研究生: |
王學靜 |
---|---|
論文名稱: |
全語言教育歷程之實踐—以青青國小二年甲班學童臺語能力為例 A Practice of Whole Language Approach—One Case Study of Taiwanese Proficiency of the students, Class 2A, Qing-Qing Elementary School |
指導教授: | 陳茂泰 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
臺灣語文學系 Department of Taiwan Culture, Languages and Literature |
論文出版年: | 2012 |
畢業學年度: | 100 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 226 |
中文關鍵詞: | 全語言 、臺語教學 、行動研究 、語言教學 |
英文關鍵詞: | whole language, Taiwanese teaching, action research, language teaching |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:228 下載:32 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
語言是人類傳達情意的工具,要獲得語言整體的概念,必需從日常生活中體驗,產生語言經驗類化與運用語文的能力,透過語言經驗教導學童發現問題及解決問題、進行溝通的能力,提升整體語言素養。
全語言教育是重視學習者和學習、教學、教師四者的教學理念,強調在真實有組織完整的情境下,實施聽、說、讀、寫與整體課程統整的教學,目前國小僅實施一週一節的臺語課程,無法讓學童獲得完整的語言學習。
本研究以行動研究法進行,記錄台北縣國小二年級36位學童,在22週臺語教學行動研究歷程與全語言教育教室的實施實況,透過教學的觀察紀錄以及協同教師對話、省思、修正、再教學,並將研究結果做量化與質性的彙整分析,探究學童臺語能力聽、說、讀、寫的具體轉變成效,以及教師的成長與收穫。
研究結果顯示:(一)全語言教育中學童與教室情境產生互動提供多元探索機會,提升學童臺語學習動機與信心。(二)全語言教育以多元化方式延伸臺語教學主題,增進學童學習互動與成效。(三)全語言教育使學童臺語聽、說、讀、寫能力明顯進步,惟獨閱讀能力需再長時間養成。(四)全語言教育教師角色是多面向性,教學上獲得更多成長與回饋。(五)全語言教育實施臺語教學獲得家長認同,家庭成員族群結構會影響母語教育的學習。
根據研究結論對於課程設計與實施、教師、家長、研究者提出具體建議,期望臺語教育能受到社會大眾的重視,運用全語言教育理念將臺語教學發揮更大的效能。
Language is the unique tool for human beings to express their cognitions and emotions. In order to obtain the overall concepts of a language, I think it is essential for students to learn from everyday life, and accumulate language experiences at the same time. Therefore, my colleague and I worked together help students discover and solve problems in daily communication and gradually improve their language abilities.
Whole language approach is a teaching concept to contain students, teacher, learning and teaching in whole process. It emphasizes that listening, speaking, reading and writing are integral parts of any language learning(including Taiwanese). However, I found current Taiwanese courses in elementary school that are restricted to one session per week, which is inefficient for students to achieve the their goal of learning.
First, I used action research on one elementary school in Taipei County, and had documented thirty-six second-graders’ Taiwanese whole language learning experiences for twenty-two weeks. I also employed classroom observation and conversations with quantitative and qualitative analysis in exploring the students’ effective learning performances in listening, speaking, reading and writing, as well as upgrading the teacher’s teaching growth and gain.
Secondly, I shaped up the whole language learning management to stimulate advanced leaning. I found the results as follows: 1. Through whole language learning, the students have more opportunities for multi-explorations, and strengthen their motives and confidence in learning. 2. By extending whole language approach in other course learning, the students can improve their interactions and efficiencies in learning. 3. Although the students can benefit from whole language learning in Taiwanese listening, speaking, but they need more time to upscale writing and reading. 4. Then teachers can play their role in multi-dimensional ways and get more feedback from students. 5. All of student’s family unanimously gave testimony to the usefulness of whole language learning to mother-tongue education.
Finally, I suggest some concrete constructive thoughts for teachers in course designing and course diversification, and for students in mother tongue usage frequency at home.
