研究生: |
林秋萍 Lin chiu-ping |
---|---|
論文名稱: |
台北市野鳥學會協助國小戶外教學之研究 |
指導教授: |
周儒
Chou, Ju |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
環境教育研究所 Graduate Institute of Environmental Education |
畢業學年度: | 86 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 198 |
中文關鍵詞: | 戶外教學 、解說員 |
英文關鍵詞: | outdoor teaching, interpreter |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:240 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究的主要目的在於了解國小教師和台北市野鳥學會,在關渡地區合作進行國小戶外教學的情況,屬於調查性研究。所欲探討的研究問題包括了:(1)台北市野鳥學會在關渡地區協助國小戶外教學的實施狀況為何?(2)協助戶外教學之解說員對活動施行的看法及評估為何?
研究者先經由文件蒐集及訪談的過程,了解台北市野鳥學會組織及支援活動的概況,以發展研究的研究工具---問卷。而研究對象則是以在85年10月至86年4月(85年水鳥季)及86年10月至12月期間,曾經到關渡協助此類型教學活動的解說員為主,進行問卷的調查,共得有效問卷32份,回收率100%。
根據問卷的統計結果發現,解說員們認為國小的學童在關渡地區進行戶外教學的時間以2-3小時最為合宜。而解說員和學生人數的比率上最好能夠保持在1:10-1:15,以達到較佳的解說效果。同時,解說員也肯定家長在戶外教學活動中,協助教師管理秩序、維護安全及協助學生學習的角色。在解說的重點上,解說員較為著重的部份是環境保護及生態保育的概念、代表性生物的特徵辨識、基本的鳥類辨識等。而在解說員的定位上,解說員認為他們在活動中應扮演欣賞自然的引導者、觀念的啟發者及經驗的分享者等角色。
研究調查的結果也顯示出,解說員們對於目前在關渡地區和學校合作進行國小戶外教學的情形,大致皆表示滿意的態度。同時,大多數的解說員也表示只要時間能夠配合,他們相當樂意去協助此種戶外教學活動。因此,以協助國小戶外教學而言,在解說服務提供者(台北市野鳥學會的解說員)的角度來看似乎是樂觀的,也就是說,未來若有學校的教師欲尋求鳥會的解說支援應該是不會有太大的阻力,甚至,若是解說員人力的調配問題得以有效改善,以學校的教學立場來說,這種有專業人士介入的教學活動,在教學品質上應當有正面的補強效果,是可以嚐試進行的戶外教學方式。
關鍵詞:戶外教學、解說員
The main idea of this research is to gain a better understanding of conditions associated with ‘Kuang Do’ outdoor teaching in elementary with its level teachers and Wild Bird Society of Taipei. This type of research can be categorized as survey research. The topics covered include: (1) What is the real circumstance and factors of the assistance the Wild Bird Society of Taipei has given to elementary outdoor teaching? (2)What are the aspects and assumptions the interpreters have towards in working with outdoor teaching?
First, the researcher learn of the general system and supporting activities of the Wild Bird Society of Taipei through process of casual interviews and collection of documentation. The targets for this research are the interpreters whom helped related activities in ‘Kuang Do’. There were thirty-two credible surveys passed out, the repossession rate is 100%.
According to the results of the survey, the interpreters state that elementary school children under six grade who participate in the outdoor teaching for a maximum limit of two to three hours would suit them best. Furthermore, the ratio between the interpreters and the students should be about one to ten to one to fifteen to enable the best effect. At the same time, the interpreters also confirm that parents play an important part in setting a model for the kids. The parents can influence by assisting the teachers in keeping accord with the kids, reinforce safety, and guide the kids. The job of the interpreters is to emphasis the significance of protecting our environment, save the wild life, and to try to keep our earth in the Homeostasis State. The interpreters preach and explain how to distinguish the classification and characteristics of the basic life and birds. The interpreters believed that it is their mission to become leaders to nature, the navigator in the wild, and to share their experience of the environment in the outdoor teaching.
