研究生: |
尤莉莉 Ljiljana Jovanovic Kotcherlakota |
---|---|
論文名稱: |
現代漢語信息結構與斯語對比 Comparison of Information Structure between Chinese and Slovenian |
指導教授: |
鄧守信
Teng, Shou-Hsin |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
華語文教學系 Department of Chinese as a Second Language |
論文出版年: | 2015 |
畢業學年度: | 103 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 113 |
中文關鍵詞: | 信息結構 、語序 、話題-述題 |
英文關鍵詞: | Information structure, word order, topic-comment |
DOI URL: | https://doi.org/10.6345/NTNU202205362 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:230 下載:60 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本論以Halliday (1967,1985), Lambrecht (1994)以及Teng (1984) 介紹信息結構(information structure) 理論和討論了漢語與斯語的話題−述題(topic-comment)結構類型及其形態句法特徵。
根據Li and Thompson(1976)漢語屬於「話題凸顯型語言」而斯洛維尼亞語(斯拉夫語) 屬於「主語凸顯型語言」,Li and Thompson (1976)認為一般句子主要成分是話題(topic) 和述題(comment)
話題是現代漢語重要的研究內容,涉及到語序、語言類型、信息結構等多方面的的問題。本文認為話題在句法形式上有一定的反映,如語法標記、語音亭頓等,話題同時收到三個平面的句法、語義、語用三者相互制約的影響。從話題標記由實到虛的變化,語法結構的轉換、移位可以看出,話題正處於語法化的進程中,仍有部分屬於語用範疇,而不完全是一個句法範疇。
本文為話題句與非話題句的對比向學習者做了問卷調查,我們以兩種不同的語言類型背景的受訪者為調查對象:漢語是話題凸顯型語言, 斯語是主語凸顯型的語言。目的是從語篇角度考察非母語者與母語者對漢語話題句掌握情況的差別度。「話題句」資料來源是向學習者做了問卷調查,我們參考了《新實用視聽華語》以斯語為母語的生學習漢語時,一種移位話題句類型:賓語提前型及兩重無移位話題句類型:主語提前型(或左移)和漢語風格話題。
到日前為止,研究漢語學習者在斯洛維尼亞學習漢語過程中面對甚問題,這樣的研究很少也可以說是沒有。
In this thesis we focus on the theoretical background of information structure as proposed by Halliday, Lambrecht and Teng. This theory is used to describe syntactic and morphological characteristic of topic-comment structures in Chinese and Slovenian languages.
According to Li and Thomson, Chinese is a topic-prominent language while Slovenian (and other Slavic languages) are considered to be subject-prominent languages.
Topic plays a vital role in research of modern Chinese language, focusing on word order, language typology, information structure etc. In the syntactic level of a sentence, different languages mark topics in different ways: distinct intonation and word order are most common means. In this thesis we focus on few examples from Slovenian and compare them to Chinese topic comment structures.
Slovenian learners of Chinese language and Native Chinese speakers participated in a survey involving three groups of topic-comment sentences using Object Fronting, Subject Fronting as well as Chinese Style Topic.
This thesis is the first attempt of above comparative study and analysis between the information structure in Chinese and Slovenian.
參考文獻
曹逢甫。謝天蔚 (1995)。話題在漢語中的功能研究。北京:新華書店。
鄭榮、曹逢甫(2012)。 華語句法新論【下】(對外漢語文教學研究叢書。台背:正中書居。
陳俊光 (2007) 對比分析與教學應用 (Contrastive Analysis and Its Applications in Language Pedagogy)。台北:文鶴出版有限公司。
魏岫明 (1992). 漢語語序硏究.台北市:唐山.
呂叔湘(1942/1991)。中國文法要略。台北:文史哲出版社。
肖奚強(2002)。現代漢語語法與對外漢語教學。上海:學林出版社。
鄭浩主編(2002)。教學語法與語法教學。北京:語文出版社。
屈承熹 (2006二刷) 句子、主語與話題.於漢語認知功能語法。台北:文鶴出版有公司.
鄧守信(2009)。對外漢語教學語法(修訂版)。台北:文鶴出版有限公司。
徐烈炯、劉丹青(2007)。話題的結構與功能(增訂本)。上海:上海教育出版社。
栗原祐美(2005)。中日話題的對比分析以及教學語法初探。台北:台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
謝孟芬(2007)。華語文教材中漢英對照譯文之初探──以視華弟一冊為例。台北:台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
盧俊宏(2010)。現代漢語存現句即期次結構。台北:台灣師範大學華語文教學研究 所碩士論文。
陳平(1994)討論漢語中三個句子成分與語義成分的配位原則。於中國語文第3期
陳平 (1987) 漢語零形回指的話題分析. 於中文語文。第五期
屈承熹 (1997) 華語中的主題,焦點,期信量。於第五屆世界華語文研究討論文集。世界華語文教育學會。
鄧守信 (1984) 功能語法語漢語信息結構。於第一屆世界華語文研究討論文集-語法組。世界華語文教育學會。
Anderson, S. R. (1993). Wackernagel’s revenge: clitics, morphology, and the syntax
of second position. Language 69(1), 68–98.
Bennett, D. C. (1987).Word-order change in progress: the case of Slovene and Serbo-
Croat and its relevance for Germanic. Journal of Linguistics 23(2), 269–287.
Bolta, M. (1989). Besednozvezna zgradba stavka v vezalno-navezovalni teoriji.
Znanstvena revija 2, 147–158. Maribor.
Bolta,M. (1990). Slovenski in angleški povratni zaimki v vezalno-navezovalni teoriji.