壹、中文文獻
方淑貞《FUN的教學:圖畫書與語文教學》,(臺北市:心理,2003)。
王文科《教育研究法》,(臺北市:五南,1990)。
王派仁、何美雪《語言可以這樣玩:兒童語言發展遊戲與活動》,(臺北市:心理,2008)。
朱玉惠《主題式鄉土語言教學歷程之研究—以國小一年級閩南語課程為例》(碩士論文,國立臺北教育大學語文教育學系碩士班,2005)。
朱仲謀譯《行動研究導論》,(臺北市:五南,2006)。
朱紹菱《提升鄉土語言教學成效之行動研究》(碩士論文,國立東華大學教育研究所,2007)。
江春標〈讓臺語教學活絡起來-臺語嘛亦通〉,《師之友》,39(3),(1998),頁10-16。
何三本《九年一貫語文教育理論與實務》,(臺北市:五南,2002)。
《說話教學研究》,(臺北市:五南,1997)。
何舒婷《全語文取向教學對國小學童英語學習態度影響之研究—以英語故事教學為例》(碩士論文,國立臺東大學教育學系(所),2008)。
吳自立《閩南語創作兒童詩歌教學之設計與應用》(碩士論文,國立臺灣師範大學臺灣文化及語言文學研究所,2008)。
吳君平、劉遠城、詹明峰、劉家禛譯《語言教學法》,(臺北市:五南,2008)。
吳耀明、馮厚美〈鄉土語言教學政策形成與實施現況訪談分析〉。《屏東教育大學學報》,26期,(2007),頁37-72。
李丹編《兒童發展》,(臺北市:五南,1989)。
李佩純《一位初任教師在幼稚園實施全語言教育的歷程》(碩士論文,國立臺北師範學院幼兒教育學系碩士班,2004)。
李佩蓉《幼稚園教師於全語言教室中引導幼兒創作並表達故事之行動研究》(碩士論文,國立花蓮師範學院幼兒教育學系碩士班,2004)。
李培鈴《兒童圖畫書應用在幼稚園鄉土教學之行動研究》(碩士論文,國立臺北師範學院課程與教學研究所,2002)。
李連珠《全語言教育》,(臺北市:心理出版社,2006)。
《全語言的「全」全在哪裡?》,( 臺北市:信誼基金出版社,1998)。
李壬癸〈正視母語教學的重要性〉,《翰林文教雜誌》,3,(1999),頁32-35。
李宛儒《一位幼稚園教師實施創造性戲劇教學活動之行動研究----以臺語兒歌為媒介》(碩士論文,國立臺南大學幼兒教育學系碩士班,2007)。
杜怡靜《幼稚園實施國臺雙語教學之個案研究》(碩士論文,國立臺南大學幼兒教育學系碩士班,2008)。
沈添鉦、黃秀文
《小學高年級學童在全語言課程中的寫作發展》(行政院國家科學委員會專題專題研究計畫成果報告,1998)。
《全語言教學在小學實施的成效、困難與策略之研究》(行政院國家科學委員會專題專題研究計畫成果報告,1997)。
沈添鉦〈試從行為主義、建構主義與社會建構全三個觀點評析全語教學〉,《教師之友》,37期(5),(1996),頁24-32。
沈惠芳《引爆語文能力-統整、全語和多元智能取向的教學》,(臺北市:小魯,2001)。
周崇儒〈談建構主義的教學〉,《研習資訊》,17(3),(2000),頁43-49。
周淑卿《課程統整模式》,(臺北市:揚智,2002)。
林千惠譯〈全語言教室實務〉,《研習資訊》,13(2),(1995),頁54。
林玉体《一方活水》,( 臺北市:信誼基金出版社,1990)。
林秀純〈全語言初體驗〉,《國教之友》,51(2),(1999),頁48-52。
林佳慧《閩南語融入式課程之實施及其對幼兒之影響》(碩士論文,國立屏東教育大學幼兒教育學系,2010)。
林佩蓉譯《快樂的學習 : 全語言幼稚園的一天》,(臺北縣:光佑文化,1999)。
林恩如《全語言觀點:一位幼稚園英文教師之個案研究》(碩士論文,淡江大學西洋語文研究所,2002)
林雅慧〈簡介全語的理念與特色〉,《國教輔導》,39(5),(2000),頁60-63。
