研究生: |
邱慶安 Clement, Ching-an Chiou |
---|---|
論文名稱: |
文學與英語教學:台灣高中英文教師之認知與作法 Literature and English Teaching: Perceptions and Practices of Senior High School English Teachers in Taiwan |
指導教授: |
周中天
Chou, Chung-Tien |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
英語學系 Department of English |
論文出版年: | 2003 |
畢業學年度: | 91 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 103 |
中文關鍵詞: | 文學教學 、高中英文教學 、詩歌教學 、小說教學 、戲劇教學 |
英文關鍵詞: | literature instruction, senior high school English teaching, poetry instruction, fiction instruction, drama instruction |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:207 下載:53 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
這項研究旨在調查高中英文教師對文學與英語教學之看法與教學情形。首先,回顧文學在英文為外國語言教學的地位,進而從詩歌、小說、戲劇在教科書中的應用,當今流行的文學教學法、策略與活動等觀點,檢視文學教學在台灣的現況。研究者設計一份問卷,其中涵蓋了文學和英語教學相關的議題,由研究者任教於台北市、台北縣、宜蘭縣、桃園縣及台中縣不同學校的同學親自發給250位高中英文教師。然後以郵寄的方式回收共150份問卷。研究結果發現,大部分的高中英文教師認為在英語教學中,文學是令人感到愉快的、重要的、也是不可或缺的。然而,關於文學的教學內容及教學方法仍有待改進之處。尤其是,教科書裡文學背景知識不足、戲劇內容缺乏、文學相關教學技巧與策略找尋不易。基於這些研究發現,研究者對教師、師資培育機構與當局者、教科書編輯者及出版社提出一些建議,以期望高中的文學教學能達到一個更生動、更成功的境界。
This study aims at investigating how senior high school English teachers perceive and teach literature in their teaching of English. First, we review the place of literature in EFL literature instruction in Taiwan. Then, we examine literature instruction in terms of the integration of poetry, fiction, and drama into textbooks, current teaching approaches, strategies and activities. A questionnaire containing various issues about literature instruction and English teaching was devised by this researcher and distributed to 250 senior high school English teachers in Taipei City, Taipei County, Ilan County, Taoyuan County, and Taichung County by this researcher’s classmates and schoolmates. The returned questionnaires numbered 150 via mail. The results revealed that literature was generally considered enjoyable, significant and essential. However, inadequacy was revealed concerning the literary components and the methods in which teachers conducted their literature instruction, especially the inadequacy of the literary background information in the textbooks, deficiency of drama instruction, difficulty in obtaining skills and strategies for literature instruction. Based on these findings, we make some suggestions to English teachers, institutions of teacher education, senior high school authorities, textbook writers and publishers in the hope of achieving a more lively and successful level of literature instruction in senior high schools.
REFERENCES
Adler, P. S. (1972). Culture Shock and the Cross Cultural Learning Experience. Pittsburgh: Intercultural Communication Network.
Andre, T. (1979). Does Answering Higher-level Questions While Reading Facilitate Productive Learning? Review of Educational Research, 49, 280-318.
Baart, N. (2002). Saying It More Intensely: Using Sensory Experience to Teach Poetry Writing. English Journal, 91 (3), 98-103.
Battista, G. (1984). Language and culture: Strategies for teaching language in the classroom. Ann Arbor, MI: U.M.I.
Bender-Slack, D. (2002). Using literature to teach global education: A humanist approach. English Journal, 91 (5), 70-75.
Benett, G. (2002). The three Billy goats gruff. Taipei: Hess Early Childhood Research Center.
Brooks, N. (1968). Teaching culture in the foreign language classroom. Foreign Language Annals, 1, 204-217.
Brown, H. D. (2000). Principles of language learning and teaching. New York: Longman.
Carter, R., & Long, M. N. (1991). Teaching literature. New York: Longman.
Cazden, C. (1988). Classroom discourse. Portsmouth, NH: Heinemann.
Celce-Murcia, M. (1991). An integrated approach to literature in ESL/EFL: Teaching English as a second or foreign language. Boston: Heinle & Heinle.
Chen, Gin-chi. (1991). 英美文學在英語教學的地位—兼論美國小說專題的教材教法。 英美文學與英語教學研討會。 台北市:台灣師範大學。
Chastain, K. (1988). Developing second-language skills: Theory and practice (3rd ed.). Florida: Harcourt Brace Jovanovich.
Constantino, R. (1994). Pleasure reading helps, even if readers don’t believe it. Journal of Reading, 37(6), 504-505.
Damen, L. (1987). Culture learning: The fifth dimension in the classroom. Reading, Mass.: Addison-Wesley.
