研究生: |
劉靜孺 Ching-Ju Liu |
---|---|
論文名稱: |
從社會語言學觀點看男女言談之差異-以臺灣電視談話性節目為例 Gender Differences in TV Talk Shows in Taiwan:A Sociolinguistic Study |
指導教授: |
施玉惠
Shih, Yu-Huei 胥嘉陵 Hsu, Jia-Ling |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
英語學系 Department of English |
論文出版年: | 2005 |
畢業學年度: | 93 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 94 |
中文關鍵詞: | 性別 、語言 、談話風格 、談話性節目 |
英文關鍵詞: | gender, language, conversational style, talk shows |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:372 下載:93 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
摘要
本研究旨在由臺灣電視談話性節目中探討男女性別言談之間的差異。為了比較男女間言談差異,本研究總共分析了『說話量、規避詞、附加問句、加強詞、閩南語、幽默語、禮貌用語及無意義的形容詞』共八項。此外,本研究亦以『調節理論』來解釋為何男女在身處不同性質節目裡與面對不同說話對象時,言談行為會有所改變。在資料收集上,本研究語料取自於十二個收視率最高的談話性節目,並將之錄影下來。
研究結果顯示,男女言語之間確實存在許多差異性。首先,在平均上,男性在公眾場合裡說話的量比女性還多,即使傳統上女性一直被認為是較多話的。此外,男性也較女性用了更多幽默語及閩南語。相較之下,女性說話時較喜歡用規避詞 (hedges)。以上所述幾點和前人研究結果相符。然而,本研究結果卻發現,平均而言,男性比女性用了較多Lakoff (1975) 所提出的『女性用語』,例如『附加問句、加強詞、與禮貌用語』,Lakoff認為這幾點是女性較偏愛使用的言詞。這樣的研究差異是可理解的,因為Lakoff和本研究探討的語言不同,時空背景也不一樣。
本研究結果亦發現,不管男性或女性,他們的言談會隨著說話場景與對話者的不同,而有所差異。他們調節自己的言談方式,旨在尋求聆聽者的認可與認同,及獲得正面的形象。
ABSTRACT
The present study investigates gender differences in language in TV talk shows in Taiwan. In the study, amount of talk, hedges/fillers, tag questions, intensifiers, Southern Min, humorous expressions, polite forms and empty adjectives are analyzed to compare the linguistic patterns of males and females. In addition, accommodation theory is also examined to account for the variation in males’ and females’ linguistic behavior in different types of programs.
The data of the present study consists of 12 clips of conversational programs from different TV stations, collected from TV programs videotaped in three months.
The result of the study indicates that males’ and females’ linguistic patterns are distinct in many ways. As previous research has observed, on the average, males speak more than women in public contexts. Besides, they use more humorous expressions. Moreover, they also speak more Southern Min. By contrast, females use more hedges. However, some findings of the present study contradict those of the previous research. On the average males use more tag questions, polite forms and intensifiers, which are categorized as women’s linguistic features by Lakoff (1975). Such differences may be due to the different contexts and languages between the present study and the previous research.
Furthermore, the finding of the present study shows that people vary their linguistic patterns as the speech contexts and interlocutors change. The accommodation of speech reflects the speakers’ wish for approval and identity from their interlocutors.
In conclusion, the findings of the present study suggest that linguistic difference does exist between males and females. It shows different patterns of speech style between men and women in the public sphere in Taiwan.
References
Baron, Bettina and Helga Kotthoff. 2001. Gender in Interaction: Perspectives on Femininity and Masculinity in Ethnography and Discourse. Amesterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company
Beattie, Geoffrey W. 1981. Interruption in conversational interaction, and its relation to the sex and status of the interactants. Linguistics, 19: 15-35
Bokamba, Eyamba G. 1989. Are there syntactic constraints on code-mixing? World Englishes, 8.3:277-292
Bolinger, Dwight. 1980. A case in point: sexism. Language, the Loaded Weapon: the Use and Abuse of Language Today, 89-104. Longman: London and New York
Bondie, Ann. 1975. Sex differentiation in language. Language and Sex, ed. by Thorne and Henley, 130-151. Rowley Mass: Newbury House
Cipollone, Nick, Steven Hartman Keiser, and Shravan Vasishth. (ed.) 1998. Language files. Columbus: Ohio State University Press
Coates, Jennifer. 1993. Women, Men, and Language: a Sociolinguistic Account of Gender Differences in Language. London & New York: Longman
Crawford, Mary. 1995. Talking Difference: on Gender and Language. London, Thousand Oaks, New Delhi: Sage Publications
Eckert, Penelope and Sally McConnell-Ginet. 2003. Language and Gender. Cambridge University Press.
Ekka, Francis. 1972. Men’s and women’s speech in Kurux. Linguistics: An International Review, 81:25-31
Ettner, Charles. 2002. In Chinese, men and women are equal – or- women and men are equal? Gender Across Languages: the Linguistic Representation of Women and Men, Vol. 2, ed. by Marlis Hellinger and Hadumod Bubmann. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins
Farris, Catherine S. 1988. Gender and grammar in Chinese. Modern China, 14.3: 277-308
-----. 2000. Cross-sex peer conflict and the discursive production of gender in a Chinese preschool in Taiwan. Journal of Pragmatics, 32: 539-568
Fasold, Ralph. 1990. Sociolinguistics of Language. New York: Basil Blackwell.