林慧娟《國小教師實施鄉土語言教學之個案研究―以客家語教學為例》(碩士論文,國立臺北師範學院課程與教學研究所,2004)。
施炳華〈母語教學的基本認識〉,《教師之友》,39(3),(1998),頁1-6。
施麗雅《幼稚園全語言教學之協同行動研究》(碩士論文,國立新竹師範學院幼兒教育研究所,2002)。
洪惟仁〈母語教學的意義與方法〉,《國文天地》,18(6),(2002),頁4-15。
洪慧娟《幼兒說故事內容及結構之分析研究---以一個全語言幼稚園為例》(碩士論文,國立臺灣師範大學家政教育研究所,2001)。
洪靜安等編《兒童發展與輔導》,(臺北市:中正書局,1981)。
洪櫻萍《全語文課程改革之行動研究》(碩士論文,國立新竹教育大學/幼兒教育研究所,2007)。
紀肇聲〈談鄉土語言教學〉,《教師之友》,39(3),(1998),頁7-9。
范文芳〈母語教育與羅馬拼音〉,《國教世紀》,1955,(2001),頁84。
夏林清譯《行動方法研究導論-教師動手做研究》,(臺北市:遠流,1997)。
徐綉華《全語言教學在國小高年級之行動研究》(碩士論文,國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所,2002)。
翁佩瑜《合作學習在國小閩南語說話教學之成效研究-以高雄市國小三年級學生為例》(碩士論文,國立屏東教育大學中國語文學系碩士班,2007)。
高培倫《國小一年級實施閩南語拼音直接教學之個案研究展望》(碩士論文,國立臺北師範學院課程與教學研究所,2003)。
高博銓〈全語言教學的理念及期實施原則〉,《國立編譯館館刊》,34(3),(2006),頁67-76。
張玉茹、林世華〈全語言教學在國中英語課之實驗研究〉,《師大學報》,46(2),(2001),頁233-253。
張金蘭《時用華語文教材教法》,(臺北市:文光,2007)。
張春興《教育心理學》(臺北市:東華,1989)。
張清濱〈怎樣實施協同教學? 〉,《師友》,387,(1999),頁43-47。
張惠貞〈臺灣閩南語教學概論〉,《中國語文》,596,(2007),頁43-48。
張雅玲〈活化閩南語的教與學〉,《師友》,518,(2010),頁81-83。
張瑞鴻《外籍生華語文「說」的學習策略語教學》(碩士論文,國立臺灣師範大學華語文教學研究所,2004)。
張靜嚳〈何謂建構主義?建構與教學〉,3,(1995) ,頁26。
張麗香《整合型「鄉土教學活動」課程之行動研究--以「我愛羅東」融入中年級國語科和社會科教學為例》(碩士論文,國立臺北教育大學課程與教學研究所,2002)。
教育部
《國民中小學九年一貫課程綱要語文學習領域》,(臺北市:教育部,2003)。
《國民小學英語教學活動設計及評量指引》,(臺北市:教育部,2001)
曹逢甫〈雙言雙語與臺灣的語文教育〉,《臺灣語言及其教學國際研討會論文集》,2,(1998),頁163。
莊淑媛《說唱的嘉年華會-說唱表演融入低年級語文領域之行動研究》(碩士論文,國立中山大學教育研究所,2005)。
陳文琪《全語言教學對國小五年級學童批判思考、寫作表現和學習內發動機的影響》(碩士論文,屏東師範學院國民教育研究所,2000)。
陳月足《運用全語言理論提升低年級學童國語學習興趣及閱讀理解力之行動研究》(碩士論文,國立花蓮教育大學國民教育研究所,2008)。
陳希奇。〈試以“完全語言”的概念談華語的教與學〉,《華文世界》,83,(1997),頁57。
陳明哲、蕭瑜涓〈美國小學語言教學派典的轉變與爭議-兼論全語言教學的意涵〉,《臺灣教育》,582,(1999),頁22。
陳彥汝《語用教學在國小二年級閩南語課程的實踐》(碩士論文,國立臺北師範學院課程與教學研究所,2003)。