Moreover, the outcome of the research also shows the interpreters indicate a positive attitude towards the combination effort between themselves and elementary schools. In addition, most of the interpreters would gladly volunteer their time in such activities if times allow. For such reason, the circumstances seem optimistic in aspect of the Wild Bird Society of Taipei interpreters in helping to promote this program. In other words, it should not be a problem if any teachers from the local schools want to seek support of the Wild Bird interpreters in the future. Plus, if the schedule for the volunteer can be worked out, with the help of these experts, the educational curriculum offered should have a positive feedback. This would be an approachable way towards outdoor teaching.
Keywords : outdoor teaching, interpreter
參考文獻
一、中文部份:
于立平 (1997) :《濕地公園規劃策略之研究---以高雄縣鳥松濕地公園為例》。國立中山大學海洋環境研究所,碩士論文。
中國時報 (1992) :〈健康幼稚園六福村之旅---遊覽車起火23人喪生〉。5月16日,第一版。
中華民國生態保育協會 (1987) :〈台灣濕地專輯〉。《大自然》(台北), 16期。台北 : 中華民國生態保育協會。
中華民國野鳥學會 (1993) :《台灣沿海濕地資源---簡介》。台北 : 行政院農業委員會。
中華民國野鳥學會 (1994) :《海岸濕地生態及保育研討會》。台北 :中華民國野鳥學會。
中華民國野鳥學會 (1995) :《第二屆海岸及濕地生態保育研討會論文集》。台北:台北市野鳥學會。
中華林學會 (1992) :《森林遊樂解說手冊》。中華林學會。
中華林學會 (1993) :《森林遊樂解說手冊(Ⅱ)》。中華林學會。
內政部營建署 (1988) :《海岸---海岸資源管理原則》。台北 : 內政部營建署。
心岱 (1987) :〈淡水河口的水筆仔紅樹林〉。《大自然》(台北)15期,66-69。
方潔玫譯 (Cornell, J著)(1994) :《人與自然系列三---共享自然的喜悅》。台北市:張老師文化出版社。
王文科 (1993) :《教育研究法》(第四版)。台北:五南圖書出版公司。
王家祥等譯 (Cornell, J著)(1994) :《人與自然系列四---與孩子分享自然》。台北市:張老師文化出版社。
王靜如 (1991) :〈高屏地區國小戶外教學現況困難之調查分析〉。《屏師學報---初等教育研究》,3期,363-396。
王鑫 (1995) :《戶外教學發展史及思想之研究》。國立台灣大學地理學系。行政院國家科學委員會專題研究計畫成果報告。計劃編號:NSC-84-2511-S-002-002-Z。
王鑫、朱慶昇 (1995) :〈戶外教育的範疇〉。《教師天地》,75期,2-11頁。
王鑫、林耀源譯(Kordish, R.J.& Graham, F. J.原著) (1988) :〈社區自然公園簡介〉。摘自關渡自然公園細部規劃。
台北市立師範學院環境教育中心 (1992) :《北台灣最生動的生態旅遊點 --- 關渡(教師手冊)》。台北:台北市立師範學院環境教育中心。
台北市立師範學院環境教育中心 (1992) :《北台灣最生動的生態旅遊點 --- 關渡(學生手冊)》。台北:台北市立師範學院環境教育中心。
台北市政府教育局 (1997) :《台北市國民小學暨幼稚園校外教學實施要點》。台北: 台北市政府教育局。
台北市野鳥學會 (1987) :《關渡生態之旅》。台北 : 行政院農業委員會、台北市政府建設局。
台北市野鳥學會 (1988) :《關渡自然公園細部規劃》。台北:台北市政府建設局。
台北市野鳥學會 (1994) :《關渡生命》。台北 : 晨星出版社。
台北市野鳥學會/地靈國際工程顧問公司 (1996):《關渡自然公園檢討修正計畫》。台北:台北市政府。
生態保育聯盟 (1995,8月) :《第一屆全國搶救濕地民間生態保育會議:會議資料》。台北 : 台北市野鳥協會。
朱慶昇 (1991) :《地理環境教育戶外教學單元活動設計概念之研究》。國立台灣大學地理學研究所,碩士論文。
朱慶昇 (1993) :〈戶外教學設計原理之研究〉。《環境教育季刊》,16期,31-38。