Dilly, W. C. (2001). Teaching literature through film: Ang Lee’s the ice storm. Selected papers from the Tenth International Symposium on English Teaching in the Republic of China, (p. 104). Taipei: The Crane Publishing Co..
Dougill, J. (1994). Drama Activities for Language Learning. London: Macmillan.
Durkin, D. (1990). Dolores Durkin speaks on instruction. The Reading Teacher, 43, 472-476.
Enright, D. S., & McCloskey, M. L. (1985). Yes, talking: Organizing the classroom to promote second language acquisition. TESOL Quarterly, 19(3), 431-453.
Evans, K. S. (2002). Fifth-grade students’ perceptions of how they experience literature discussion groups. Reading Research Quarterly, 37(1), 46-69.
Flewelling, J. (1993). Teaching culture in the ‘90s: Implementing the national core French study of syllabus. The Canadian Modern Language Review, 49(2), 338-344.
Galloway, V. B. (1985a). Communicating in a cultural context. Workshop given at the Northeast Conference Winter Workshop, Wakefield, MA.
Gregg, J., & Pacheco, B. (1981). Back to basic stories: Literature in a thematic ESL reading course. TESOL Special-interest Section Newsletter, 3(1), 1-4.
Hadley, A.O. (1993). Teaching language in context (2nd ed.). MA: Heinle & Heinle Publishers.
Hargreaves, P. R. (1969). A cultural analysis of William Golding’s “Lord of the Files.” Unpublished master thesis, University of California, Los Angeles.
Harmer, J. (1996). The practice of English language teaching. New York: Longman.
Hedge, T. (1994). Using readers in language teaching. London: Macmillan.
Holstein, M. E. (1987). Beginning Literary Criticism. Taipei: Bookman.
Hughes, A. (1998). Testing for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
Knapp, J. V. (2002). Teaching Poetry via HEI (Hypothesis-Experiment -Instruction). Journal of Adolescent & Adult Literacy, 45(8), 718-729.
Krashen, S. (1981b). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon.
Kumar, R. (2000). 研究方法:步驟化學習指南。 胡龍騰、黃瑋瑩、潘中道譯。台北市:學習文化事業有限公司。
Lamendella, J. (1979). The neurofunctional basis of pattern practice. TESOL Quarterly, 13, 5-20.
Langer, J. (1992). Literature Instruction: A focus on Student response (2nd ed.). Albany, NY: National Council of Teachers of English.
Langer, J. (1995). Envisioning literature: literary understanding and literature instruction. New York: Teachers College Press.
Lazar, G. (1997). Literature and Language Teaching: A Guide for Teachers and Trainees (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Liaw, M. L.. (1998). American children’s literature: An alternative choice for EFL instruction. Selected Papers from the Proceedings of the Seventh International Symposium on English Teaching in the Republic of China,(p. 685). Taipei: The Crane Publishing Co..
Lin, C. S. (1992). 林清山。心理與教育統計學。台北市:東華書局。
Lukens, R. J. (1999). A critical handbook of children’s literature (6th ed.). New York: Addison-Wesley Educational Longman Inc.
Maloch, B. (2002). Scaffolding student talk: One teacher’s role in literature discussion groups. Reading Research Quarterly, 37(1), 94-112.
McConochie, J. (1985). “Musing on the Lam-flame”: Teaching a narrative poem in a college-level ESOL class. TESOL Quarterly, 19, 125-136.
Mckay, S. (1982). Literature in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 16, 529-536.
Meade, S., & Morain, G. (1973). The culture cluster. Foreign Language Annals, 6, 331-338.
Mehan, H. (1979). Learning Lessons. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Menke, D., & Pressley, M. (1994). Elaborative interrogation: Using “Why” questions to enhance the learning from text. Journal of Reading, 37, 642-645.
Nantz, Q. L., & Gallemore, D. (2001). Training teachers to implement literature-Based elementary English language teaching. Selected Papers from the Tenth International Symposium on English Teaching in the Republic of China, (p. 558). Taipei: The Crane Publishing Co.
Oliveira, A. (2002). Literature circles and multiple intelligences: A cooperative to reading texts. Modern English Teacher, 11(3), 39-41.
Omaggio-Hadley, A. (1993). Teaching for Cultural Understanding. In Teaching Language in Context, 2nd ed. Boston: Heinle & Heinle.
Oster, J. (1989). Seeing with different eyes: Another view of literature in the ESL class. TESOL Quarterly, 23, 85-101.
Perrine, L. (1963). Sound and Sense: an Introduction to Poetry. Taipei: Bookman Books, Ltd.
Pinsky, R. (1998). The Sound of Poetry. New York: Farrar, Straus & Giroux.
