williams, J. (Eds.), Focus on from in classroom second languages acquisition (pp. 42-63). Cambridge: Cambridge University Press.

    DeKeyser, R. M. (2001). Automaticity and automatization. In Robinson, Peter (ed.), Cognition and second language instruction (pp. 125-151). Cambridge: Cambridge University Press.

    Dewey, J. (1990). The School and Society and The Child and the Curriculum. Chicago & London: The University of Chicago.

    Erikson, E. H. (1968). Identity: Youth and crisis. New York & London: WW Norton & Company.

    Erikson, E. H. (1993). Childhood and society. New York & London: WW Norton & Company.

    Everett, Daniel (2012). Language: The cultural tool. London, UK: Profile Books.

    Fargoer. R., Paulignan, Y., Boulenger, V., Monaghan, P., Reboul, A., and Nazir, T., A. (2012). Learning to associate novel words with motor action: Language-induced motor activity following short training. Cortex, 48, 888-899.

    Gentile, B., Campbell, W. K., & Twenge, J. M. (2014). Generational cultures. In Cohen, A. B. (Ed.), Culture Reeexamined (pp. 31-48). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Gibson, J. J. (1950). The perception of the visual world. Boston: Houghton Mifflin.

    Gibson, J. J. (1979). The ecological approach to visual perception. Boston: Houghton Mifflin.

    Glenberg, Arthur M. and Gallese, Vittorio (2012). Action-based language: A theory of language acquisition, comprehension, and production. Cortex, 48(7), 905-922.

    Goldstein, E. B. & Brockmole, J. (2017). Sensation and perception. Boston, MA: Cengage Learning.

    Hecht, H., Vogt, S., & Prinz, W. (2001). Motor learning enhances perceptual judgment: A case for action-perception transfer. Psychological Research, 65, 3-14.

    Henry, P. J. (2014). Culture & social class. In Cohen, A. B. (Ed.), Culture Reeexamined (pp. 49-75). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Hofstede Insights (2001): How about Taiwan? 01/02/2019, 取自https://www.hofstede-insights.com/country/taiwan/

    Iacoboni, M., Woods, R. P., Brass, M., Bekkering, H., Mazziotta, C., and Rrizzolatti, G. (1999). Cortical mechanisms of human imitation. Science, 286, 2526-2528.

    IHS Global Insight (2012). Country Intelligence: Report – Taiwan. Report Printed on April, 3rd, 2012. https://ihsmarkit.com/btp/global-insight-economics-country-risk.html (Login page).

    Iverson, J. M. (2010). Developing language in a developing body: The relationship between motor development and language development. Journal of Child Language, 37, 229-261.

    Karuza, E., Newport, E. L., Aslin, R. N., Starling, S. J., Tivarus, M. E., and Bavelier, D. (2013). The neural correlates of statistical learning in a word segmentation task: An fMRI study. Brain & Language, 127, 46-54.

    Kent, R. D. (1983). The segmental organization of speech. In MacNeilage, P. F. (Ed.), The production of speech (pp. 57-89). New York: Springer-Verlag.

    Kitayama, S., Varnum, M. E. W., and Sevincer, A. T. (2014). Frontier settlement and cultural change. In Cohen, A. B. (Ed.), Culture Reeexamined (pp. 93-127). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.

    Leavy, P. (2014). The Oxford handbook of qualitative research. Oxford & New York: Oxford Univeristy Press.

    Liapunov, Vadim., Bakhtin. M. M., and Holquist, M. (1993). Toward a philosophy of the act. Austin: University of Texas Press.

    Malka, A. (2014). Political culture and democracy. In Cohen, A. B. (Ed.), Culture Reeexamined (pp. 129-153). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Matheson, Rich – The Taiwan Photographer (2012). 14 Taiwanese Aboriginal Tribes —— 臺灣原住民。2019年01月02日,取自https://richmatheson.photoshelter.com/gallery/14-Taiwan-Aboriginal-Tribes/G0000UdQDWyfGXvI/C0000IPPI8zw2IEo

    Mead, G. H. (1934). Mind, self, and society. Chicago & London: The University of Chicago Press.

    Monin, B., and Szczurek, L. M. (2014). Food and culture. In Cohen, A. B.(Ed.), Culture Reeexamined (pp. 155-190). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Morrison, T. & Conaway, W. (2006). Kiss, bow, or shake hands: Asia: How to do business in 12 Asian countries. Avon, MA: Adams Media.

    Nakamura, J., & Csikszentmihalyi, M. (2002). The concept of flow. In C. R. Snyder & S. J. Lopez (Eds.), Handbook of positive psychology (pp. 89-105). Oxford: Oxford University Press.

    Nisbett, R. (2003). The geography of thought: How Asians and Westerners think differently…and why. New York, NY: Free Press.

    Norton, B., & McKinney, C. (2010). An identity approach to second language acquisition. In Atkinson, D. (Ed.), Alternative approach to second language acquisition (pp. 73-94). London & New York: Routledge.

    Norton, B., & Toohey, K. (2011). Identity, language learning, and social change. Cambridge Core: Language Teaching, 44(4), 412-446.

    Paraskevopoulos, E., Kuchenbuch, A., Herholz. S. C., and Pantev, C. (2012). Statistical learning effects in musicians and non-musicians: An MEG study. Neuropsychologia, 50, 341-349.

    Pilke, E. M. (2004). Flow experiences in information technology use. International Journal of Human-Computer Studies, 61(3), 347- 357.