Fishman, Pamela M. 1983. Interaction: the work women do. Language, Gender and Society, ed. by Thorne, Kramarae and Henley, 89-101. Cambridge, Massachusetts: Newbury House Publisher
Flannery, Regina. 1946. Men’s and women’s speech in Gros Ventre. International Journal of American Linguistics, 12:133-135
Freed, Alice and Alice Greenwood. 1996. Women , men, and type of talk: What makes the difference? Language in Society, 25.1: 1-26
Gao, Mobo C.F. 2000. Mandarin Chinese: An Introduction. Oxford: Oxford University Press.
Giles, Howard and Philip Smith. 1979. Accommodation theory: optimal levels of convergence. Language and Social Psychology, ed. by Howard Giles and
Robert N. St. Clair, 45-65. Oxford: Blackwell
Gumperz, John J. 1982. Discourse Strategies. New York: Cambridge University Press
Gordon, Elizabeth. 1997. Sex, speech and stereotypes: Why women use prestige speech forms more than men. Language in Society, 26.1: 47-63
Haas, Mary R. 1964. Men’s and women’s speech in Koasati. Language in Culture and Society, ed. by Hymes, 228-232. New York: Harper & Row
Holmes, Janet. 1986. Functions of you know in women’s and men’s speech. Language in Society, 15: 1-12
-------. 1992a. An Introduction to Sociolinguistics. London and New York: Longman
------. 1992b. Women’s talk in public contexts. Discourse and Society, 3.2: 131-150
Hopper, Robert and Curtis LeBaron. 1998. How gender creeps into talk. Research on Language and Social Interaction, 31.1: 59-74
Hu, Ching-Chi. 2002. Question Tags in Taiwanese Mandarin: Discourse Functions and Grammaticalization. Taipei: National Taiwan Normal University MA thesis.
Hudson, Richard A. 1996. Sociolinguistics. 2nd. Cambridge: Cambridge University Press.
Ide, Sachiko. 1980. Language of inferior and luxury: A sociolinguistic interpretation of Japanese women’s language (I). Studies in English and American literature, 15:215-225
Kramarae, Cheris. 1981. Women and Men Speaking: Frameworks for Analysis. Rowley: Newbury House Publishers
Kuo, Sai-Hua. 1995. Gender and discourse: A comparative study of male-female differences in conversational style. Final Research Report for National Science Council.
-----. 2002. Language, gender and politics: Taiwanese female politician’s talk in public contexts. Final Research Report for National Science Council.
Lakoff, Robin. 1975. Language and Women’s Place. New York: Harper & Row.
-----. 1990. Talking Power: the Politics of Language. New York: Basic Books
Maltz, Daniel N., and Ruth A. Borker. 1982. A Cultural Approach to Male-female Miscommunication. Language and Social Identity, ed. by John J. Gumperz, 196-216. Cambridge England: Cambridge University Press.
Mitchell, Carol. 1985. Some differences in male and female joke-telling. Women’s Folklore, Women’s Culture, ed. by Jordan and Kalcik, 163-186. University of Pennsylvania Press
Nordenstam, Kerstin. 1992. Male and female conversational style. International Journal of the Sociology of Language, 94: 75-98
Norrick, Neal, R. 1993. Conversational joking: Humor in Everyday Talk. Bloomington: Indiana University Press
Preisler, Bent. 1986. Linguistic Sex Roles in Conversation: Social Variation in the Expression of Tentativeness in English. New York : Mouton de Gruyter
Sachs, Jacqueline. 1987. Preschool boys’ and girl’s language use in pretend play. Language, Gender, and Sex in Comparative Perspective, ed. by Philips, Steele, and Tanz, 178-188. Cambridge: Cambridge University Press
Saint-Jacques, Bernard. 1976. Sex, dependency and language. La Linguistique, 9:89-96
Schenk-van Witsen, R. 1981. Sex differences in French language usage: An exploratory investigation for lexical differences. Applied Phonology, 10.2:51-134
Swann, Joan. 2002. Yes, but is it gender? Gender Identity and Discourse Analysis, ed. by Litosseliti and Sunderland, 43-67. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company
Tannen, Deborah. 1986. That’s not What I Meant: How Conversational Style Makes or Breaks Relationships. New York: Ballantine Books
--------. 1990. You just don't Understand: Women and Men in Conversation. New York: Morrow
Taylor, Allan R. 1983. Male and female speech in Gros Ventre. Anthropological Linguistics, 24: 301-307
Wei, Jennifer M. 1999. Gender differentiation in political discourse: a case study of
the 1996 Taiwan presidential and vice-Presidential election. Journal of women and gender studies, 10:79-103.
Zimmerman, D. H. and West, C. 1975. Sex roles, interruptions and silences in conversation. Language and Sex: Difference and Dominance, ed. by Thorne and Henley. Rowley, Mass: Newbury House.
Chinese References
施玉惠. 1984. 從社會語言學觀點探討中文男女兩性語言的差異. 教學與研究, 6: 207-229.