Povey, J. (1972). Literature in the TESL Program: the Language and the Culture, In Allen and Campbell (Eds.). Teaching English as a Second Language. New York, NY: McGraw Hill.
Preston, W. (1982). Poetry Ideas in Teaching Literature and Writing to Foreign Students. English Journal, 16, 489-502.
Probst, R. E. (1992). Five Kinds of Literary Knowing. In J. Langer (Eds.), Literature Instruction: A Focus on Student Response (pp. 54-77). Urbana, IL: National Council of Teachers of English.
Richard-Amato, Patricia A. (1996). Storytelling, role play, and drama: making it happen. New York: Addison-Wesley.
Richards, J. C. (2001). Curriculum Development in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Rosenblatt, L. (1976). Literature as exploration. New York: Barnes & Noble.
Salam, K. R. (2002). Poetry in the classroom: The fervor and the fret. English Journal, 91 (3), 104-108.
Shumaker, M. P. (1975). Literature and the teaching of reading. Language Arts, 52(7), 956-959.
Slager, W. R., & Marckwardt, A. H. (Eds.). (1975). English for today: literature in English. New York: McGraw-Hill.
Spack, R. (1985). Literature, reading, writing, and the ESL student. English Journal, 19, 703-725.
Stern, S. L. (1985). Teaching literature in ESL/EFL: An integrative approach. Dissertation Abstracts International, 46, 1547A-2176A (University Microfilms No. DER85-13164).
Sullivan, P. (2002). Reception Moments: modern literary theory, and the teaching of literature. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 45 (7), 568-576.
Sun, Chia-yi. (1991). 孫嘉懿。高中英文文學類教材及教法之探討。英美文學與英語教學研討會。台北市:台灣師範大學。
Wang, W. K. (1995). 王文科。 教育研究法。 台北市:五南。
Wang, C. O. (2001). The effect of instructing writing formula poems in junior high schools. Selected Papers from the Proceedings of the Tenth International Symposium on English Teaching in the Republic of China, (p. 624). Taipei: The Crane Publishing Co.
APPENDIX
文學與教學問卷 編號 _______
【個人資料】
1. 性別: (1)□男 (2)□女
2. 服務年資 (1)□未滿5年 (2)□5-15年 (3)□16年以上
3. 您 (1)□曾到歐美國家求學或旅遊 (2)□不曾到歐美國家求學或旅遊
4. 唸大學時 (1)□主修文學 (2)□有修過文學課程 (3)□沒有修過文學
5. 您用過的英文教科書有 (1)□遠東版 (2)□龍騰版 (3)□三民版
(4)其他___
6. 任教學校名稱:__________________高中
【英文文學與教學之相關問題】
(一)英文文學與語言教學
1. 請問您對英文文學的感覺如何?
2. 您覺得英文文學在英語學習上的重要性為何?
(1)□非常重要 (2)□重要 (3)□不重要 (4)□非常不重要
3. 您覺得在高中英文文學教學中,相關文化背景知識的重要性為何?
(1)□非常重要 (2)□重要 (3)□不重要 (4)□非常不重要
4. 根據您的教學經驗,您最喜愛哪一類教材?
(1)□文學類 (2)□科技類 (3)□社會生活類 (4)□勵志類
(5)其他____
5. 根據您的教學經驗,您最喜愛哪一類文學教材?
(1)□詩歌 (2)□短篇故事 (3)□戲劇 (4)□小說
(二)課堂教學
6. 在準備文學教材時,您會依照教師手冊提供的授課方法和活動,或是
參考英語教學書籍所提供的各種授課方法和活動呢?
(1)□依照教師手冊 (2)□參考英語教學書籍 (3)□兩者斟酌應用
7. 您在課堂上提供英文文學方面相關的文化背景知識有多少?
(1)□愈詳盡愈好 (2)□扼要 (3)□略提就好 (4)□不提及
8. 您曾使用什麼教具或媒體來教授英文文學相關的知識嗎? (可複選)
(1)□CD或錄音帶 (2)□影片 (3)□圖片或相片
(4)□無 (5)其他___
9. 除了教師的教法與態度之外,學生會喜歡英文文學的理由是哪些?
10.您認為教高中英文文學的課,以教師為主講中心的傳統方法適合嗎?
(1)□非常適合 (2)□適合 (3)□不適合 (4)□非常不適合
11.您認為教高中英文文學的課,以學生為中心和互動的方式鼓勵學生探
索文學內涵、培養文學感性的方法適合嗎?