    Pirlott, A. G. and Schmitt, D. P. (2014). Gendered sexual cultures. In Cohen, A. B. (Ed.), Culture Reeexamined (pp. 191-215). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Rizzolatti, G., and Arbib, M. A. (1998). Language within our grasp. Trends in Neurosciences, 21, 188-194.

    RPS Group (2011). Political Risk Services: Taiwan Country conditions Background. Feb. 1, 2011.

    Saffran, J. R., Hay, J. F., Pelucchi, B., and Estes, K. G. (2011). Linking sounds to meanings: Infant Statistical learning in a natural language. Cognitive Psychology, 63, 93-106.

    Saffran, J. R. (2003). Statistical language learning: Mechanisms and constraints. Blackwell, 12(4), 110-114.

    Saffran, J. R., Johnson, E. K., Aslin, R. N., and Newport, E. L. (1999). Statistical learning of tone sequences by human infants and adults. Cognition, 70, 27-52.

    Saffran, J. R., Aslin, R. N., and Newport, E. L. (1996). Statistical Learning by 8-Month-Ole Infants. Science, 274, 1926-1928.

    Samara, A. and Caravolas, M. (2014). Statistical learning of novel graphotactic constraints in children and adults. Journal of Experimental Child Psychology, 121, 137-155.

    Schumann, J. H. (1976). Social distance as factor in second language acquisition. Language Learning, 26, 135-143.

    Schumann, J. H. (1986). Research on acculturation model for L2 acquisition. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 7, 379-397.

    Siegelman, N. and Frost, R. (2015). Statistical learning as an individual ability: Theoretical perspectives and empirical evidence. Journal of Memory and Language, 81, 105-120.

    Sims, R. L. (2009). Collective versus individualist national cultures: comparing Taiwan and U. S. employee attitudes toward unethical business practices. Business & Society, 48(1), 39-59.

    Slobin, D. I. (1996). “From thought and language” to “Thinking for speaking”. In J. J. Gumperz & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 70-96). New York: Cambridge University Press.

    Smith, F. (2012). Understanding reading: A psycholinguistic analysis of reading and learning to read (6th ed.). New York, NY: Routledge.

    Speeches, P. (2014). Language learning in mindbodyworld: A sociocognitive approach to second language acquisition. Cambridge Core: Language Teaching 47(4), 467-483.

    Speidel, G. E. and Nelson, K. E. (2011). A fresh look at imitation in language learning. Research Gate, DOI: 10.1007/978-1-4612-1011-5_1

    Speidel, Gisela E. and Keith E. Nelson (1989) (Eds). The many faces of imitation in language learning. New York: Springer-Verlag.

    Speidel, G. E. (1989). Imitation: A bootstrap for learning to speak? In Speidel, G. E., and Nelson, K. E. (Eds.). The many faces of imitation in language learning (pp.151-179). New York: Springer-Verlag.

    Swan, A. E. (2003). Concept-oriented reading instruction. Engaging classrooms, life-long learners. New York, NY: Guilford Press.

    Tai, James, H.-Y. (1985). Temporal sequence & Chinese word order. In Haiman, J. (Ed.), Typological studies in language 6, Iconicity in syntax (pp. 49-72). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins Publishing Company.

    Taie, Masumeh (2014). Skill acquisition theory and its important concepts in SLA. Theory and Practice in Language Studies, DOI:10.4304/tpls.4.9.1971-1976

    Taipei Multicultural Arts Group (2008). World Summit of Indigenous People. 01/02/2019, 取自http://indigenous.pristine.net/tmag/index_en.html

    Tu, Jung-Tsung (2010). Cross-Cultural Comparisons between Taiwan and America. Interdisciplinary Journal of Contemporary Research in Business, 2(4), 116-129.

    Ullman, M. T. (2015). The declarative/procedural model: A neurobiologically motivated theory of first and second language. In B. VanPatten and J. Williams (eds.), Theories in second language acquisitions: An introduction (pp. 136-158). New York: Routledge.

    Ullman, M. T. (2016). The declarative/procedural model: A neurobiologically model of language learning, knowledge, and use. In Gregory Hickok and Steven L. Small (Eds.), Neurobiology of Language (pp. 953-968). San Diego, CA: Academic Press.

    Van Lier, Leo (2004). The semiotics and ecology of language learning: Perception, voice, identity and democracy. Utbildning & Demokrati, 13(2), 79-103.

    Vandello, J. A., Hettinger, V. E., & Michniewicz, K. (2014). Regional culture. In Cohen, A. B. (Ed.), Culture Reeexamined (pp. 77-91). Washington, D.C.: American Psychological Association.

    Whitehurst, G. J. and DeBaryshe, B. D. (1989).
    Observational learning and language acquisition: principles of learning systems, and tasks. In Speidel, G. E., and Nelson, K. E. (Eds.), The many faces of imitation in language learning (pp. 251-276). New York: Springer-Verlag.

    Wong, A. L. Y., Shaw, G. H., and Ng. D. K. C. (2010). Taiwan Chinese managers’ personality: is Confucian influence on the wane? The International Journal of Human Resource Management, (21)7, 1108-1123.

    Yang, Ya-Hwei and Shea, Jia-dong (2005). Deflation and monetary policy in Taiwan. NBER: DOI 10.3386/w11244.

    Yuan, X.-H. and Dai, W. E. (2009). An interpretation of the “Grammar” by Chomsky. Foreign Language Research, 4(149), 47-50.

    下載圖示
    QR CODE