陳思融《全語文教學法與直接教學法對國中智障學生實用語文課程學習成效之比較研究》(碩士論文,高雄師範大學特殊教育學系,2007)。
陳美如《臺灣語言教育政策之回顧與展望》,(高雄市:復文圖書出版社,2009)。
陳素年《臺語融入國語文教學模式探究~以小一為例》(碩士論文,國立新竹教育大學臺灣語言與語文教育研究所,2008)。
陳淳麗《國小英語師資訓練手冊》,(臺北市:師德文教,2007)。
陳淑琴
〈從全語言教學關探討幼兒園的英語教學〉,《臺中師範學院幼兒教育年刊》,58,(2003),頁56-67。
《幼兒語文教材教法:全語文教學觀》,(臺北縣:光佑文化,2000)。
陳紹潔《鄉土語言教學現況之研究-以臺北縣雙和區國民小學閩南語教學為例》(碩士論文,國立花蓮師範學院社會科研究所,2004)。
陳麗雲《閩南語教學理念的實踐》(碩士論文,國立新竹師範學院語文教學碩士班,2006)。
陸又新〈談母語語音教學-以閩南語、客家語為例〉,《國教天地》,122,(1997),頁14-22。
曾月紅
《兒童英語文教學:全語文觀點》,(臺北市:五南,2000)。
《兒童英語文教學》,(臺北市:五南出版社,2000)。
〈從兩大學派探討全語文教學理論〉,《教育研究資訊》,6(1),(1998),頁76。
曾榮祥〈「全語言教學」在小學國語科應用之省思與心得〉,《國教天地》,147,(2002),頁73-79。
湯廷池
〈母語教學與研究的實際問題〉,《臺灣語言及其教學國際研討會論文集》,2,(1998),頁105。
〈「母語教育」的理論與實際〉,《華文世界》,86,(1997),頁57-60。
賀彩利《任務基礎語言教學法對小學生英語識字與早期閱讀 成就的影響》(碩士論文,國立臺北教育大學兒童英語教育學系碩士班,2006)。
黃文樹編《幼兒母語教學理論與實務》,(臺北市 : 秀威資訊科技出版,2008)
黃央林《國小五年級全語言寫作教學之行動研究》(碩士論文,國立臺中師範學院國民教育研究所,2005)。
黃玉蓉《一位幼教師的全語言教學歷程》(碩士論文,國立屏東教育大學幼兒教育學系,2008)。
黃光雄、簡茂發《教育研究法》(臺北市:師大書苑,1991)。
黃秀文〈全語淺探〉,《教師之友》,35(4),(1994),頁9。
黃明智〈全語言探索〉,《教育資料與研究》,58,(2004),頁71。
黃政傑、李隆盛編《鄉土教育》,( 臺北市:漢文書店,1995)。
黃炳煌《談課程統整以九年一貫社會科課程為例》(載於中華民國教材研究發展學會編九年一貫課程與課程統整6,1999)。
黃雲溎《全語文教學對國小身心障礙資源班兒童英文學習之個案研究-全語取向-》(碩士論文,國立臺北師範學院兒童英語教育研究所,2003)。
黃意舒〈全語言基本學習能力語課程觀〉,《國教新知》,48(2),(2000),頁27-36。
黃瑞琴《幼兒的語文經驗》,(臺北市:五南,1993)
黃繼仁《美國小學全語言教學之研究》(碩士論文,國立臺灣師範大學教育學研究所,1997)。
甯自強〈「建構式教學法」的教學觀---由根本建構主義的觀點來看〉,《國教學報》,5,(1993),頁33-39。
楊振裕〈推動母語教學〉,《師友》,328,(1994),頁48-51。
楊彩敏《如何以活動教學方式增強華語能力-以泰國藝術大學初級漢語班為例》(碩士論文,國立臺灣師範大學華語文教學研究所,2009)。
楊惠娟《幼稚園全語文教學歷程及其對幼兒語文學習之行動研究》(碩士論文,國立臺灣師範大學教育學研究所,1997)。
董忠司編《福爾摩沙得烙印:臺灣閩南語概要,語言篇上、下冊》,(臺北市:文建會,2001)。
趙涵華〈整體語言教育---理論、研究、特質、及問題〉,《臺北市立師範學院學報》,25,(1994),頁389-402。