(1)□非常適合 (2)□適合 (3)□不適合 (4)□非常不適合
12.您在教授文學知識時,使用哪些培養學生英語聽力的活動? (可複選)
(1)□聽CD或錄音 (2)□看影片 (3)□無 (4)其他______
13.您在教授文學知識時,使用哪些培養學生英語口語能力的活動?(可複
選)
(1)□角色扮演 (2)□討論 (3)□朗誦
(4)□無 (5)其他____
14.您在教授文學知識時,使用哪些培養和訓練學生英語閱讀能力的活
動? (可複選)
(1)□記文意細節 (2)□談主旨 (3)□推論意涵
(4)□作者的語氣和態度
15.您在教授文學知識時,使用哪些培養和訓練學生英語寫作的活動?
(可複選)
(1)□短文心得寫作 (2)□簡答題 (3)□詩詞仿作
(4)□寫摘要 (5)其他____
16.您是否會針對已教授的文學內容對學生進行評量而列入成績考量?
(1)□總是會 (2)□經常會 (3)□偶而會
(4)□很少
17.您對學生進行評量文學內容的型式為何? (可複選)
(1)□是非題或選擇題 (2)□簡答題 (3)□短文寫作
(4)□口語討論 (5)□角色扮演 (6)□檔案評量(portfolio)
(7)□詩詞創作 (8)其他_________
18.您覺得在課堂上提供給學生的英文文學知識是否足夠?
(1)□非常足夠 (2)□足夠 (3)□不足夠
(4)□非常不足
19.當您在教授或談及英文文學方面的內容時,學生一般的反應和感受如
何?
(1)□非常感興趣 (2)□感興趣 (3)□不感興趣
(4)□非常不感興趣
(三)教材
20.您認為現今英文教科書中的文學題材足夠嗎?
(1)□非常足夠 (2)□足夠 (3)□不足夠
(4)□非常不足
21.您認為教科書的文類---詩歌,短篇故事,戲劇(角色扮演)---之分配
比例如何?
(1)□非常恰當 (2)□恰當 (3)□不恰當
(4)□非常不恰當
22.您認為教科書的文類---詩歌,短篇故事,戲劇---那一類應該多一
些?
(1)□詩歌 (2)□短篇故事 (3)□戲劇
23.您覺得教師手冊是否提供足夠的英文文學資訊來輔助您教授文學知
識?
(1)□非常足夠 (2)□足夠 (3)□不足夠
(4)□非常不足
24.您在教學上,最感困難的文類是
(1)□詩歌 (2)□短篇故事 (3)□戲劇
25.依您的教學經驗,學生在學習詩歌時,所遭遇的困難是 (可複選)
(1)□句型結構不符合文法 (2)□太難,主題難懂
(3)□寓意難掌控,不容易發揮想像力 (4)□作者的語氣和態度難以
體會
26.您在教授短篇故事時,學生曾遭遇過哪些困難? (可複選)
(1)□生字太多 (2)□人名難記得 (3)□文章太長 (4)□無
27.您在教授戲劇時,常舉辦短劇比賽嗎?
(1)□經常 (2)□每學期一次 (3)□每學年一次 (4)□不曾
28.您會準備課外的或補充的文學教材嗎?
(1)□總是會 (2)□經常會 (3)□偶而會 (4)□很少
29.您準備課外的或補充的英文文學教材,其來源為何? (可複選)
(1)□影片 (2)□歌曲 (3)□圖片或像片 (4)□CD或錄音帶
(5)□報章雜誌
30.您覺得和英文文學有關的補充教材容易取得嗎?
(1)□非常容易 (2)□容易 (3)□不容易
(4)□非常不易
31.您覺得現今英文教科書或教師手冊,在英文文學的內容方面,有任何
其他需要改進的地方嗎?
(四)英文文學教學知識
32.就教授英文文學方面的知識來說,您對自己的能力有信心嗎?
(1)□非常有信心 (2)□有信心 (3)□沒有信心 (4)□非常沒有信心
33.您認為大學裡所學的英文文學的知識,足夠用來教高中英文文學的課
程嗎?
(1)□非常足夠 (2)□足夠 (3)□不足夠 (4)□非常不足
34.關於「英文文學與英語教學」的課程,您曾經 ___ (可複選)
(1)□修過 (2)□參加研習過 (3)□不曾聽過
35.您贊成應該多舉辦一些「英文文學與英語教學」的教學示範研習會,
以增進英語教學成果嗎?
(1)□非常贊成 (2)□贊成 (3)□不贊成 (4)□非常不贊成
36.您覺得是否應該將「英文文學與英語教學」納入師資培訓的課程?
(1)□非常應該 (2)□應該 (3)□不應該 (4)□非常不應該
37.您會希望任教學校或教育當局提供您哪些協助,以提升您在高中英文
文學教學上的效果?