Anthropos 22(3–4), 333–349. Ljubljana.
Chafe, Wallance.L. (1976) Giveness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics,
and Point of view. In Subject and Topic. New York: Academic Press.
Chafe, Wallace. L. (1980) The Pear Stories: cognitive, cultural, and linguistic aspects of
narrative production. Norwood, New Jersey: Ablex.
Chafe, Wallace. L.(1987) Cognitive constraints and information flow. In Coherence and
grounding in discourse. In Russell S. Tomlin, ed., 21–51. Amsterdam: enjamins.
Chao, Y- R (1968). A Grammar of Spoken Chinese Berkeley and Los Angeles:
University of California Press. 〔丁邦新譯(1980)。中國話的文法。香
港:中文大學。]
Chen Ping (2004). Identifuiability and definiteness in Chinese. Linguistics 42(6): 1117 –
1172.
Chu, Chauncey (1990). Semantics and Discourse in Chinese language instruction.
Journal of Chinese Language Teachers Association 25 (3):15-29.
Chu, Chauncey (1998). A Discourse Grammar of Mandarin Chinese. New York: Peter
Lang.
Comrie, Bernard, Corbet G. Greville (1993) The Slavonic Languages. London; New
York; Routledge.
Dik, Simon C. (1997a) The theory of functional grammar. Part 1. The structure of the
clause. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dik, Simon C. (1997b) The theory of functional grammar. Part 2. Complex and derived
constructions. Berlin: Mouton de Gruyter.
Givón, Talmy. (1983a) Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language
study. Amsterdam: John Benjamins.
Givón, Talmy. (1983b) Topic continuity in discourse: An introduction. In Talmy Givón,
ed.,Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study, 5
41.Amsterdam: John Benjamins.
Givón, Talmy. (1984) Syntax Vol. I. The Hague: John Benjamins Publishing Company.
Givón, Talmy. (1990) Syntax Vol. II. The Hague: John Benjamins Publishing Company.
Joseph H. Greenberg. (1963) Some universals of grammar with particular
reference to the order of meaningful elements , Universals of Language,
Cambridge, MA: The MIT Press,
Halliday Michael A. K. 1967. Notes on transitivity and theme in English (Part II).
Journal of Linguistics 3: 199–244.
Halliday Michael A. K. 1985. An introduction to functional grammar. Baltimore:
University Park Press.
Hu, Mingliang (1992). Word order, discourse and language learning. Journal of
Chinese Language Teachers Association 27(1/2):71-84.
Kodrič, Sandi (1993).On Constituent Structure of Slovene, School of Computing Science,
A Thesis submitted in partial fullfilment of the requirements for the degree of
Master of Science, Simon Fraser University, Burnaby. B.C.
Kuno, Susumu (1976). Subject, Theme and The Speaker’s Empathy – Reexamination of
Relativization Phenomena. In Subject and Topic. New York: Academic Press
Lambrecht, Knud. (1994). Information Structure and sentence form: Topic, focus, and the
mental representations of discourse referents. New York: Cambridge
University Press.
Li, C.N., Thompson,S. (1976). Subject and Topic. New York: Academic Press.
Li, Charles N., Thompson, S. (1981). Mandarin Chinese, a Functional Grammar. Los
Angeles: University California Press.
Li, Wendan (1999). Second language acquisition of discourse – and pragmatically
governed word order in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Language
Teachers Association 34(2):37-70.
Li, Wendan (2004). The Discourse perspective in teaching Chinese grammar.Journal of
Chinese Language Teachers Association 34(2):37-70.
Mežnarič, J. (1992). Clitics and Wackernagel position in Slovenian.Master’s thesis,
University of Edinburgh.
Orešnik, J. (1985). O naslonskem nizu v knjižni slovenščini. Jezik in slovstvo 31(6),
213–215. Ljubljana.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., and Svartvik, J. (1985). Focus, Theme and
Emphasis. A Comprehensive Grammar of the English Language. New York:
Longman.
Teng, Shou-hsin (2008) A Pedagogical Grammar of Chinese. 〈對外漢語教學語法〉
Taipei: Crane Publishing Co.
Teng, Shou-hsin (2005). Studies on Modern Chinese Syntax. 〈漢語語法論文集〉.
Taipei: Crane Publishing Co.
Teng, Shou-hsin (1977). A Basic Course in Chinese Grammar. San Francisco. Chinese
Material Center.
Toporišič, Jože (1976,2000). Slovenska Slovnica (Slovenian Grammar). Ljubljana :
Cankarjeva Založba
Toporišič, J. (1982). Nova slovenska skladnja. Ljubljana: Državna založba Slovenije.
Toporišič, J. (1984). Slovenska slovnica (2nd ed.). Maribor: Založba Obzorja.
Tsao, Fengfu (1979). A functional study of Topic in Chinese: The First Step towards
Discourse Analysis. Taiwan: Student Book.
Tsao, Fengfu (1990). Sentence and Clause Structure in Chinese: A Functional
Perspective. Taiwan: Student Book.
Wu, Guo (1998). Information structure in Chinese. 漢語信息結構. Beijing: Peking
University Press.
Xiao, Yun (2004). L2 acquisition of Chinese topic – prominent constructions. Journal
of Chinese Language Teachers Association 39(3):65-84.
Xie, Tianwei (1992b). Topic – controlled deletion in topic chains in Chinese: a
comparison between native speakers and foreign language learners. Journal of
Chinese Language Teachers Association 28(3):21-31.
三、教材
葉德明主編(2007)。新版實用視聽華語。台北:正中書局。
劉珣主編(2002)。新實用漢語課本。北京:北京語言大學出版社。