劉建國《國民小學閩南語教學研究之整合研究》(碩士論文,國立臺北教育大學課程與教學研究所,2007)。
劉淑櫻《全語文教學法應用於外籍配偶注音符號教學之行動研究》(碩士論文,玄奘大學成人教育與人力發展學系碩士班,2009)。
劉雪芳《全語文教師運用故事教學之個案研究》(碩士論文,國立臺中教育大學幼兒教育學系碩士班,2009)。
劉富連〈國小母語教學〉,《師友》,386,(1999),頁84-86。
歐用生。〈從「課程統整」的概念評九年一貫課程〉《教育研究資訊》,7,(1),(1999),頁22-36。
蔡宜玲《一位全語文教師之教學信念的詮釋與實踐》(碩士論文,國立臺北師範學院課程與教學研究所,2002)。
蔡秋桃摘譯〈何謂「全」全語言教學的理論與應用〉,《國教之友》,45(2),(1993),頁11-19。
蔡蕙如《學習外一章:運用兒童讀物實施全語文教學活動之行動研究~一個課輔班為例》(碩士論文,國立臺北師範學院課程與教學研究所,2000)。
鄭良偉《施正鋒主編,語言政治與政策》,〈民主化政治目標及語言政策-七十年代的一個臺灣語文計畫草案〉,(臺北:前衛,1996)。
鄭淵全《課程發展與教學創新》,(臺北市:五南,2006)。
鄧天德〈鄉土語言教學的省思〉。《市師社教學報》,3期(2004),頁1-15。
盧斐雯。《閩南語教學融入幼稚園課程之研究》(碩士論文,國立臺東教育大學幼兒教育學研究所,2008)。
賴盈君
〈全語理念在小學國語課實施情形之探討〉,《國教輔導》,39(5),(2000),頁19。
《國小二年級國語科實施全語取向教學之個案研究》(碩士論文,國立嘉義大學國民教育研究所,2000)。
薛曉華譯《全語言幼稚園 : 教學之理論與實務》,(臺北縣:光佑文化,1997)。
謝國平《語言學概論》,(臺北市:三民出版社,2008)。
謝登旺《發現心動力實踐行動力-行動研究研討會論文集》,(臺北市:揚智,2006)。
鍾吉雄〈母語教學的省思〉,《國教天地》,107,(1994),頁15-20。
羅明華〈整體語文教育的發展與未來趨勢〉,《教師之友》,36(1),(1995),頁5-8。
羅秋昭《國小語文科教材教法》,(臺北市:五南,1994)。
臺灣博碩士論文知識加值系統
http://ndltd.ncl.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi/login?o=dwebmge
教育部國民教育司http://www.edu.tw/eje/content.aspx?site_content_sn=15326
「族群與文化發展」會議http://www.ihakka.net/htm/0729web/p01.htm
貳、英文文獻
Goodman, Kenneth S.
(1990). Whole Language:What makes it whole? In B.M.Power & R.Hubbard.(Eds.). Literacy in process : The Heinemann reader. PP.88-95. Portsmouth, NH :Heinemann.
(1986). What’s Whole in Whole Language?Portsmouth, NH: Heinemann.
(1967). A Psycholinguistic Guessing Game. Journal of the Reading Specialist, 6(4):126-135.
Watson, D. J.
(1989). Defining and describing whole language. The Elementary School Journal, 90(2):129-142.