呂建政 (1993a) :〈戶外教育課程與教學〉。《童軍戶外活動設計與實施(一)》,台北,師大公訓系。
呂建政 (1993b) :〈戶外教育課程與教學之探討〉。見《童軍戶外活動設計與實施》,15-23頁。台北:中國童子軍教育學會。
李玫,張益贍 (1995) :〈台灣六大濕地簡介〉。《台灣動物之聲》(台北)10期,10-11。
李家若 (1992) :〈戶外教學執行方法的研究〉。《科學教育月刊》,15期,39-44。
李崑山 (1992) :〈校外教學之意義與預期效果〉。《市師環教季刊》,5期,52-55。
李崑山 (1992) :〈教師怎樣指導校外教學活動〉。《市師環教季刊》,5期,48-51。
李崑山 (1993) :〈戶外教學活動單設計思考模式〉。《環境教育季刊》,18期,61-67。
李義男 (1993) :〈戶外教育之發展背景與趨勢〉。《童軍戶外活動設計與實施(一)》,台北,師大公訓系。
李聰明 (1979) :《環境教育》,台灣學生書局。
周登業 (1994) :〈戶外教學之初探〉。《社會科教育學刊》,3期,226-243。
周儒 (1992) :〈環境教育基本概念建構的探討〉。《中華民國第八屆科學教育學術研討會論文》。高雄:高雄師範大學。
周儒、張子超 (1997) :《民間團體推動環境教育模式之研究(Ⅱ)》。政院國家科學委員會。國立台灣師範大學環境教育研究所。
周儒、張子超、呂建政 (1996) :《自然教育中心實施狀之研究》。教育部環境保護小組。國立台灣師範大學環境教育研究所。
周儒、黃淑芬譯 (Rillo, T. J.著)(1994) :〈戶外教育的精義〉。《環境教育季刊》。台北,20期,52-63。
林朝欽 (1995) :《解說理念與實務》。台北:台灣林業試驗所。
林靜伶、周儒譯 (1989) :〈環境教育的教學模式〉。《環境教育季刊》(台北), 1期, 29-38。
林曜松 (1987) :〈回歸自然---理想中的關渡自然公園〉。《大自然》(台北)14期,112-113。
花彩玲 (1992) :〈戶外教學的省思〉。《學前教育》,15卷,4期,46-47。
邱文彥、劉靜靜 (1994) :〈台灣沿海溼地保育:理念、課題與展望〉。《中華民國第十六屆海洋工程研討會論文集》,394-406。
紀海泉 (1981) :〈談談戶外教學〉。《台灣教育》,361期,48-50。
胡秀芳 (1996) :《探索中華民國荒野保護協協會初創時期推展環境教育工作的狀況》。國立台灣師範大學環境教育研究所,碩士論文。
耿志華 (1995) :〈台北縣國民小學實施戶外教學初探〉。《國民教育》,35卷,9-10期,32-36。
高重煇 (1994) :〈戶外活動教學的設計與模式〉。《童軍戶外活動設計與實施(二)》,台北,師大公訓系。
張弘明 (1990) :《國民小學教師環境教育障礙研究》。中國文化大學地質研究所地理組,碩士論文。
張明洵、林玥秀 (1994) :《解說概論》。花蓮:內政部營建署員工消費合作社太魯閣分社。
梁翰斌 (1995) :〈如何確保濕地保育計劃的成功〉。《中華飛羽》(台北)87期,34-36。
郭生玉 (1994) :〈心理與教育研究法〉(第十二版)。台北:精華書局。
陳伯璋 (1994) :〈教育研究〉。見黃光雄主編:《教育概論》(增訂版)。台北:師大書苑。
陳盛雄 (1993) :〈戶外教育之研究〉。《童軍戶外活動設計與實施(一)》,台北,師大公訓系。
陳章波 (1996) :〈溼地底棲動物〉。《科學月刊》,27期,27-31。
陳鐵 (1983) :〈戶外教育〉。《公民訓育學報》,創刊號。台北,師大公訓系。
陽明山國家公園 (1987) :《解說技巧》。陽明山國家公園。
楊平世 (1995) :〈落實戶外教學〉。《大自然》。第47期,12-15頁。
楊志誠 (1993) :《國中教師戶外環境教育現況與障礙之研究》。國立台灣大學地理研究所,碩士論文。
楊冠政 (1989) :《環境教育概述》。台北:國立台灣師範大學環境教育中心。
楊冠政 (1997) :《環境教育》。台北:明文書局。
楊磊 (1996) :〈溼地廢水處理之應用〉。《科學月刊》,27期,32-37。
趙桂珠 (1995) :〈走出教室〉。《教師天地》。第75期,62-63頁。
劉和義 (1996) :〈溼地植物〉。《科學月刊》,27期,24-26。
劉靜靜、邱文彥 (1996) :〈溼地形成與定義〉。《科學月刊》,27期,10-15。
劉靜靜、邱文彥 (1996) :〈溼地保護策略〉。《科學月刊》,27期,16-23。
蔡居澤 (1996) :《國民中學戶外教育課程實施影響因素之研究》。國立台灣師範大學公民訓育研究所,碩士論文。
蔡保田等 (1989) :《教育研究法》。高雄:復文圖書出版社。
蔡惠民 (1993) :〈風景區解說計劃之規劃〉。《森林遊樂解說員訓練班(資深班)》。中華林學會。
賴雅芬 (1996) :〈校園戶外教育〉。《環境教育季刊》,30期,76-84。
譚光鼎 (1996) :〈教育研究〉。見歐陽教編:《教育概論》。台北:師大書苑。
二、西文部份:
Civitarese, S. R., Legg, M. H. & Zuefle D. M. (1997). More Thoughts on the Differences Between Environmental Interpretation and Environmental Education. Legacy, 8(6), 10, 28-29.
Cwikiel, W. (1992). Michigan wetlands: Yours to protect. A citizens’ guide to local involvement in wetland protection. (2ed ed.). Michigan: Tip of the Mitt Watershed Counil.
Environmental Concern Inc. and The Watercourse (1995). WOW ! The wonders of wetlands. Environmental Concern Inc. and The Watercourse.
Etherington, J. R. (1983). Wetland Ecology. Landon: Edward Arnold.
Ford, P. M. (1981). Principles and practices of outdoor/environmental education. New York:John Wiley and Sons, Inc.
Hammerman, D. R., Hammerman, W. M. & Hammerman, E. L. (1994). Teaching in the outdoors. (4th ed.). Danville, IL:The Interstate Printer & Publishers, Inc.
Hook, D. D. (1993). Wetlands: history, current, status, and future. Environmental Toxicology and Chemistry, 12, 2157-2166.
Knapp, D. (1995). Moving beyond Tilden : Producing behavior change goals for environmental interpretation. Legacy, 6(1), 20-23.
Knapp, D. (1997) The Relationship Between Environmental Interpretation and Environmental Education. Legacy, 8(3), 10-13.
Knapp, D., Volk T. L. & Hungerford H.R. (1997). The Identification of Empirically Derived Goals for Program Development in Environmental Interpretation. Journal of Environmental Education, 28(3), 24-34.
Ndubisi, F., DeMeo, T. & Ditto, N, D. (1995). Environmentally sensitive areas: a template for developing greenway corridors. Landscape and Urban Planning, 33, 159-177.
Regnier, K., Gross, M., & Zimmerman, R. (1992). Interpreter’s guidebook :Techniques for programs and presentation. (3rd ed.). UW-SP foundation press, Inc.
The Catskill Center. (1978). Freshwater wetlands: A Citizens’ Primer. New York:Author.
Tilden, F. (1977). Interpreting our heritage. (3rd ed.). Chapel Hill :The University of North Carolina Press.
Veverka, J. A. (1994). Interpretive master planning :for parks, historic sites, forests, zoos, and related tourism sites, for self-guided interpretive services, for interpretive exhibits, for guided programs/tours (pp. 84-86). Helena, Montana :Falcon Press Publishing Co., Inc.
Zuefle, D. M. (1997). Talking Tilden Seriously : On the Differences Between Interpretation and Environmental Education. Legacy, 8(2), 5-6.